53
ผลลัพธ์ สำหรับ
panzerfaust
หรือค้นหา:
-panzerfaust-
,
*panzerfaust*
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น
*panzerfaust*
Longdo Unapproved DE-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
panzerfaust
(n) บาซูก้า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Shoot at the cable, guys! Get the PIAT ready.
Schieß auf das Kabel, mach die
Panzerfaust
scharf!
Warsaw '44 (2014)
Spider, the PIAT!
Spinne -
Panzerfaust
her!
Warsaw '44 (2014)
- But if you're interested for another $20, this book will teach you to convert that into an actual operating rocket launcher.
- Aber wenn Sie Interesse haben... Geben Sie mir 20 Mäuse und dieses Buch zeigt Ihnen, wie man das in eine funktionierende
Panzerfaust
umbauen kann.
Power Outage (2014)
- It's like a doll gun.
'Ne
Panzerfaust
? Ist bloß für den Notfall.
Never Say Never to Always (2015)
RPG.
Panzerfaust
.
Always Accountable (2015)
R.P.G.!
Panzerfaust
!
Cede Your Soul (2015)
Okay, RPG's way over the top.
Eine
Panzerfaust
ist auf jeden Fall übertrieben.
True Memoirs of an International Assassin (2016)
RPG!
Panzerfaust
!
London Has Fallen (2016)
A rocket launcher's half that.
Eine
Panzerfaust
die Hälfte.
Jack Reacher: Never Go Back (2016)
RPG!
Panzerfaust
!
Billy Lynn's Long Halftime Walk (2016)
-They're gonna come for us.
Vielleicht eine
Panzerfaust
.
Hunt for the Wilderpeople (2016)
Thanks to Conrad, I didn't tweet that photo of me at the bazooka firing range when I said I was on disability.
Dank Conrad, habe ich nicht tweet Foto von mir, dass an der
Panzerfaust
Schieß als ich sagte, war ich auf Behinderung.
The Girl Code (2016)
If you post that bazooka photo, you'll be found guilty of insurance fraud and go to jail for six months.
Wenn Sie Post, die
Panzerfaust
foto, Du schuldig Versicherungsbetrug gefunden werden und ins Gefängnis für sechs Monate.
The Girl Code (2016)
This British bazooka looks like it could take down the Death Star, but its job is to capture drones mid-flight.
Diese britische
Panzerfaust
sieht aus, als könne sie den Todesstern zerstören. Aber ihr Job ist es, fliegende Drohnen zu fangen.
Tech We Love to Hate (2016)
RPG!
Achtung,
Panzerfaust
!
Machine Gun Preacher (2011)
We need every stick, every RPG.
Wir brauchen jede Stange. Jede
Panzerfaust
.
Rock in the Road (2017)
I assure you, General Hofstader, I never sent for one.
Das verbitte ich mir. Wir haben nicht mal 'ne
Panzerfaust
.
Hold That Tiger (1965)
Also known as bazooka.
Auch
Panzerfaust
genannt.
The Trygon Factor (1966)
What's about shooting a bazooka at the safe and 50.000£ are gone before any police man gets out his whistle.
Einfach eine
Panzerfaust
gegen die Safetür gepfeffert und 50.000 Pfund sind weg, bevor der Polizist seine Signalpfeife finden kann.
The Trygon Factor (1966)
Bazooka.
Panzerfaust
.
Castle Keep (1969)
Let's get a bazooka.
Besorgen wir uns eine
Panzerfaust
.
Castle Keep (1969)
This is an antitank gun, and it's loaded- and you've just got five seconds to tell me- whatever happened to Baby Jane.
Das hier ist eine
Panzerfaust
, und sie ist geladen. Und ihr habt genau fünf Sekunden mir zu sagen: - Was geschah mit Baby Jane?
Owl-Stretching Time (1969)
That guy's got something in his gloves feels like two Sherman tanks.
Der Kerl hat was in den Handschuhen. Fühlt sich an wie 'ne
Panzerfaust
.
The Softer They Fall (1970)
Shell-shocked.
'ne
Panzerfaust
.
Rocky (1976)
They get shell-shocked.
'Ne
Panzerfaust
natürlich.
Rocky (1976)
Get a missile for the bazooka.
Her mit der
Panzerfaust
!
The Eagle Has Landed (1976)
What's that?
- Eine
Panzerfaust
.
Owl-Stretching Time (1969)
Is that a bazooka ahead?
Ist das dort vorne eine
Panzerfaust
?
Magic Bus (1983)
An explosive Contact Detonator... Has been added to the ramrod since our last meeting.
Der
Panzerfaust
wurde ein Kontaktsprengkopf hinzugefügt seit unserem letzten Treffen.
Knight of the Juggernaut (1985)
That's exactly how much time we got to get rid of that ramrod.
So viel Zeit haben wir, um mit dieser Riesen
panzerfaust
fertig zu werden.
Knight of the Juggernaut (1985)
Yeah, and it did not include a rocket launcher!
Ja, aber eine
Panzerfaust
spielt darin keine Rolle.
On a Wing and a Prayer (1988)
Got to juice things up a little bit or they won't buy us, let alone that rocket launcher of yours.
Ich muss dick auftragen, sonst glauben sie weder uns noch deiner
Panzerfaust
.
On a Wing and a Prayer (1988)
One genuine Viper infantry rocket launcher, complete with adjustable scope for infrared sightings.
Eine echte Viper
Panzerfaust
, mit verstellbarem, infrarotfähigem Visier.
On a Wing and a Prayer (1988)
Yes, the Viper Infantry rocket-launcher, superb American design and craftsmanship, lightweight, yet durable, accurate, with real stopping power.
Ja, die Viper
Panzerfaust
. Ein hervorragendes amerikanisches Design. Leicht, langlebig, zielgenau, und sehr effektiv.
On a Wing and a Prayer (1988)
An anti-tank bomb, I'm a commander now.
Eine
Panzerfaust
. Jetzt bin ich der Anführer!
Sitting on a Branch, Enjoying Myself (1989)
A bazooka round at Little Bighorn.
Eine
Panzerfaust
runde am Little Bighorn.
Hot Shots! (1991)
Can I get armor-piercing, cyanide-tipped bullets?
- Bekomme ich
Panzerfaust
munition?
Brother, Can You Spare Two Dimes? (1992)
Fucking guy back there with a bazooka!
Da hinten hat einer eine
Panzerfaust
!
Falling Down (1993)
- bazooka.
-
Panzerfaust
?
The Mask (1994)
In this film, there's a scene where a woman gets raped by a beaver and then shot in the head with a bazooka.
In diesem Film gibt es eine Szene, in der ein Biber eine Frau vergewaltigt und dann schießt er ihr mit einer
Panzerfaust
den Kopf ab.
Evil Ed (1995)
Mr. Thundermaker here is gonna start barking fire if you don't stop moving and listen to what this young man has to say.
Meine
Panzerfaust
spuckt Feuer, wenn ihr nicht stehen bleibt und diesem jungen Mann zuhört.
Black Sheep (1996)
A group of terrorists, allegedly members of the new Russian Mafia gunned down the ceremony with a rocket-propelled grenade.
(Reporterin) Die Beerdigung von Mr. Seven hat sich in einen Bandenkrieg verwandelt. Terroristen, eventuell die russische Mafia, schossen mit einer
Panzerfaust
.
Police Story 4: First Strike (1996)
So, B, did you really use a rocket launcher one time?
B, hast du echt mal eine
Panzerfaust
benutzt?
Faith, Hope & Trick (1998)
He landed on broken glass... and got peppered by a potato masher.
Er ist auf Glasscherben gelandet und hat was von der
Panzerfaust
gepfeffert gekriegt.
The Breaking Point (2001)
Even if you had a cannon you wouldn't be able to touch me.
Sogar mit einer
Panzerfaust
könnten sie mir kein Haar krümmen.
So Close (2002)
- Vampire! -
Panzerfaust
!
Panzerfaust
!
Day of the Wacko (2002)
Why blow up Janne's stand with a grenade launcher?
Warum mit einer
Panzerfaust
auf Jannes Bude schießen?
Kopps (2003)
This boy took out two tanks using anti-tank shells.
Dieser Junge hat allein 2 russische Panzer mit der
Panzerfaust
erledigt, mein Führer.
Downfall (2004)
Corporal JOH, give it to me!
Wirf die
Panzerfaust
her!
R-Point (2004)
Only a bazooka could hurt this thing!
Ich hätte eine
Panzerfaust
mitbringen sollen!
Overcount II. Lucifer's Choice (2005)
Longdo Unapproved DE-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
panzerfaust
(n) บาซูก้า
DING DE-EN Dictionary
Panzerbüchse { f };
Panzerfaust
{ f } [ mil. ]
bazooka; rocket-propelled grenade; rocket-powered grenade (RPG)
[Add to Longdo]
Time: 0.0396 seconds
, cache age: 0.054 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/