Or do we just keep going, digging, peeling until we've peeled it all away? | | สิ่งสำคัญคือเราต้องลิสไว้ว่าเราต้องทำอะไรบ้าง อ่า โอเค มีไรบ้างนะ Hero (1992) |
This technology has peeled back a layer... to reveal another universe. | | เทคโนโลยีนี้ จะพาเราไปสู่ดินแดนใหม่ ในอีกห้วงจักรวาลหนึ่ง The Lawnmower Man (1992) |
When she breaks the tender peel to taste the apple in my hand, her breath will still, her blood congeal. | | เมื่อเธอแบ่งเปลือกซื้อ เพื่อลิ้มรสแอปเปิ้ลในมือของ ฉัน ลมหายใจของเธอจะยังคงทำให้ เป็นวุ้นเลือดของเธอ Snow White and the Seven Dwarfs (1937) |
We must take the peelings to the goats. | | นี่ เราต้องเอาเปลือกไปให้แพะกิน Gandhi (1982) |
They like the new peelings mixed in with the rotting ones. | | มันชอบเปลือกใหม่ๆ ผสมกับที่เริ่มเสียแล้ว Gandhi (1982) |
Shut up, Teddy, and keep your eyes peeled. | | หุบปาก เท็ดดี้ แล้วถ่างตาไว้ Stand by Me (1986) |
Dice me, slice me or peel me? | | จะทำอะไรล่ะ หั่นขูดหรือปอกผม The Truman Show (1998) |
Just keep your eyes peeled. Okay? | | มองถนนเถอะน่า โอเค? Dark Harbor (1998) |
And I'll throw in the all-purpose, all-cutting kitchen scissors, a peeling knife, and an electric sharpener! | | อะไรนะ จริงด้วย One Piece: Wan pîsu (1999) |
Not this time, Adam. You stay here and keep your eyes peeled. | | ยังก่อน อดัม ลูกอยู่นี่แล้วตื่นไว้นะ Frailty (2001) |
Keep your eyes peeled for anything suspicious, brain. | | เบรน จับตามองสิ่งที่ต้องสงสัยเข้าไว้ Inspector Gadget 2 (2003) |
That boy can peel paint. | | เขาเป็นชายที่ดูดีแค่ภายนอกเท่านั้น Mulan 2: The Final War (2004) |