| helpless | (adj) ไร้ที่พึ่ง, ขาดที่พึ่งพา |
| hapless | (แฮพ'ลิส) adj. ไร้โชค, โชคไม่ดี, ซวย, เคราะห์ร้าย., See also: haplessness n., Syn. unfortumate |
| helpless | (เฮลพฺ'ลิส) adj. ไม่มีประโยชน์, ช่วยอะไรไม่ได้, ทำอะไรไม่ถูก, ไร้อำนาจ, ไร้กำลัง, งงงัน |
| sleepless | (สลิพ'ลิส) adj. ไม่ได้นอน, นอนไม่หลับ, ตื่นตัวอยู่, ระมัดระวัง, กระฉับกระเฉงตลอดเวลา, See also: sleeplessly adv., Syn. insomniac |
| hapless | (adj) โชคร้าย, เคราะห์ร้าย, ซวย, ไม่มีโชค |
| helpless | (adj) หมดหนทาง, ไม่มีผู้ช่วย, ไม่เป็นประโยชน์ |
| helplessness | (n) การหมดหนทาง, ความไม่มีประโยชน์ |
| sapless | (adj) อ่อนแอ, ไม่มียาง, หมดกำลัง |
| sleepless | (adj) นอนไม่หลับ, ตื่นอยู่ |
| อับจน | [apjon] (v) EN: be at a loss ; be at one's wit's end ; have no way out ; be at an impasse ; be in a helpless situation ; be in dire straits ; be hard up FR: être en situation de détresse ; être au bout du rouleau ; se trouver dans une impasse |
| ช่องกุด | [chǿngkut] (n) EN: topless door of a wall |
| หัวเดียว | [hūadīo] (adj) EN: friendless ; lonely and helpless ; alone ; lonely |
| กำพร้า | [kamphrā] (adj) EN: orphaned ; abandoned ; helpless ; bereaved FR: orphelin ; abandonné |
| มีกรรม | [mī kam] (adj) EN: damned ; luckless ; hapless ; ill-starred FR: malchanceux |
| นอนไม่หลับ | [nøn mai lap] (v, exp) EN: be sleepless ; can't get to sleep FR: avoir des insomnies ; ne pas trouver le sommeil |
| ซวย | [sūay] (adj) EN: unlucky ; luckless ; hapless ; unhappy FR: malchanceux ; infortuné |
| ตันอกตันใจ | [tanoktanjai] (v, exp) EN: be at one's wit's end ; be helpless ; constrain ; depress ; downcast |
| pless | |
| plessy | |
| plessey | |
| plessis | |
| plessey's | |
| plessinger |
| Plessimeter | n. See Pleximeter. [ 1913 Webster ] |
| 無力 | [むりょく, muryoku] (adj-na, n, adj-no) powerlessness; helplessness; incompetent; (P) #18,030 [Add to Longdo] |
| どうにもならない | [dounimonaranai] (exp) helpless; futile; situation about which nothing can be done; (P) [Add to Longdo] |
| むざむざ | [muzamuza] (adv) helplessly; easily; without resistance; without regret [Add to Longdo] |
| キャップレス | [kyappuresu] (n) capless [Add to Longdo] |
| コムロ | [komuro] (vs) (sl) (from the name 小室哲哉, as 哲哉 and 徹夜 are read てつや) to make an all-night vigil; to spend a sleepless night [Add to Longdo] |
| ストラップレス | [sutorappuresu] (adj-no) strapless [Add to Longdo] |
| ソープレスソープ | [so-puresuso-pu] (n) (obsc) (See 合成洗剤) soapless soap (i.e. synthetic detergent) [Add to Longdo] |
| トップレス | [toppuresu] (n) topless; (P) [Add to Longdo] |
| 一堪りも無く;一堪りもなく | [ひとたまりもなく, hitotamarimonaku] (adv) easily; irresistibly; helplessly [Add to Longdo] |
| 一溜まりも無い;一溜まりもない | [ひとたまりもない, hitotamarimonai] (exp, adj-i) without difficulty; without the least resistance; helplessly [Add to Longdo] |