เอาให้ดู | [ao hai dū] (v, exp) FR: montrer ; présenter |
บางโอกาส | [bāng ōkāt] (adv) EN: occasionally ; at certain times ; when the situation permits ; when the opportunity presents itself FR: occasionnellement ; quand l'occasion se présente |
เช็คอิน | [chek-in] (v) EN: check in = check-in FR: se présenter à l'enregistrement |
ให้ดู | [hai dū] (v, exp) FR: montrer ; présenter |
แก้ตัว | [kaētūa] (v) EN: make an excuse ; offer an excuse ; find an excuse ; justify oneself ; make amends FR: s'excuser ; présenter ses excuses ; faire amende honorable ; se justifier |
ขมา | [khamā] (v) EN: ask for pardon ; apologize to FR: demander le pardon ; présenter ses excuses |
เขียนแทน | [khīen thaēn] (v, exp) FR: représenter |
ขอโทษ | [khøthōt] (v) EN: apologize ; make an apology ; beg your pardon ; excuse ; pardon ; ask for forgiveness FR: s'excuser ; présenter ses excuses ; demander pardon ; exprimer des regrets |
ลงสมัครรับเลือกตั้ง | [longsamak rap leūaktang] (v, exp) EN: run for election ; be a candidate for FR: se présenter aux élections |
แนะนำ | [naenam] (v) EN: introduce ; present FR: présenter ; introduire |
司会 | [しかい, shikai] (n, vs) chairmanship; leading a meeting; presenter; host; (P) #2,494 [Add to Longdo] |
狂言 | [きょうげん, kyougen] (n) (1) (See 本狂言, 間狂言) kyogen; farce presented between noh plays or during the interlude of a noh play; (2) kabuki play; kabuki performance; (3) make-believe; ruse; trick; (P) #18,044 [Add to Longdo] |
カメコ | [kameko] (n) (abbr) (See カメラ小僧) photographer, usually an amateur, who likes to take pictures of models and presenter ladies in exhibitions [Add to Longdo] |
カメラ小僧 | [カメラこぞう, kamera kozou] (n) (See カメコ) photographer, usually an amateur, who likes to take pictures of models and presenter ladies in exhibitions [Add to Longdo] |
演者 | [えんじゃ, enja] (n) (1) presenter; speaker; (2) performer; actor [Add to Longdo] |
黒酒 | [くろき, kuroki] (n) (arch) (See 白酒・しろき) black sake (presented as an offering to the gods) [Add to Longdo] |
小選挙区比例代表並立制 | [しょうせんきょくひれいだいひょうへいりつせい, shousenkyokuhireidaihyouheiritsusei] (n) electoral system comprised of single-seat constituencies and proportionally represented multiple-seat constituencies [Add to Longdo] |
惜敗率 | [せきはいりつ, sekihairitsu] (n) ratio of the margin of loss of an electoral candidate in a single-constituent district (used to break ties when determining the representative of a proportionally represented district) [Add to Longdo] |
呈示次第 | [ていじしだい, teijishidai] (n-adv) at (upon) presentation; when presented [Add to Longdo] |
提出者 | [ていしゅつしゃ, teishutsusha] (n) presenter; proposer [Add to Longdo] |