That little curse was nothing, my queenie. Nothing, no, nothing. | | คำสาปเล็กๆน้อยๆนั่นไม่มีอะไรมากหรอก กระหม่อม ไม่มีอะไร ไม่มีอะไร Mannequin: On the Move (1991) |
You look very handsome tonigh, miss Queenie. | | คืนนี้คุณดูงดงามมากเลย คุณควินนี่ The Curious Case of Benjamin Button (2008) |
Queenie, she won't go take a bath without you. | | ควินนี่ เธอไม่ยอมไปอาบน้ำ ถ้าไม่มีคุณไปด้วย The Curious Case of Benjamin Button (2008) |
There are places for 'unwanted' babies like these, Queenie. | | มีสถานที่สำหรับเด็กที่ "ถูกทอดทิ้ง" แบบนี้นะ ควินนี่ The Curious Case of Benjamin Button (2008) |
Queenie, some creatures aren't meant to survive. | | ควินนี่ สิ่งมีชีวิตบางอย่าง ก็ไม่ถูกกำหนดให้อยู่รอดนะ The Curious Case of Benjamin Button (2008) |
Queenie would let me go with Mr Daws to Poverty Point, to watch the boats go up and down the river. | | ควินนี่ปล่อยให้ผมไปที่ "พัฟเวอร์ตี้ พอยต์" กับคุณดอว์ส เพื่อดูเรือแล่นขึ้นลงในแม่น้ำ The Curious Case of Benjamin Button (2008) |
Excuse me, is Queenie here? | | โทษนะคะ ควินนี่อยู่นี่เหรอเปล่าคะ? The Curious Case of Benjamin Button (2008) |
I spoke to Queenie, she said you were in the war, somewhere at sea, we were so worried about you. | | ฉันคุยกับควินนี่ เธอว่าคุณอยู่ในสงคราม ที่ไหนสักแห่งในทะเล - พวกเราห่วงคุณแทบแย่ The Curious Case of Benjamin Button (2008) |
Queenie! | | ควีนนี่ The Curious Case of Benjamin Button (2008) |
Oh, Benjamin. Queenie died. | | โอ เบนจามิน ควีนนี่ตายแล้ว The Curious Case of Benjamin Button (2008) |
I like to have my gay queenie friends stop by the show as well. | | วันนี้ดิฉันมีเพื่อนซึ่งเป็นเกย์ควีนผู้แสนน่ารักแวะมาเยี่ยมนะคะ. A Bear and Honey (2012) |
Queenie. | | ควีนีย์ Bitchcraft (2013) |