| requite | (vt) ตอบสนอง, See also: ตอบแทน |
| requite | (vt) โต้ตอบ, See also: แก้แค้น, Syn. return, retaliate |
| requite | (vt) ตอบแทน, See also: ชดเชย, ตอบสนอง, Syn. repay, reward |
| requital | (n) การตอบสนอง, See also: การโต้ตอบ |
| requiter | (n) ผู้โต้ตอบ, See also: ผู้ตอบสนอง |
| requite with | (phrv) จ่ายคืน, See also: ตอบแทน, ใช้คืนด้วย, Syn. pay with, repay by |
| requital | (รีไคว'เทิล) n. การชดเชย, การตอบแทน, การตอบสนอง, การโต้ตอบ, การแก้แค้น, สิ่งที่ชดเชย, สิ่งตอบแทน, รางวัล, การทำโทษ |
| requite | (รีไควทฺ') vt. ชดเชย, ตอบแทน, ตอบสนอง, โต้ตอบ, แก้แค้น, See also: requitable adj. requitement n. requiter n., Syn. repay |
| unrequited | (อันรีควิท'ทิด) adj. ไม่มีค่าตอบแทน, ไม่มีการตอบแทน |
| requital | (n) การแก้แค้น, การชดเชย, การตอบสนอง, รางวัล, ค่าตอบแทน |
| requite | (vt) แก้แค้น, ตอบแทน, ตอบสนอง, ชดเชย |
| ตอบแทน | (v) requite, See also: reward, compensate, renumerate, reprisal, repay, reciprocate, Syn. ทดแทน, ชดเชย, ตอบสนอง, ชดใช้, Example: ลูกๆ ควรตอบแทนพระคุณของพ่อแม่ด้วยการทำตัวเป็นคนดี, Thai Definition: ทำทดแทนแก่ผู้ทำก่อน, ให้ทดแทนแก่ผู้ให้ก่อน |
| การตอบแทน | (n) return, See also: requital, retaliation, remuneration, reciprocation, compensation, reprisal, Syn. การชดเชย, การทดแทน, การตอบสนอง, Example: การตอบแทนผู้มีพระคุณสามารถกระทำได้หลายแบบ |
| การแก้แค้น | (n) vengeance, See also: requital, retaliation, Example: การพยาบาทนำมาซึ่งการแก้แค้น |
| การแก้แค้น | [kān kaēkhaēn] (n) EN: vengeance ; requital ; retaliation ; revenge FR: vengeance [ f ] ; revanche [ f ] |
| ตอบสนอง | [tøpsanøng] (v) EN: respond ; answer ; reciprocate ; requite |
| ตอบแทน | [tøpthaēn] (v) EN: requite ; reward ; compensate ; renumerate ; reprisal ; repay ; reciprocate FR: récompenser ; rénumérer ; guerdonner (vx) |
| requit | Requite a person's love. |
| requite | |
| requital | |
| requited | |
| requites | |
| requiting |
| requital | (n) an act of requiting; returning in kind, Syn. payment |
| requite | (v) make repayment for or return something, Syn. repay |
| Requitable | a. That may be requited. [ 1913 Webster ] |
| Requital | n. [ From Requite. ] The act of requiting; also, that which requites; return, good or bad, for anything done; in a good sense, compensation; recompense; No merit their aversion can remove, |
| Requite | v. t. He can requite thee; for he knows the charma Thou hast seen it; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand. Ps. x. 14. [ 1913 Webster ] |
| Requitement | n. Requital [ Obs. ] E. Hall. [ 1913 Webster ] |
| Requiter | n. One who requites. [ 1913 Webster ] |
| 失恋 | [しつれん, shitsuren] (n, vs) disappointed love; broken heart; unrequited love; being lovelorn; (P) #18,786 [Add to Longdo] |
| 岡惚;傍惚れ;岡惚れ | [おかぼれ, okabore] (n, vs) unrequited love; illicit love; secret affections [Add to Longdo] |
| 恩返し | [おんがえし, ongaeshi] (n, vs) requital of a favour (favor); repayment (of an obligation, kindness, etc.); (P) [Add to Longdo] |
| 片思い(P);片想い | [かたおもい, kataomoi] (n) unrequited love; (P) [Add to Longdo] |
| 片恋;片恋い | [かたこい, katakoi] (n) unrequited love; one-sided love [Add to Longdo] |
| 返報 | [へんぽう, henpou] (n, vs, adj-no) requital [Add to Longdo] |
| 報徳 | [ほうとく, houtoku] (n) moral requital [Add to Longdo] |
| 鮑の貝の片思い | [あわびのかいのかたおもい, awabinokainokataomoi] (exp) (obsc) (See 鮑の片思い) secret, unrequited love [Add to Longdo] |
| 鮑の片思い | [あわびのかたおもい, awabinokataomoi] (exp) (obsc) (See 鮑の貝の片思い) secret, unrequited love [Add to Longdo] |