Our first letter comes from J.W. in Morristown. | | Unser erster Brief kommt von J.W. aus Morristown. The Good Listener (2014) |
You still have a six-year-old voice mail saved from a boyfriend in Morristown describing what he would do to you with his fingers and toes, and I can't believe a systems operator for a police department uses passwords from Beatles' songs. | | Sie haben immer noch eine Sprachnachricht gespeichert, die sechs Jahre alt ist, von einem Freund in Morristown, der beschreibt, was er mit seinen Fingern und Zehen mit ihnen machen möchte, und ich kann ehrlich nicht glauben, dass ein System-Admin eines Polizei-Abteilung Passwörter aus Beatles-Songs nutzt. Fiddler's Neck (2015) |
Paris Control, this is Bristow 2 Bravo Gulf. | | Paris Control, hier ist Bristow 2 Bravo Golf. Deepwater Horizon (2016) |
Copy that, Bristow 2 Bravo Gulf. | | Verstanden, Bristow 2 Bravo Golf. Deepwater Horizon (2016) |
Mr Bristow... | | Mr Bristow... Truth Be Told (2001) |
- Certainly. | | JACK UND SYDNEY BRISTOW SIND DOPPELAGENTEN Phase One (2003) |
Jack Bristow's here. | | Jack Bristow ist hier. The Getaway (2003) |
But perhaps Madame Christow would prefer to speak for herself. | | Aber vielleicht möchte Madame Christow für sich selbst sprechen. The Hollow (2004) |
Norristown, Pennsylvania. 1973. | | Norristown, Pennsylvania. 1973. The Lovely Bones (2009) |
Paris Control, this is Bristow 2 Bravo Gulf. | | ศูนย์ควบคุมปารีส นี่คือบริสโทว2 บราโว่กัลฟ์ Deepwater Horizon (2016) |
Copy that, Bristow 2 Bravo Gulf. | | รับทราบ บริสโทว 2 บราโว่กัลฟ์ Deepwater Horizon (2016) |
Hello, Sydney Bristow. | | Hallo, Sydney Bristow. Authorized Personnel Only: Part 1 (2005) |
Listen, I run a bar in Morristown, New Jersey. | | Ich habe eine Bar in Morristown, New Jersey. Beyond the Poseidon Adventure (1979) |
Agent Bristow? | | Agent Bristow? Trust Me (2002) |
Where's Sydney Bristow? | | Wo ist Sydney Bristow? Conscious (2003) |
Agent Bristow. | | Agent Bristow. The Road Home (2005) |
Miss Bristow? | | Miss Bristow? I See Dead People (2006) |
- Bristow. | | - Bristow. Reprisal (2006) |
Bristow? | | Bristow? Before the Flood (2005) |
Like Ensign Bristow. | | Fähnrich Bristow zum Beispiel. The Swarm (1996) |
Freddy Bristow... is a child. Oh, really? | | Freddie Bristow ist noch ein Kind. The Swarm (1996) |
I'd rather take my chances with Freddy Bristow. | | Ich versuch lieber mein Glück mit Freddie Bristow. The Swarm (1996) |
Agents Sydney Bristow and Nadia Santos. | | Sydney Bristow und Nadia Santos. The Index (2005) |
In the north, Washington is reeling from Morristown. | | Im Norden zieht sich Washington aus Morristown zurück. The Patriot (2000) |
He's way the fuck out near Morristown. | | Er verkriecht sich in Morristown. From Where to Eternity (2000) |
All right, Mr. Bristow, I'm here. I'm here at the cemetery. | | Mr. Bristow, ich bin auf dem Friedhof. Tuesday (2005) |
I'll let Mr. Bristow know. | | Ich sage Mr. Bristow Bescheid. The Shed (2005) |
Did he ever mention the name Jack Bristow? | | Hat er je den Namen Jack Bristow erwähnt? Reckoning (2001) |
That asylum Bristow's been sent to? | | Bristow wurde in eine Anstalt geschickt. Reckoning (2001) |
This is Bristow. | | Das ist Bristow. A Broken Heart (2001) |
The person travelling with Daniel Hecht, the name was Sydney Bristow? | | Die Person, die mit Daniel Hecht reiste, war das Sydney Bristow? Stimmt's? A Broken Heart (2001) |
My name is Sydney Bristow. | | Ich heiße Sydney Bristow. Color Blind (2001) |
Mr Bristow. | | Mr Bristow. Color Blind (2001) |
Mr Bristow, sorry about... | | Mr Bristow, es tut mir Leid... Color Blind (2001) |
Sydney Bristow. | | Das ist Sydney Bristow. Doppelgänger (2001) |
- So you're Bristow? - Yeah. | | - Sie sind also Bristow? Doppelgänger (2001) |
My name is Sydney Bristow. | | Ich heiße Sydney Bristow. Mea Culpa (2001) |
I look at Sydney Bristow's test results. | | Wenn ich Sydney Bristows Test anschaue: Mea Culpa (2001) |
But I am curious why you feel the need to defend Miss Bristow. | | Aber warum verteidigen Sie Miss Bristow? Mea Culpa (2001) |
Sidney Bristow has made numerous mistakes, not the least of which was her most recent mission. | | Bristow hat viele Fehler gemacht, nicht zuletzt ihr jüngster Auftrag. Mea Culpa (2001) |
Sydney Bristow is the mole. | | Sydney Bristow ist der Maulwurf. Mea Culpa (2001) |
I'll take care of Bristow. | | Ich kümmere mich um Bristow. Mea Culpa (2001) |
The target's name is Bristow. | | Name des Ziels ist Bristow. Mea Culpa (2001) |
Sydney Bristow. | | Sydney Bristow. Mea Culpa (2001) |
Hey, Agent Bristow's been made. | | Ich bin das Werk von Agentin Bristow. Mea Culpa (2001) |
Get me Jack Bristow. Jack Bristow. | | Holen Sie Jack Bristow ans Telefon. Mea Culpa (2001) |
- Mr. Bristow. | | - Bristow. Mea Culpa (2001) |
Bristow's entering the park. | | Bristow betritt den Park. Mea Culpa (2001) |
If Bristow had been their agent, they would have prevented her from going into the park last night. | | Wäre Bristow ihre Agentin, hätten sie sie gestern Abend nicht in den Park gelassen. Mea Culpa (2001) |
You have your answer regarding Sydney Bristow. | | Sie haben Ihre Antwort zu Sydney Bristow. Mea Culpa (2001) |