Thanks, Roberta. | | ขอบคุณ โรเบอต้า Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007) |
You got any Roberta Flack? Are you kidding me? | | มี โรเบอต้า แฟล็ค มั้ยล่ะ The Ten (2007) |
And pump up the Roberta Flack. You know what? | | ฟังเพลง โรเบอต้า The Ten (2007) |
I like the Roberta Flack. | | # ฉันชอบ โรเบอร์ต้า แฟล็ก The Ten (2007) |
# I think you'd be a prude to say nay. # # misconstrued are my views on the sabbath # # as we shimmy bareback to Roberta Flack. # # fresh-shampooed are our pubes and our rectums. # | | #มันกะไรอยู่ที่จะล่อนจ้อน ระหว่างการฟังธรรม# #ผมรู้ว่าคุณคงจองหองเกินไป ที่จะปฏิเสธ# #ความเข้าใจผิดคือวิสัยทัศน์ของผม ในการฟังฑรรม# The Ten (2007) |
Jeez, roberta, I know you hate to throw anything away, | | นี่ โรเบอร์ต้า พี่รู้ว่าเธอไม่ชอบทิ้งอะไร What More Do I Need? (2008) |
Oh, don't--please don't go, roberta. | | โอ้ อย่า--ได้โปรด อย่าไปนะ โรเบอต้า Home Is the Place (2009) |
Roberta, wait! | | โรเบอต้า เดี๋ยว Home Is the Place (2009) |
Hi. I'm trying to reach Roberta Simmonds. | | สวัสดีค่ะ ฉันพยายามติดต่อ โรเบอร์ต้า ซิมมอนด์ค่ะ Everybody Says Don't (2009) |
Roberta, what are we gonna do? | | โรเบอร์ต้า เราจะทำยังไงกันดี Everybody Says Don't (2009) |
Roberta, what are you doing? | | โรเบอร์ต้า ทำอะไรอ่ะ If It's Only in Your Head (2009) |
Roberta, don't piss him off. | | โรเบอร์ต้า อย่าไปยั่วโมโหเขาสิ If It's Only in Your Head (2009) |