I've read this one seven times. | | Diesen habe ich schon siebenmal gelesen. A Promise to the Dead (2014) |
ALWAYS DO THE RIGHT THING. YOUR FATHER. | | Siebenmal in der Woche Möcht ich ausgehen Labyrinth of Lies (2014) |
I've been through seven rounds of Grandma Got Run Over By A Reindeer. | | Ich hab schon siebenmal Grandma Got Run Over By A Reindeer gehört. And a Loan for Christmas (2014) |
I proved that to be a scientific impossibility seven times! | | Ich habe siebenmal bewiesen, dass das physikalisch unmöglich ist! The SpongeBob Movie: Sponge Out of Water (2015) |
Wiped it seven times. | | Ich habe ihn siebenmal gesäubert. Crowd Sourced (2015) |
Seven, but, uh... | | Siebenmal, aber... Okay. The Whites of His Eyes (2015) |
He was stabbed seven times | | Siebenmal wurde auf ihn eingestochen. Episode #1.1 (2015) |
Seven-times winner here. | | Ein siebenmaliger Sieger hier. Hitting the Apex (2015) |
Actually, I'll be doing most of the heavy lifting since the vampires we're facing are, what, seven times your age? | | Eigentlich werde ich das Schwerste machen, da die Vampire, wie viel, siebenmal älter sind als du? A Streetcar Named Desire (2016) |
She's dead! Because she got shot seven times and nobody could possibly survive that! | | Weil sie siebenmal getroffen wurde und keiner das überlebt! Archer Dreamland: Auflösung (2017) |
And these records also show that you called your brother, John, seven times that night. | | Dieses Protokoll zeigt auch, dass Sie Ihren Bruder John in der Nacht siebenmal angerufen haben. Part 30 (2017) |
Why did you call your brother, John, seven times? | | Warum riefen Sie Ihren Bruder siebenmal an? Part 30 (2017) |
And that you called John Rayburn, your brother, seven times, - to frame Eric O'Bannon for the murder... - That's not what happened. | | Und dass Sie John Rayburn, Ihren Bruder, siebenmal anriefen, um Eric O'Bannon den Mord anzuhängen, den Ihre Schwester Meg begangen hatte. Part 30 (2017) |
I wrote vagina seven times. | | - Ich habe siebenmal Vagina geschrieben. All-Nighter (2017) |
He won the Tour de France seven times on drugs every time, but because of that, he was able to raise $100 million for cancer research. | | Er gewann die Tour de France siebenmal, jedes Mal gedopt, aber dadurch brachte er 100 Millionen an Spendengeldern für Krebsforschung auf. Neal Brennan: 3 Mics (2017) |
During flight training it took 7 times the force of gravity without even a headache. | | Oder Druckauswirkungen in einer Höhe von 15.000 Meilen aufwärts. Beim Training war er einer siebenmal so starken Schwerkraft ausgesetzt... The Quatermass Xperiment (1955) |
HE COMES IN HERE SEVEN NIGHTS A WEEK, LOOKING FOR A BASEBALL CAREER AT THE BOTTOM OF A BOTTLE. | | Er kommt siebenmal in der Woche hier hin und sucht eine neue Karriere auf dem Boden einer Flasche. What You Need (1959) |
I should repeat it 7 times each morning: | | Jeden Morgen sollte ich mir siebenmal sagen: Nine Days of One Year (1962) |
""Till seven times?"" | | Ist siebenmal genug?" 491 (1964) |
but, Till seventy times seven."" | | Nicht siebenmal, sondern sieben mal siebzigmal!" 491 (1964) |
Sign all seven copies. | | Siebenmal unterschreiben. The Fortune Cookie (1966) |
Black 7 times in a row! | | Hey, Roland. Siebenmal Schwarz. The Last Adventure (1967) |
You're only reincarnated six or seven times in life, so you've got to reach for all the gusto you can. | | Man wird nur sechs- oder siebenmal wiedergeboren daher muss man sich all den Genuss gönnen, den man finden kann. The Kentucky Fried Movie (1977) |
- Seven. | | - Siebenmal. The Man in the White Suit (1951) |
You he | | - In den folgenden sechs Wochen waren Sie siebenmal bei Scotland Yard. Memento Mori (2015) |
Age: 29. Six feet, 160 pounds. Eight prior arrests, two convictions. | | 29 Jahre, 1, 83m, 73kg, wurde schon siebenmal verhaftet und zweimal verurteilt. The Star Chamber (1983) |
Now, Methuselah here— Look, seven times. Seven times. | | Und Methuselah hier schon siebenmal. The Big Thaw (1987) |
[ Meowing ] | | Siebenmal. The Big Thaw (1987) |
There were seven visits to the doctor last year, five to the dentist, and winter coats, summer coats, tennis shoes. | | Letztes Jahr waren wir siebenmal beim Arzt, fünfmal beim Zahnarzt. Dazu kommen Wintermäntel, Sommermäntel, Turnschuhe. Stanley & Iris (1990) |
I got married to the widow next door, she's been married seven times before | | Ich heiratete die Witwe nebenan. Sie war siebenmal verheiratet. Ghost (1990) |
And they got that bullet zigzagging all over the place hitting Kennedy and Connally seven times. | | Und die Kugel flog im Zickzack und traf Kennedy und Connally siebenmal. JFK (1991) |
Jesus said 70 times 7. | | Jesus hat gesagt: "Siebzig mal siebenmal." Bad Lieutenant (1992) |
- That's right. | | Ich zieh noch siebenmal 1 50 Dollar ab. Blood In, Blood Out (1993) |
"Despite its best efforts, thisjustice system has killed... "... at least 23 innocent men... "... and sentences blacks who kill whites... | | Trotz aller Anstrengungen tötete unser Rechtssystem ... mindestens 23 Unschuldige ... und verurteilt Schwarze, die Weiße töten ... siebenmal öfter als Weiße, die Schwarze töten. " Just Cause (1995) |
6 or 7 times. Until everything was gone. | | Sechs- bis siebenmal, bis alles raus war. The Deathmaker (1995) |
Dean Keaton was under indictment seven times while he was on the force. | | Dean Keaton wurde während seiner Polizeilaufbahn siebenmal angeklagt. The Usual Suspects (1995) |
'Foreman won by knocking Joe Frazier out 'and knocked him down something like seven times. | | Foreman hatte den Titel durch K.o. gegen Frazier gewonnen und hatte ihn etwa siebenmal niedergeschlagen. When We Were Kings (1996) |
You're seven times the size of the C.l.A. | | Sie sind siebenmal so groß wie die CIA. Good Will Hunting (1997) |
When you get home, write his name 7 times on a piece of paper. | | Schreib zu Hause seinen Namen siebenmal auf ein Stück Papier. Midnight in the Garden of Good and Evil (1997) |
"On seven prior occasions we have denied your claim in writing." "We now deny it for the eighth time. | | "Wir haben Ihre Ansprüche bereits siebenmal schriftlich abgelehnt, und tun es nun zum 8. und letzten Mal. The Rainmaker (1997) |
"On seven prior occasions, we have denied your claim in writing." | | Liebe Ms. Black! Wir haben Ihren Anspruch bereits siebenmal schriftlich abgelehnt. The Rainmaker (1997) |
"On seven prior occasions, we have denied your claim in writing." "We now deny it for the final time. You must be stupid, stupid, stupid." | | "Liebe Ms. Black, wir haben Ihren Antrag bereits siebenmal schriftlich abgelehnt, und tun es nun zum 8. und letzten Mal. The Rainmaker (1997) |
We'd denied this claim seven times before. | | Ich stand unter großem Stress. Wir hatten diesen Anspruch schon siebenmal abgelehnt. The Rainmaker (1997) |
He's presently at the Washington Correction Center, serving seven consecutive life sentences. | | Er sitzt im Gefängnis. Er hat siebenmal lebenslänglich bekommen. The Thin White Line (1997) |
Seven? | | Siebenmal? The Thin White Line (1997) |
Cor, I'm glad that shift's over - they had to give me seven showers! | | Boa, bin ich froh, dass das um ist - die mussten mich siebenmal abduschen! Guest House Paradiso (1999) |
Six, seven times. | | Sechs oder siebenmal erschossen. A Better Way to Die (2000) |
Convicted January 1 1th, 200 1, murder in the first degree, seven counts of attempted murder. | | Verurteilt 11. Januar 2001; Vorsätzlicher Mord, siebenmaliger versuchter Mord. Conversions (2001) |
Six times? Seven, perhaps? | | Sechs-oder siebenmal, weiß nicht. Open Hearts (2002) |
And then I sip it seven times with my night tea. | | Und mit dem nächtlichen Tee schlucke ich das siebenmal. Day of the Wacko (2002) |