Carlos, you semi-illiterate, Fascist sociopath! | | แก ไอ้โรคจิตบ้าอำนาจงี่เง่า *batteries not included (1987) |
Elyse, you think Matt is an arrogant jock who wears his penis on his forehead... just to gain the approval of his sociopathic brother. | | แอลลี่ คุณคิดว่าแมตต์หยิ่งยโส ใครอยากให้เขาโชว์เจ้าโลก เพื่อจะพิสูจน์ว่าได้เข้าร่วมกับสังคมของพวกคุณ American Pie Presents: Band Camp (2005) |
A very smart, very resourceful, very paranoid sociopath. | | เจออะไรบ้างมั้ย L.D.S.K. (2005) |
We just thought you all might want to know that you're in the presence of a homicidal sociopath. | | เราเพียงแต่คิดว่าคุณทั้งหมดต้องการรู้ that you're in the presence of a homicidal sociopath. American Duos (2007) |
As a sociopath with paranoid delusions. | | ก็ตั้งแต่จิตแพทย์วินิจฉันว่าฉันเป็น โรคจิต หวาดระแวงหลงผิด Chapter Eight 'Four Months Ago...' (2007) |
It's not mara's fault her dad's a sociopath. | | ไม่ใช่ความผิดของมาร่าที่ พ่อของเธอเป็นพวกโรคจิต Fever (2007) |
If you're right, then this guy, who's not an ass, who's not a workaholic, who's not a sociopath, has somehow missed both her depression and severe alcoholism. | | คนที่ไม่ต่อต้านสังคม อย่างไรก็ตามก็พลาดทั้งเรื่อง อาการซึมเศร้า และโรคติดเหล้ารุนแรง Alone (2007) |
A bunch of obsessed, revenge-Driven sociopaths | | ไอ้พวกต่อต้านสังคม หมกมุ่น ชอบล้างแค้น Bad Day at Black Rock (2007) |
He's a sociopath | | ทั้งโกหก ทั้งสร้างภาพ เขาเป็นนักต้มตุ๋น Next (2007) |
A federal agent came to me and said that you were a sociopath. | | หน่วยสืบราชการลับคนนึง เข้ามาหาฉัน บอกว่าคุณเป็นพวกต้มตุ๋น Next (2007) |
Got most of it off of my uncle. He's a type-A sociopath. | | เอามาจากลุงกู เป็นโรคหนีสังคมขั้นรุนแรง Disturbia (2007) |
The man is a deranged sociopath. | | คนๆนี้วิกลจริตไปแล้ว Chapter Five 'Angels and Monsters' (2008) |