Victim was Walter Sokoloff ... | | Das Opfer war Walter Sokoloff... Yesterday, Today, Tomorrow (2016) |
Sokoloff... | | Sokoloff... Yesterday, Today, Tomorrow (2016) |
Wasn't there a case file that you asked us to review a couple years ago that has "Sokoloff" in it? | | War da nicht eine Fallakte, die wir durchsehen sollten, vor ein paar Jahren, wo "Sokoloff" drinsteht? Yesterday, Today, Tomorrow (2016) |
That was Wendy Sokoloff. | | Das war Wendy Sokoloff. Yesterday, Today, Tomorrow (2016) |
Sokoloff was well-liked, no problems anyone knew about. | | Sokoloff war beliebt, niemand wusste was von Problemen. Yesterday, Today, Tomorrow (2016) |
So, Walter Sokoloff was her advocate? | | Also war Walter Sokoloff ihr Rechtsbeistand? Yesterday, Today, Tomorrow (2016) |
I don't even know a Walter Sokoloff. | | Ich kenne nicht mal einen Walter Sokoloff. Yesterday, Today, Tomorrow (2016) |
- Why? Because that's when Walter Sokoloff was murdered. | | Weil da Walter Sokoloff ermordet wurde. Yesterday, Today, Tomorrow (2016) |
Must've made you really hate Walter Sokoloff ... him helping to keep your brother behind bars like that. | | Das muss Sie dazu gebracht haben, Walter Sokoloff wirklich zu hassen... da er so dabei half, Ihren Bruder hinter Gittern zu halten. Yesterday, Today, Tomorrow (2016) |
The man who killed Walter Sokoloff is the same man who killed his daughter 40 years ago. | | Der Mann, der Walter Sokoloff tötete, ist derselbe Mann, der vor 40 Jahren seine Tochter tötete. Yesterday, Today, Tomorrow (2016) |
The Sokoloffs were from Dorchester. | | Die Sokoloffs waren aus Dorchester. Yesterday, Today, Tomorrow (2016) |
The Sokoloffs told us that Wendy was wearing a locket that was also missing. | | Die Sokoloffs sagten uns, dass Wendy ein Medaillon trug, das ebenfalls fehlte. Yesterday, Today, Tomorrow (2016) |
Oh, it's a journal I kept on the Wendy Sokoloff murder ... just articles, and things I heard, my own suspicions. | | Das ist ein Tagebuch, das ich zum Mord an Wendy Sokoloff geführt habe... nur Artikel und Dinge, die ich hörte, meine eigenen Mutmaßungen. Yesterday, Today, Tomorrow (2016) |
I imagine not nearly as much as it did the Sokoloffs. | | Ich vermute, nicht so sehr wie die Sokoloffs. Yesterday, Today, Tomorrow (2016) |
Mr. Sokoloff dying is horrible. | | Mr. Sokoloffs Tod ist furchtbar. Yesterday, Today, Tomorrow (2016) |
Dad wouldn't know anything about Walter Sokoloff's death. | | Dad würde nichts über Walter Sokoloffs Tod wissen. Yesterday, Today, Tomorrow (2016) |
- Sokoloff, Coordinated News. | | - Sokoloff, Coordinated News. Action! (1967) |