| The book says they're probably very good problem solvers. | | หนังสือบอกว่าพวกมันเป็นนักแก้ปัญหา Signs (2002) |
| Look, Kelly, I'm a problem solver, all right? | | ฟังนะ Kelly ฉันจะเป็นคนแก้ปัญหาเอง ตกลงไหม? นี่เป็นสิ่งทีฉันจะทำ ว่าไง? The Girl Next Door (2004) |
| You're a creative problem-solver now, right? | | คุณกำลังแก้ปัญหาอย่างสร้างสรรค์อยู่ตอนนี้ ใช่ไหม That Night, a Forest Grew (2007) |
| Ah. You're a problem solver. | | อ้า คุณคือนักแก้ปัญหานั้นเอง Pleasure Is My Business (2009) |
| A sweet, kick-ass FBI murder-solver with hard fists and a lion heart? | | อ่อนหวาน เถรตรง นักแก้ปัญหา ฆาตกรรมของFBI หมัดหนัก และหัวใจสิงห์ Harbingers in a Fountain (2009) |
| I'm not quite the whiz-bang crime solver I need to be. | | ผมไม่ได้ไขคดีได้เก่ง อย่างที่ผมควรจะเป็นเลย Polly Wants a Crack at Her (2010) |
| Maybe I can. I'm quite the problem solver. | | บางทีฉันอาจจะทำให้ได้นะ ฉันเป็นนักแก้ปัญาหาตัวยงเลยล่ะ I Am Number Nine (2011) |
| All I ever was to you was the organizer, the problem solver, a leader when you needed one, which is exactly what I was that horrible night when we buried your stepfather. | | พวกเธอเห็นฉันเป็นแค่คนจัดงานโน่นนี่นั่น เป็นคนช่วยแก้ปัญหา เป็นหัวโจกเวลาพวกเธอไม่คิดจะทำอะไร Is This What You Call Love? (2012) |
| Turns out Jacinda's quite a little crime solver. | | จาซินด้าสามารถไขคดีได้เล็กน้อย The Limey (2012) |
| I don't know. Be a problem-solver, Johnny. | | ไม่รู้เว้ย แก้ปัญหาเอาสิ จอห์นนี่ Pilot (2013) |
| You are not a puzzle-solver, you never have been. | | นายไม่ใช่นักแก้ปัญหา และไม่เคยเป็น The Sign of Three (2014) |
| He doesn't exactly look like a problem solver. | | เขาดูไม่เหมือนคนที่ช่วยแก้ปัญหานะ Restoration (2015) |