That's why these Southerners are getting out! | | นี่แหละพวกฝ่ายใต้ ถึงเริ่มอพยพ The Good, the Bad and the Ugly (1966) |
Came up in the Gulf Stream, from southern waters. | | มันตามกระเเสนํ้าอุ่นในอ่าว มาจากน่านนํ้าทางใต้ Jaws (1975) |
A southerner, aren't you? | | -เป็นคนทางใต้ใช่มั้ย -ใช่ครับ Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) |
What about that southern route around Tulsa? | | แล้วเส้นทางด้านใต้รอบทัลซ่าล่ะ Airplane! (1980) |
"extensive contamination in the grain fields of southern Argentina"? the state de... eber... | | พบการปนเปื้อนยาฆ่าแมลง ในนาข้าว ทางตอนใต้ของอาร์เจนตินา? Spies Like Us (1985) |
I was just hoping you might give me some insight into the evolution... of the market economy in the southern colonies. | | วิวัฒนาการของตลาดเศรษฐกิจใน อาณานิคมใต้ Good Will Hunting (1997) |
My contention is that prior to the Revolutionary War, the economic modalities- especially in the southern colonies- could most aptly be characterized as... | | ในความเห็นของชั้นก็คือ ก่อนที่จะ มีสงครามปฎิวัติ-รูปแบบของเศรษฐกิจ โดยเฉพาะในอาณานิคมใต้ เป็นรูปเป็นร่างที่เหมาะสมแบบเปรียบ ชาวไร่ชาวนา Good Will Hunting (1997) |
Are you related to Southern Crane? | | คุณเป็นญาติกับ นกกระสาใต้หรือเปล่า Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000) |
Southern Duck? I don't eat anything with two feet. | | เป็ดใต้หรือ ฉันไม่กินทุกอย่างที่มีสองเท้า Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000) |
Li Mu Bai is your defeated and you don't know his master Southern Crane? | | ไล มู ไบ เป็นศัตรูผู้พ่ายแพ้ของคุณ แล้วคุณไม่รู้จักอาจารณ์เขา นกกระสาใต้หรือ Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000) |
Be you Li or Southern Crane... | | ไม่ว่าคุณคือไล หรือนกกระสาใต้ Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000) |
Graham. The footage you're watching was shot yesterday afternoon by a 34-year-old local cameraman in Bangalore, a southern city of India. | | แกรแฮม ภาพที่ท่านกำลังชมถ่ายเมื่อบ่ายวานนี้ Signs (2002) |