125
ผลลัพธ์ สำหรับ
spricht
หรือค้นหา:
-spricht-
,
*spricht*
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น
*spricht*
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Unser kleiner Nemetes
spricht
verdammt nochmal die Wahrheit!
อันเซอร์ Kleiner Nemetes
spricht
verdammt nochmal Wahrheit ตาย!
Sacramentum (2012)
[ SPEAKING IN JAPANESE ]
(
SPRICHT
JAPANISCH)
The Last Ten Days (1981)
Who is this?
Wer
spricht
da?
The King of Comedy (1982)
[ SPEAKS INDISTINCTLY ]
(
SPRICHT
UNDEUTLICH)
Contagion (2011)
This is Captain Jonny K. Sherrypie.
Hier
spricht
Captain Jonny K. Sherrypie.
Star Wreck: In the Pirkinning (2005)
She's talking so cute.
Was
spricht
die Kleine niedlich.
The Crazy Family (1984)
"This is the light ball loader, what do I do with light balls?"
"Hier
spricht
der Kanonier. Was soll ich mit den Torpedos machen?"
Star Wreck: In the Pirkinning (2005)
This is G XP 11 niner eight, come in, Alpha Tango Delta.
Hier
spricht
GXP-1198. Bitte kommen, Alpha Tango Delta. - Over.
Critters (1986)
He also will not listen.
*Er
spricht
seine Sprache.*
The Mission (1986)
- Enterprise. Crusher here.
- Hier
spricht
Dr Crusher.
Angel One (1988)
This is the warden!
Hier
spricht
der Direktor!
Taking Care of Business (1990)
No, who is this?
Nein, wer
spricht
denn hier?
Up in Smoke (1978)
Samson!
Samson, ... (
spricht
indisch)
Finding Friends (2005)
[ MOUTHS ] Tomorrow?
(
SPRICHT
LAUTLOS) Morgen?
Driving Miss D.J. (1992)
And she also has the benefit of a trouble-free past.
Für sie
spricht
auch, dass sie in der Vergangenheit nie aufgefallen ist.
Belinda et moi (2014)
I'm sorry to bother you.
Wer
spricht
da? - Tut mir leid, Sie zu stören.
The Inheritance (2014)
Yeah, so says the queen of propaganda.
- Es
spricht
die Königin der Propaganda.
Beasts of Burden (2014)
And they have the power.
Einiges
spricht
dafür, die Hand mit am Lenker zu haben.
In My Secret Life (2014)
The British occupation of India was a blip in history. Come on! Give me a break!
Ja, es
spricht
aber auch einiges dafür, sich nicht in eine schlechte Situation verwickeln zu lassen.
In My Secret Life (2014)
She's speaking through me, Meh.
Sie
spricht
durch mich, Meh.
All Things Must Pass (2014)
What's he talking about?
Wovon
spricht
er?
Toilet Wine and the Earl of Sandwich (2014)
Relying on your own sister as witness to your character implies that there is no one else to praise you.
Auf Lucrezia als Leumundszeugin zu setzen, heißt, dass sonst niemand für dich
spricht
.
1505 (2014)
Car 39, this is Dispatch. Come in.
Einheit 39, hier
spricht
die Zentrale.
Eating the Blame (2014)
Car 39, this is Dispatch. Come in.
Einheit 39, hier
spricht
die Zentrale.
Eating the Blame (2014)
Yeah, this is 3-9. Over.
Hier
spricht
Einheit 3-9.
Eating the Blame (2014)
This is Duluth.
Hier
spricht
Duluth.
Eating the Blame (2014)
This is Dave from Duluth Impound.
- Hier
spricht
Dave von Duluth Impound.
Eating the Blame (2014)
It's not my position professionally to get involved in squabbles.
Es ent
spricht
nicht meiner Professionalität in Streitigkeiten zu geraten.
Who Shaves the Barber? (2014)
Pop never talks about the old days, so...
Paps
spricht
nie von früher...
Gem and Loan (2014)
Hi, this is Susanna Trane from Peet's Coffee.
Hi, hier
spricht
Susanna Trane von Peet's Coffee.
Gem and Loan (2014)
The bride never talks to the cake lady.
Die Braut
spricht
nie mit der Torten-Lady.
And the Wedding Cake Cake Cake (2014)
Mistress, mother of Valkyries. I know it's against our code, but I must talk to you about a liberation.
Ich weiß, es wider
spricht
unserem Kodex, aber ich muss mit dir über eine Freisetzung sprechen.
Like Hell: Part 1 (2014)
And the fact that he twisted a head completely around speaks more to the unsub's physicality.
Und die Tatsache, dass er einen Kopf komplett gedreht hat,
spricht
mehr für die Körperlichkeit des Unbekannten.
Blood Relations (2014)
This is SSA Rossi with the BAU.
Hier
spricht
SSA Rossi von der BAU.
Blood Relations (2014)
Yes, this is Richard Castle.
Ja, hier
spricht
Richard Castle.
For Better or Worse (2014)
It's Beckett.
Hier
spricht
Beckett.
For Better or Worse (2014)
No. It speaks to me more of cowardice than anything else.
Für mich
spricht
das mehr für seine Feigheit als alles andere.
Silence (2014)
She only talks to you, Ms. Groves.
Sie
spricht
nur zu Ihnen, Ms. Groves.
Panopticon (2014)
This is the part where you talk.
Das ist die Stelle, wo man was drauf
spricht
.
The Locomotion Interruption (2014)
Can you imagine Mum talking about fellation to that lady?
Kannst du dir vorstellen, dass Mama uber Fellatio
spricht
? - Sie wei?
La vie à l'envers (2014)
I'm looking for someone who speaks some French.
Ich suche jemanden, der franzosisch
spricht
.
La vie à l'envers (2014)
You know, she barely speaks anymore.
Sie
spricht
kaum noch.
La vie à l'envers (2014)
So far, they're only addressing you and the young lady.
Bisher
spricht
er nur mit Ihnen und mit der Freundin.
24 Days (2014)
I think he's talking about Vincent.
- Ich denke, er
spricht
von Vincent.
Beast Is the New Black (2014)
For 10 years, he's promised me a honeymoon.
Seit 10 Jahren ver
spricht
er mir eine Hochzeitsreise.
La dernière échappée (2014)
The field promises us secure borders, safer neighborhoods...
Dieses Gebiet ver
spricht
uns sichere Grenzen, sicherere Nachbarschaften...
The Man with the Twisted Lip (2014)
I get it, because she doesn't talk.
Ich verstehe, weil sie nicht
spricht
.
Penguin One, Us Zero (2014)
Sorry, it's just the way she talks about you sounds like you two had something nice.
Wie sie über Sie
spricht
, klingt es danach, dass Sie beide etwas Schönes hatten.
The Only Light in the Darkness (2014)
We want word to get around on that.
Wir wollen, dass sich das rum
spricht
.
Beginning of the End (2014)
Walter Wallen never reviews more than one place in any town, and after what George did to our kitchen,
Wallen be
spricht
nie Lokale im selben Ort.
Together Again (2014)
The tasteful elegance is coming through loud and clear.
Die reizvolle Eleganz
spricht
unsere Sinne an.
Together Again (2014)
Longdo Approved DE-TH
spricht
See also:
sprechen
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[ SPEAKING IN JAPANESE ]
(
SPRICHT
JAPANISCH)
The Last Ten Days (1981)
Who is this?
Wer
spricht
da?
The King of Comedy (1982)
[ SPEAKS INDISTINCTLY ]
(
SPRICHT
UNDEUTLICH)
Contagion (2011)
This is Captain Jonny K. Sherrypie.
Hier
spricht
Captain Jonny K. Sherrypie.
Star Wreck: In the Pirkinning (2005)
She's talking so cute.
Was
spricht
die Kleine niedlich.
The Crazy Family (1984)
"This is the light ball loader, what do I do with light balls?"
"Hier
spricht
der Kanonier. Was soll ich mit den Torpedos machen?"
Star Wreck: In the Pirkinning (2005)
This is G XP 11 niner eight, come in, Alpha Tango Delta.
Hier
spricht
GXP-1198. Bitte kommen, Alpha Tango Delta. - Over.
Critters (1986)
He also will not listen.
*Er
spricht
seine Sprache.*
The Mission (1986)
- Enterprise. Crusher here.
- Hier
spricht
Dr Crusher.
Angel One (1988)
This is the warden!
Hier
spricht
der Direktor!
Taking Care of Business (1990)
No, who is this?
Nein, wer
spricht
denn hier?
Up in Smoke (1978)
Samson!
Samson, ... (
spricht
indisch)
Finding Friends (2005)
[ MOUTHS ] Tomorrow?
(
SPRICHT
LAUTLOS) Morgen?
Driving Miss D.J. (1992)
And she also has the benefit of a trouble-free past.
Für sie
spricht
auch, dass sie in der Vergangenheit nie aufgefallen ist.
Belinda et moi (2014)
I'm sorry to bother you.
Wer
spricht
da? - Tut mir leid, Sie zu stören.
The Inheritance (2014)
Yeah, so says the queen of propaganda.
- Es
spricht
die Königin der Propaganda.
Beasts of Burden (2014)
And they have the power.
Einiges
spricht
dafür, die Hand mit am Lenker zu haben.
In My Secret Life (2014)
The British occupation of India was a blip in history. Come on! Give me a break!
Ja, es
spricht
aber auch einiges dafür, sich nicht in eine schlechte Situation verwickeln zu lassen.
In My Secret Life (2014)
She's speaking through me, Meh.
Sie
spricht
durch mich, Meh.
All Things Must Pass (2014)
What's he talking about?
Wovon
spricht
er?
Toilet Wine and the Earl of Sandwich (2014)
Relying on your own sister as witness to your character implies that there is no one else to praise you.
Auf Lucrezia als Leumundszeugin zu setzen, heißt, dass sonst niemand für dich
spricht
.
1505 (2014)
Car 39, this is Dispatch. Come in.
Einheit 39, hier
spricht
die Zentrale.
Eating the Blame (2014)
Car 39, this is Dispatch. Come in.
Einheit 39, hier
spricht
die Zentrale.
Eating the Blame (2014)
Yeah, this is 3-9. Over.
Hier
spricht
Einheit 3-9.
Eating the Blame (2014)
This is Duluth.
Hier
spricht
Duluth.
Eating the Blame (2014)
This is Dave from Duluth Impound.
- Hier
spricht
Dave von Duluth Impound.
Eating the Blame (2014)
It's not my position professionally to get involved in squabbles.
Es ent
spricht
nicht meiner Professionalität in Streitigkeiten zu geraten.
Who Shaves the Barber? (2014)
Pop never talks about the old days, so...
Paps
spricht
nie von früher...
Gem and Loan (2014)
Hi, this is Susanna Trane from Peet's Coffee.
Hi, hier
spricht
Susanna Trane von Peet's Coffee.
Gem and Loan (2014)
The bride never talks to the cake lady.
Die Braut
spricht
nie mit der Torten-Lady.
And the Wedding Cake Cake Cake (2014)
Mistress, mother of Valkyries. I know it's against our code, but I must talk to you about a liberation.
Ich weiß, es wider
spricht
unserem Kodex, aber ich muss mit dir über eine Freisetzung sprechen.
Like Hell: Part 1 (2014)
And the fact that he twisted a head completely around speaks more to the unsub's physicality.
Und die Tatsache, dass er einen Kopf komplett gedreht hat,
spricht
mehr für die Körperlichkeit des Unbekannten.
Blood Relations (2014)
This is SSA Rossi with the BAU.
Hier
spricht
SSA Rossi von der BAU.
Blood Relations (2014)
Yes, this is Richard Castle.
Ja, hier
spricht
Richard Castle.
For Better or Worse (2014)
It's Beckett.
Hier
spricht
Beckett.
For Better or Worse (2014)
No. It speaks to me more of cowardice than anything else.
Für mich
spricht
das mehr für seine Feigheit als alles andere.
Silence (2014)
She only talks to you, Ms. Groves.
Sie
spricht
nur zu Ihnen, Ms. Groves.
Panopticon (2014)
This is the part where you talk.
Das ist die Stelle, wo man was drauf
spricht
.
The Locomotion Interruption (2014)
Can you imagine Mum talking about fellation to that lady?
Kannst du dir vorstellen, dass Mama uber Fellatio
spricht
? - Sie wei?
La vie à l'envers (2014)
I'm looking for someone who speaks some French.
Ich suche jemanden, der franzosisch
spricht
.
La vie à l'envers (2014)
You know, she barely speaks anymore.
Sie
spricht
kaum noch.
La vie à l'envers (2014)
So far, they're only addressing you and the young lady.
Bisher
spricht
er nur mit Ihnen und mit der Freundin.
24 Days (2014)
I think he's talking about Vincent.
- Ich denke, er
spricht
von Vincent.
Beast Is the New Black (2014)
For 10 years, he's promised me a honeymoon.
Seit 10 Jahren ver
spricht
er mir eine Hochzeitsreise.
La dernière échappée (2014)
The field promises us secure borders, safer neighborhoods...
Dieses Gebiet ver
spricht
uns sichere Grenzen, sicherere Nachbarschaften...
The Man with the Twisted Lip (2014)
I get it, because she doesn't talk.
Ich verstehe, weil sie nicht
spricht
.
Penguin One, Us Zero (2014)
Sorry, it's just the way she talks about you sounds like you two had something nice.
Wie sie über Sie
spricht
, klingt es danach, dass Sie beide etwas Schönes hatten.
The Only Light in the Darkness (2014)
We want word to get around on that.
Wir wollen, dass sich das rum
spricht
.
Beginning of the End (2014)
Walter Wallen never reviews more than one place in any town, and after what George did to our kitchen,
Wallen be
spricht
nie Lokale im selben Ort.
Together Again (2014)
The tasteful elegance is coming through loud and clear.
Die reizvolle Eleganz
spricht
unsere Sinne an.
Together Again (2014)
Longdo Approved DE-TH
spricht
See also:
sprechen
DING DE-EN Dictionary
be
spricht
sich
parleys
[Add to Longdo]
(einer Sache) entsprechen | entsprechend | entsprochen | es ent
spricht
| es entsprach | es hat/hatte entsprochen
to correspond (to/with sth.) | corresponding | corresponded | it corresponds | it corresponded | it has/had corresponded
[Add to Longdo]
redet;
spricht
speaks
[Add to Longdo]
sprechen; reden (über; von) | sprechend; redend | gesprochen; geredet | du sprichst; du redest | er/sie
spricht
; er/sie redet | ich/er/sie sprach; ich/er/sie redete | er/sie hat/hatte gesprochen; er/sie hat/hatte geredet | ich/er/sie spräche; ich/er/sie redete | sprich!; rede! | Deutsch sprechen | also sprach ...
to speak { spoke; spoken } (about) | speaking | spoken | you speak | he/she speaks | I/he/she spoke | he/she has/had spoken | I/he/she would speak | speak! | to speak German | thus spoke ...
[Add to Longdo]
versprechen; verheißen | versprechend; verheißend | versprochen | er/sie ver
spricht
| ich/er/sie versprach | er/sie hat/hatte versprochen
to promise | promising | promised | er/sie promises | I/he/she promised | he/she has/had promised
[Add to Longdo]
widersprechen; Einwände erheben; im Gegensatz stehen; konterkarieren | widersprechend; Einwände erhebend; im Gegensatz stehend; konterkarierend | widersprochen; konterkariert | er/sie wider
spricht
| ich/er/sie widersprach | er/sie hat/hatte widersprochen | sich in Widersprüchen verfangen
to contradict | contradicting | contradicted | he/she contradicts | I/he/she contradicted | he/she has/had contradicted | to contradict oneself
[Add to Longdo]
widersprechen | widersprochen | wider
spricht
to dissent | dissented | dissents
[Add to Longdo]
wider
spricht
sich
tergiversates
[Add to Longdo]
Alles
spricht
dafür, dass ...
There is every indication that ...
[Add to Longdo]
Das ent
spricht
nicht den Anforderungen.
That doesn't come up to scratch.
[Add to Longdo]
Das Wetter ver
spricht
gut zu werden.
The weather looks promising.
[Add to Longdo]
Das
spricht
für ihn.
That says something for him.
[Add to Longdo]
Das
spricht
für ihn.
That speaks in his favour.
[Add to Longdo]
Das
spricht
für sich selbst.
That speaks for itself.
[Add to Longdo]
Ent
spricht
das Ihrem Geschmack?
Does this suit your taste?
[Add to Longdo]
Er
spricht
fließend Chinesisch.
He is fluent in Mandarin.; He is fluent in Chinese.
[Add to Longdo]
Er
spricht
mal so, mal so.
He says one thing, then another.
[Add to Longdo]
Es
spricht
für sich selbst.
It tells its own tale.
[Add to Longdo]
Man ver
spricht
uns höhere Löhne.
We are promised higher wages.
[Add to Longdo]
Vieles
spricht
dafür (dagegen).
There is much to be said for (against) it.
[Add to Longdo]
Wenn man vom Teufel
spricht
, dann ist er nicht weit.
Talk of the devil, and he is bound to appear.
[Add to Longdo]
chinesisch { adj } | Er
spricht
fliessend Chinesisch.
Chinese | He is fluent in Mandarin.; He is fluent in Chinese.
[Add to Longdo]
Time: 0.0388 seconds
, cache age: 6.264 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/