the gold-digging kike who squanders the family millions and makes everyone miserable is finally out of the picture. | | ได้หายหัวไปแล้ว ไอ้คนที่ชอบถลุงเงิน ใช้จ่ายเงินของครอบครัวสุรุ่ยสุร่าย และทำให้ทุกๆคน ทนทุกข์มานาน Dark Harbor (1998) |
And I see it squandered. | | ใช่! ใช่ ถูกต้อง! Fight Club (1999) |
He was an abusive, alcoholic misogynist who squandered half his life... hanging around Picasso trying to nail his leftovers. | | เขาเป็นพวกชอบใช้ความรุนแรง ติดเหล้า รังเกียจผู้หญิง วันๆเอาแต่เกาะปิกัสโส รอฟันของเหลือ 10 Things I Hate About You (1999) |
The Germans would never squander a huge labor force like this. | | พวกมันคงไม่ปล่อยให้เรา อยู่กันเปล่า ๆ แบบนี้หรอก The Pianist (2002) |
After Donghwan squandered all we had, there was only Wang-jae to help him out. | | หลังจากที่ดองแวนผลาญทุกอย่างหมดแล้ว มีก็แต่แวง-จี เท่านั้นที่ช่วยเขา The City of Violence (2006) |
If you have quite finished squandering your magic on your rather counterproductive beauty routine, you might like to know that the star has returned. | | ถ้าเจ้าร่ายคาถาเสกโบ๊ะความงาม แต๋โปะไม่อยู่ เสร็จเมื่อไหร่ เจ้าคงอยากรู้ว่านังดาวนั่นกลับมาแล้ว Stardust (2007) |
That was right after he finished lecturing me on how I'd squandered my above-average intellect and my substantial education, all while he was standing there naked. | | มันถูกเลยหลังจากที่เขาหยุดสาธยาย ถึงการใช้ความฉลาดปราดเปรื่องของผมอย่างฟุ่มเฟีอย รวมถึงเรื่องเรียนด้วย The Arrival (2008) |
Look, she squandered millions of dollars. | | นี่ เธอใช้จ่ายสุรุ่ยสุร่ายเป็นล้าน Bombshell (2008) |
such promise... but we squandered our gifts, our intelligence. | | แต่เราสูญเสียของขวัญของเรา สติปัญญาของเรา 9 (2009) |
1No, you squandered your time with me, and the moment has now passed. | | ไม่, นายใช้เวลากับพวกนายมากเกินไปแล้ว และตอนนี้ก็ได้ผ่านไปแล้ว The Apology Insufficiency (2010) |
This administration vowed to uncover the truth about the horrific events in Chile, so it is with a heavy heart that we confirm tonight that one of our own, a CIA officer named Ryan Fletcher, has squandered his promise as our best and brightest. | | คณะบริหารนี้ปฏิญาณว่า จะเปิดเผยความจริง เกี่ยวกับเหตุการณ์น่าสพรึงกลัว ในชิลี ดังนั้นมันจึงเป็นเรื่องหนักใจ ที่เรายืนยันว่าคืนนี้ Dark Matter (2010) |
You should not be squandering time condemning your brethren and the Jin clan, but devising a strategy on how to make Gomori Fortress ours. | | องคื๙ยไม่ควรเสียเวลาตำหนิพี่น้อง และราชตระกูลจินเลย แตควรคิดแผนการณ์ที่จะทำป้อมโกโมรฺของเรา Episode #1.4 (2010) |