The train came in through the archway, and the officer in charge of the selection went immediately to work... and sent 2, 000 of them... straightaway to Special Treatment. | | หัวหน้าก็ตรงเข้าไป... ชี้เอา 2000 คน... นึกว่ายิว... Schindler's List (1993) |
Not to worry, Harry. I will fix that arm of yours straightaway. | | ไม่ต้องห่วง ฉันจะซ่อมแขนให้เธอ Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) |
Now, remember: Any sign of movement, close your eyes straightaway. | | จำไว้นะ มีอะไรเคลื่อนไหวละก็ หลับตาทันทีเลยนะ Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) |
Unless Claudia Schiffer calls, in which case I want you out of here straightaway, | | ถ้าคลอเดีย ชิฟเฟอร์โทรมา ฉันคงต้องไล่นายออกจากบ้านไปแล้วล่ะ Love Actually (2003) |
Not straightaway. That would look suspicious. | | ยังไม่ใช่ตอนนี้เดี๋ยวมันจะน่าสงสัย Swimming Pool (2003) |
But, that 86 is not very fast on straightaway. | | ดูเหมือน 86 จะไม่เร็วมากช่วงทางตรง Initial D (2005) |
Clyde, bring the car round to the front of the house straightaway. | | ไคร์ฟ ไปเอารถมาหน้าบ้านเดี๋ยวนี้ The Water Horse (2007) |
One of the things that I really wanted to do straightaway was crescendo and speed. | | หนึ่งในสิ่งที่ผมต้องการทำจริงๆ ในทันที คือการค่อยๆ เพิ่มความดัง แล้วก็ความเร็ว It Might Get Loud (2008) |
I will start work straightaway. | | ฉันจะเริ่มต้นทำงานให้เดี๋ยวนี้เลย The No. 1 Ladies' Detective Agency (2008) |
Get Kendall Duncan up here straightaway, please. | | เหมาะเป็นพับทาแป้งจริงๆ Bedtime Stories (2008) |
Well, that's not true. I noticed you. I noticed your legs straightaway. | | นั่นไม่จริงนะ ผมสังเกตเห็นคุณ ผมดูขาคุณก่อนเลยล่ะ Julie & Julia (2009) |
I'll come over straightaway. | | ใช่ , ฉันมีสิทธิ Postman to Heaven (2009) |