| tenderness | แข็งกดเจ็บ |
| tenderness | (n) ความอ่อนโยน, ความรักใคร่, ความบรรจง, ความละมุนละไม |
| tenderness | อาการกดเจ็บ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| ความสุภาพ | (n) gentleness, See also: tenderness, Syn. ความอ่อนโยน, ความเรียบร้อย, Example: คนไทยเราใช้การไหว้เพื่อแสดงการทักทาย แสดงความเคารพและแสดงความสุภาพ |
| ความนิ่ม | (n) softness, See also: tenderness, Syn. ความนุ่ม, Ant. ความแข็ง |
| ความสุภาพ | [khwām suphāp] (n) EN: gentleness ; tenderness FR: politesse [ f ] ; coutoisie [ f ] |
| tenderness |
| tenderness |
| tenderness | (n) a tendency to express warm and affectionate feeling |
| tenderness | (n) a pain that is felt (as when the area is touched), Syn. soreness, rawness, Example: the best results are generally obtained by inserting the needle into the point of maximum tenderness; after taking a cold, rawness of the larynx and trachea come on |
| tenderness | (n) warm compassionate feelings, Syn. tenderheartedness |
| Tenderness | n. The quality or state of being tender (in any sense of the adjective). [ 1913 Webster ] |
| 温和性 | [温 和 性 / 溫 和 性] tenderness #209,999 [Add to Longdo] |
| 圧痛 | [あっつう, attsuu] (n) oppressive pain; tenderness; pressure pain [Add to Longdo] |
| 可愛さ余って憎さ百倍 | [かわいさあまってにくさひゃくばい, kawaisaamattenikusahyakubai] (exp) (id) Excessive tenderness switches to hundredfold hatred [Add to Longdo] |
| 柔らかさ;軟らかさ | [やわらかさ, yawarakasa] (n) softness; tenderness [Add to Longdo] |