ご馳走さま(P);御馳走様 | [ごちそうさま, gochisousama] (int) (1) word used after one has been treated (esp. used after a meal); (2) used after hearing something lovey-dovey; (P) [Add to Longdo] |
慰み者 | [なぐさみもの, nagusamimono] (n) (person treated as a) plaything [Add to Longdo] |
雨障子 | [あましょうじ, amashouji] (n) (See 障子, 油障子) shoji with an oil-treated screen (for increased water resistance) [Add to Longdo] |
呼ばれる | [よばれる, yobareru] (v1, vi) (1) (passive of 呼ぶ) to be called (a name); to be referred to (as); (2) to be treated to something (e.g. a meal); to be invited to [Add to Longdo] |
渋紙 | [しぶがみ, shibugami] (n) paper treated with astringent persimmon juice [Add to Longdo] |
弟分 | [おとうとぶん, otoutobun] (n) friend treated as younger brother [Add to Longdo] |
肉便器 | [にくべんき, nikubenki] (n) (vulg) woman who is treated as a sex object [Add to Longdo] |
非加熱血液製剤 | [ひかねつけつえきせいざい, hikanetsuketsuekiseizai] (n) untreated (unheated) blood products [Add to Longdo] |
風当たりの強い | [かぜあたりのつよい, kazeatarinotsuyoi] (adj-i) (1) (See 風当たりが強い) windswept; (2) harshly treated; greatly criticized [Add to Longdo] |
防滴 | [ぼうてき, bouteki] (n, adj-no) rainproof; treated against drops of water penetrating [Add to Longdo] |