An Indian goddess at peace. It has a tranquility to it, don't you think? | | พระฮินดูสู่ความสงบ มันมีความสงบในตัว คุณไม่คิดอย่างนั้นเหรอ? Basic Instinct (1992) |
Imagine a tranquil-- | | นึกถึงที่ที่สงบ Junior (1994) |
will you marry me? now... these are high-compression tranquilizer pistols. | | ที่ว่า "อย่าถามว่าประเทศให้อะไรกับคุณ แต่จงถามว่า คุณให้อะไรกับประเทศบ้าง" คุณจะแต่งงานกับผมมั้ย? นี่เป็นปืนยิงยาสลบแรงสูง Spies Like Us (1985) |
It cannot unfold with such elegance, tranquillity and delicacy... or with such sweetness, affability, courtesy... restraint and generosity. | | มันไม่สามารถอวดอ้างได้ดั่ง ความงดงาม ความสงบ ความละมุนละไม หรือดั่ง ความหอมหวาน ความอ่อนโยน ความนอบน้อม ความอดกลั้น และความเอื้อเฟื้อ The Dreamers (2003) |
Is it a quiet, tranquil room? | | มันเป็นห้องที่เงียบและก็สงบดีมั้ย Hope Springs (2003) |
That's a tranquilizer so people don't get pissed... | | เพื่อผู้อื่นไม่ต้องเจ็บปวด เมื่อเวลาได้ยินความจริง คุณก็รู้ I Heart Huckabees (2004) |
I need more powerful tranquilizers next time. Don't cry. | | คราวหน้าผมน่าจะทำให้คุณสลบไปนานกว่านี้หน่อย อย่าโวยวายสิ Saw (2004) |
You got to be on tranquilizers to deal with a bitch like that. | | แกไม่ใช้ยาระงับประสาทคงอยู่กับยัยนี่ไม่ได้ Lonesome Jim (2005) |
I do, like many of you, appreciate the comforts of the everyday routine the security of the familiar, the tranquility of repetition. | | ผมเหมือนกับทุกๆท่าน ที่มีความสุขกับ ชีวิตประจำวัน... ...เป็นห่วงคนใกล้ชิด, อยู่อย่างสงบอย่างที่เคยเป็นมา. V for Vendetta (2005) |
The lord Hades is now sleeping in tranquility. | | ท่านฮาเดสตอนนี้เข้าสู่ห่วงนิทราอีกครั้ง Seinto Seiya: Meiou Hades Meikai Hen (2005) |
In the center of a typhoon, there's no rain or wind, only tranquility. | | ในใจกลางใต้ฝุ่น จะไม่มีฝน หรือลม มีเพียงความเงียบ My Girl and I (2005) |
We had to give him several tranquilizers and then put him to sleep. | | เราต้องทำให้มันสงบลง ด้วยการให้ยานอนหลับ [ Rec ] (2007) |