You couldn't commit to saving the world. You couldn't commit to eating pussy. | | Du konntest es nicht beim Weltretten und nicht beim Mösenlecken. Where My Dreidel At (2015) |
With all the globe-trotting and world-saving. | | Bei dieser ganzen Reiserei um den Globus und dem Weltretten. The Contingency (2016) |
-[ clicking ] -[ girls cooing ] Now this is the kind of world-saving that a Paladin could get used to. | | An diese Seite des Weltrettens könnte ich mich gewöhnen. Changing of the Guard (2017) |
Come in. | | O, tretten Sie ein. Panic in Year Zero (1962) |
- You told me not to go in. | | - Du sagtest mir, sie nicht zu betretten. Panic in Year Zero (1962) |
Don't you know that you are not allowed to come in here w/o an invitation? | | Du weißt doch, daß man hier ohne Einladung nicht eintretten darf? Time of Violence (1988) |
So that's why I've made my decision to retire. | | So deshalb habe ich mich entschieden zurückzutretten. The Blackout (2000) |
How can you trust a man you binned for being unreliable? | | Lizzy, wie kannst du auf jemanden vertrauen, den du in die Tonne getretten hast weil er unzuverlässig ist? Shaun of the Dead (2004) |
Well... if by some million-to-one long shot and I'm not rooting for this-- you wind up not getting married this weekend, give me a call. | | Nur falls einer dieser 1 zu 1 Mio Gründe auftretten Und Sie am Wochenende doch nicht zum heiraten kommen, Ruf Sie mich dann an! Matchmaker (2005) |
Meet us at the lake. | | Wir tretten uns am See. All the Boys Love Mandy Lane (2006) |
Then a passing nurse accidentally stepped on him and kicked him into a puddle of urin, which must have frightened him, because his bowels released all over himself. | | Dann ist eine vorbeigehende Schwester aus Versehen auf ihn getretten und hat ihn danach in eine Urinpfütze gekickt, welche ihm anscheind Angst gemacht hat, weil seine Gedärme überall freigesetzt wurden. Long John Peter (2008) |
So i was just kicking and screaming, And this policeman took his hand, And he just dragged it along the windshield | | Ich war nur am tretten und schreien und dieser Polizist nahm seine Hand und zog sie über die Frontscheibe, nur um mir zu zeigen, das es Schlamm war. Big Chills (2008) |
But I'd be lying if I said there weren't days when I wish I'd forget about saving the world and just be a normal reporter. | | Aber ich kann nicht leugnen, dass ich an manchen Tagen das Weltretten gern vergessen würde und lieber ein normaler Reporter wäre. Hex (2009) |
Are you confused that a fully formed female could kick your ass? | | Bist du verwirrt, dass ein vollständig geformtes weibliches Wesen dir in den Arsch tretten könnte? I Want You to Want Me (2009) |
So good luck saving the world. | | Viel Glück beim Weltretten. The Girl with the Dungeons and Dragons Tattoo (2012) |
Apparently one of them usually hangs out at the diner in Tretten. | | Einer von denen hängt wohl immer im Diner in Tretten rum. The Flamingo (2012) |
I will not step down. | | Ich werde nicht zurücktretten. Beautiful Doom (2012) |
Good luck saving the world. | | Viel Glück beim Weltretten. Tschüss. Despicable Me 2 (2013) |
Can you drop me to the diner at Tretten? | | Könntest du mich zum Diner in Tretten fahren? Fiddler's Green (2013) |