twine | (n) สายเชือก, See also: เชือกร้อย, สายร้อย, สายป่าน |
twine | (vi) พันรอบ |
twine | (vt) ถักเป็นเกลียว, See also: บิดเป็นเกลียว |
entwine | (เอนทฺไวน์') vt., vi. พันรอบ, โอบ, เลื้อยรอบ, ชักใย, ทำให้พัวพัน., See also: entwinement n., Syn. twist |
twine | (n) เชือก, ลวด, การร้อยมาลัย, การถักปม, การฟั่นเป็นเกลียว |
twine | (vt) ม้วน, ฟั่น, พัน, ขด, ถัก, ร้อย |
entwine | (vt) พันกันยุ่ง, โอบ, เลื้อย, มัด, ชักใย, ทำให้พัวพัน |
intertwine | (vi) พันกัน, ร้อยเข้าด้วยกัน, สานกัน |
twiner | ไม้พันเลื้อย [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
twine | (vt) ทำสิ่งที่เป็นเส้นหลายเส้นให้เข้าเกลียวกัน, ฟั่น (เชือก ด้าย หรือเทียน), ตีเกลียว |
เกลียว | (v) twist, See also: twine, interweave, twirl, twiddle, wind, kink, Syn. บิด, Example: ลูกเรือกำลังเกลียวเชือกให้หนาขึ้นไว้สำหรับยึดเรือ, Thai Definition: กิริยาที่หมุนบิดให้เชือกเขม็งขึ้น |
ถัก | (v) knit, See also: twine, weave, crochet, braid, plait, Example: เล็กวิมาลามีนิ้วเรียวผอมและนิ้วนี้ทำการฝีมือเก่งฉกาจ ไม่ว่าจะถักโครเชท์หรือถักริมผ้าเช็ด, Thai Definition: เอาเส้นเชือกหรือหวาย เป็นต้น ไขว้สอดประสานกันให้เป็นลวดลายต่างๆ บ้าง ให้เป็นเส้นและเป็นผืนบ้าง ให้ติดต่อกันบ้าง |
ขดงอ | [khot-ngø] (n) EN: coil ; wind ; spiral ; twine ; twist |
เครือเถา | [khreūathao] (n) EN: design of intertwined sprays |
กรอ | [krø] (v) EN: wind ; reel ; spin ; twist ; twine FR: enrouler ; bobiner |
พัน | [phan] (v) EN: wind around ; wrap around ; bind ; encircle ; coil ; twine ; entangle ; pack up FR: enlacer ; enrouler ; embobiner ; envelopper |
สาน | [sān] (v) EN: weave ; entwine ; intertwine ; interlace ; plait FR: entrelacer ; tresser |
ถัก | [thak] (v) EN: knit ; twine ; weave ; crochet ; braid ; plait FR: tricoter ; crocheter ; tresser |
twine | |
twined |
twine | |
twined | |
twines |
twine | (v) make by twisting together or intertwining |
twiner | (n) someone who intertwines (e.g. threads) or forms something by twisting or interlacing |
Twine | n. [ AS. twīn, properly, a twisted or double thread; akin to D. twijn, Icel. tvinni; from twi-. See Twice, and cf. Twin. ] Typhon huge, ending in snaky twine. Milton. [ 1913 Webster ]
|
Twine | v. t. Let me twine Let wreaths of triumph now my temples twine. Pope. [ 1913 Webster ] |
Twine | v. i. As rivers, though they bend and twine, |
Twiner | n. (Bot.) Any plant which twines about a support. [ 1913 Webster ] |
合股线 | [合 股 线 / 合 股 線] twine [Add to Longdo] |
絡む | [からむ, karamu] (v5m, vi) (1) to entangle; to entwine; (2) to pick a quarrel; to find fault; (3) to be involved with; to be influenced by; to develop a connection with; (P) #18,447 [Add to Longdo] |
より糸;縒り糸;撚り糸 | [よりいと, yoriito] (n) twisting (thread, etc.); twisted yarn; twisted thread; twine [Add to Longdo] |
巻き付く;巻きつく;巻付く | [まきつく, makitsuku] (v5k) to twine around [Add to Longdo] |
纏い付く;纏いつく | [まといつく, matoitsuku] (v5k, vi) to entwine; to follow about [Add to Longdo] |
盤根 | [ばんこん, bankon] (n) entwined roots [Add to Longdo] |
編み合わせる | [あみあわせる, amiawaseru] (v1) to knit together; to intertwine [Add to Longdo] |
絡ます | [からます, karamasu] (v5s, vt) (1) to entwine; to entangle; (2) to connect; to relate [Add to Longdo] |
絡ませる | [からませる, karamaseru] (v1, vt) (1) to entwine; to entangle; (2) to connect; to relate [Add to Longdo] |
絡まる | [からまる, karamaru] (v5r, vi) to be entwined; to be involved [Add to Longdo] |
絡み合う(P);搦み合う;からみ合う | [からみあう, karamiau] (v5u, vi) to be(come) intertwined; to be entangled; (P) [Add to Longdo] |