Colonel Hogan? | | Colonel Hogan, Fräulein Erika Weidler. Duel of Honor (1968) |
Erika Weidler. | | "Erika Weidler". - Keine Ahnung, wer das ist. Duel of Honor (1968) |
Fraulein Weidler? | | - Fräulein Weidler? - Ja. Duel of Honor (1968) |
You must find me a terribly bold woman, Commandant Klink. | | Sie müssen mich für sehr kühn halten, Kommandant Klink. Im Gegenteil, Fräulein Weidler. Duel of Honor (1968) |
( Erika sobbing ) | | General Weidler. Duel of Honor (1968) |
Weidler? | | Weidler? Duel of Honor (1968) |
Weidler... | | - Tiger Weidler an der russischen Front. Duel of Honor (1968) |
( in German accent ): General von Weidler, tiger of the Russian front! | | General von Weidler, Tiger der russischen Front. Duel of Honor (1968) |
General Weidler? | | General von Weidler? Duel of Honor (1968) |
Schultz, thank you. | | - Aber wird General von Weidler Duel of Honor (1968) |
Ah, General Weidler! How very nice to meet you! | | General von Weidler, wie schön, Sie kennenzulernen. Duel of Honor (1968) |
General Weidler! | | General Weidler, zwischen Ihrer Frau und mir Duel of Honor (1968) |
Hogan! | | Hogan. General von Weidler. Duel of Honor (1968) |
Where is General von Weidler? | | Wo ist General von Weidler? Duel of Honor (1968) |
General Weidler. | | - Weidler? Duel of Honor (1968) |