My own nation has fallen to Protestantism. | | Meine eigene Nation ist den Protestantismus zugefallen. Blood for Blood (2014) |
Norma worked till midnight eight days a week and never bunted an eye. | | Norma hat bis Mitternacht acht Tagen die Woche gearbeitet, und ihr ist nie ein Auge zugefallen. Denial (2015) |
- Yes, bunted. | | - Ja, zugefallen. Denial (2015) |
Many responsibilities have fallen to me since the president's passing at the beginning of this crisis. | | Mir sind viele Pflichten zugefallen, nachdem der Präsident zu Beginn dieser Krise verstorben ist. Invasion! (2016) |
They are top secret. | | - Da wird 'ne Tür zugefallen sein. German Bridge Is Falling Down (1965) |
You are ignorant. | | - Bei mir ist 'ne Tür zugefallen. German Bridge Is Falling Down (1965) |
Peace and solitude were at last mine for the taking. | | Die Ruhe, die Einsamkeit, endlich hatte ich sie zur Verfügung. Das war mir nicht einfach zugefallen. La Collectionneuse (1967) |
To keep me on land, away from your hand. | | Damit ich auf der Erde geblieben und dir nicht zugefallen wäre. Barbara the Fair with the Silken Hair (1970) |
It slammed shut. | | Sie ist zugefallen. The Bride Wore Black (1968) |
I think that was the old closet door slamming shut. | | Die alte Tür zur Kammer ist wohl zugefallen. Love and Death (1975) |
He knew then that all things change and grow and that when he returned, the wisteria and the fern and geranium would have changed and grown, and that somehow he, too, would have changed, and a curtain would have fallen." | | Er wusste damals, dass sich alle Dinge ändern und dass wenn er zurückkehren würde, die Glyzinie und der Farn und die Geranien gewachsen wären und dass er sich auch geändert hätte und ein Vorhang zugefallen wäre." The Waiting (1979) |
Bloody door slammed shut and Mrs. Hunter's gone home, would you mind? | | Die blöde Tür ist zugefallen und Mrs. Hunt ist schon weg. Würden Sie mal... The Silver Swan (2014) |
- Bunted? | | - Zugefallen? Denial (2015) |
My eyes closed and I fell into a deep sleep. | | mein Aug' ist zugefallen, ich sank in süßen Schlaf. Lohengrin (1982) |
It's just a cross-draft. | | Es ist okay. Da ist nur eine Tür zugefallen. Halloween Knight (1984) |
What if there were some mistake and the progression went wrong, and something like an amoeba were given power like a human's? | | Wäre aus irgendeinem Grund etwas durcheinander geraten und den Amöben wäre menschliche Kraft zugefallen... Akira (1988) |
You've had it too easy and you don't know it. | | Dir ist immer alles zugefallen, und du weißt es nicht mal. Postcards from the Edge (1990) |
One door may have closed for me, but another door is just opening. | | Eine Tür ist zugefallen, aber eine neue hat sich gerade geöffnet. Heavy Meddle (1992) |
ELAINE: Door. Snappish. | | (Elaine) Die Tür ist zugefallen. The Promise (1997) |
My shark fell out, and now the door is latched. | | Mein Hai ist rausgefallen, und jetzt ist die Tür zugefallen. The Bench (2000) |
THE DOOR, IT LOCKED ITSELF. | | -Die Tür ist irgendwie zugefallen. The Mangler 2 (2002) |
-I just closed my eyes for a sec, man. | | - Mir waren nur die Augen zugefallen. The Day After Tomorrow (2004) |
That night, makes a couple of weeks, you close the cafeteria and you did get the waste, the door closed. | | Erinnerst du dich an den Abend vor zwei Wochen? Du hast Feierabend gemacht im Coffee-Shop und den Müll rausgebracht. Die Tür ist zugefallen. Behind the Mask: The Rise of Leslie Vernon (2006) |
Given to me as the spoils of war. | | Er ist mir durch die Wirren des Krieges zugefallen. Tooth and Claw (2006) |
I like being a mom. I like having a husband who tucks his shirt in, you know? | | Also, sie fängt an mir zugefallen, die Rolle der Mum, und ich find's schön, einen Mann zu haben, der sein Hemd in die Hose steckt. Mama Cast (2006) |
Didn't come easy for them. | | Denen ist nichts zugefallen. Lions for Lambs (2007) |
Just when I was taking care of it I got locked out. | | usw..grad als ich mich damit auseinandergesetzt habe, ist mir die Tuer vor der Nase zugefallen. Recep Ivedik (2008) |
Uh, the-- the door banged shut. | | Oh! Die Tür ist zugefallen. Massage Therapy (2010) |
Please, it feels like a car door just slowly shut on my soul. | | Als wenn in meiner Seele eine Autotür zugefallen wäre. Just Go with It (2011) |
The door has closed. | | Die Tür ist zugefallen. Vicky and the Treasure of the Gods (2011) |
There must be a part of you that's disgusted by how easily your people fell to me. | | Es muss einen Teil von dir geben, der es verabscheut, wie leicht diese Menschen mir zugefallen sind. Finale (2011) |
The burden of the throne has fallen to me now. | | Die Bürde des Thrones ist nun mir zugefallen. Thor (2011) |
Not yet. | | So ein Mist, die ist zugefallen! Kill Your Darlings (2013) |
Because I prefer to work in anonymity, the glory of my casework was accrued to him. | | Weil ich es vorgezogen habe in der Anonymität zu arbeiten, ist der Ruhm meiner Arbeit ihm zugefallen. Step Nine (2013) |
The door is simply fallen. | | Die Tür ist einfach zugefallen. The Last Diamond (2014) |
And the door is easy closed behind me. | | Und die Tür ist einfach hinter mir zugefallen. The Last Diamond (2014) |
Because I prefer to work in anonymity, the glory of my casework was accrued to him. | | Weil ich es vorgezogen habe in Anonymität zu arbeiten, ist der Ruhm meiner Arbeit ihm zugefallen. The One Percent Solution (2014) |