112 Results for *blessing*
Languages
หรือค้นหา: blessing, -blessing-NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
| blessing | (n) สิ่งที่ทำให้ดีใจ, See also: สิ่งที่ทำให้ผ่อนคลายหรือบรรเทาเบาบาง |
| blessing | (n) การสวดให้พร, See also: การให้พร |
| blessing | (n) การเห็นด้วย, Syn. approval |
| mixed blessing | (n) สิ่งที่มีทั้งข้อได้เปรียบและเสียเปรียบ |
| blessing in disguise | (idm) สิ่งที่เป็นปัญหาในตอนเริ่มต้นกลับลงเอยด้วยดี |
Hope Dictionary
| blessing | (เบลส'ซิง) n. การให้พร, การทำให้ศักดิ์สิทธิ์, ผลประโยชน์, ความกรุณา, ของขวัญ, สิ่งทำให้โชคดีหรือมีความสุข, การสรรเสริญบารมี, การบูชา, การเห็นด้วย, Syn. grace, benediction |
Nontri Dictionary
| blessing | (n) พร, การอวยพร, การประสาทพร |
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
| สมพรปาก | (v) May the blessing be as was said, See also: May it be as you said, Thai Definition: คำรับความหวังดีต่อผู้ที่พูดอวยพรให้เป็นมงคล |
| คำอธิษฐาน | (n) blessing, See also: wish, prayer, Syn. คำภาวนา, Example: เขาตกลงกันว่าจะร่วมเดินไปด้วยกันเพื่อจะทำให้คำอธิษฐานเป็นจริงขึ้นมา |
| คำภาวนา | (n) blessing, See also: prayer, wish |
| จตุรพิธพร | (n) the Four Blessing; 1. Age (long life); 2. Skin (tender complexion); 3. Happiness (mental happiness); 4. Health ( good health), Example: ขอให้มีจตุรพิธพรกันถ้วนหน้าในปีใหม่ที่จะมาถึงนี้, Thai Definition: พร 4 ประการ คือ อายุ วรรณะ สุขะ พละ, ใช้ในการให้พร ขอให้มีอายุยืน มีผิวพรรณผ่องใส มีความสุขกายสุขใจ และมีกำลังแข็งแรง |
| พร | (n) blessing, See also: benediction, favour, Ant. คำสาปแช่ง, คำสาป, Example: ประเพณีสงกรานต์นั้นแต่เดิมก็คงมาจากการไล่ผีและขอพรสิ่งศักดิ์สิทธิ์เพื่อคุ้มครองในเวลาที่มีอันตราย, Count Unit: ข้อ, ประการ, Thai Definition: คำแสดงความปรารถนาดี, สิ่งที่ขอเลือกเอาตามประสงค์, Notes: (บาลี) |
| พิธีสู่ขวัญ | (n) Thai blessing ceremony, Syn. เรียกขวัญ, ทำขวัญ, Example: ประเพณีพิธีสู่ขวัญนี้เป็นวัฒนธรรมอยู่ในหมู่ไทยทุกท้องถิ่น, Count Unit: พิธี, Thai Definition: ทำพิธีเชิญขวัญหรือเรียกขวัญเข้ามาอยู่กับตัว, ทำพิธีบายศรี |
| อาศิรพจน์ | (n) blessings, See also: greetings, compliment, Syn. อาศิรพาท, อาศิรวจนะ, อาศิรวาท, อาเศียรพจน์, อาเศียรพาท, อาเศียรวจนะ, อาเศียรวาท, คำอวยพร |
| อาศิร | (n) benediction, See also: blessing, Syn. การอวยพร |
| ทศพร | (n) ten blessing, Count Unit: ประการ, Thai Definition: พรสิบประการ, Notes: (บาลี/สันสกฤต) |
| รดน้ำดำหัว | (v) pour water on the hands of revered elders and ask for blessing, Example: วันเกิดพ่อต้องจัดงานกินเลี้ยงรดน้ำดำหัวเป็นประจำทุกปี |
| ประสาทพร | (v) bless, See also: wish, bestow a blessing on, Syn. ให้ศีลให้พร, ให้พร, อวยพร, Example: พระกำลังประสาทพรให้คู่บ่าวสาว |
| มงคลวาท | (n) blessing, See also: congratulation, felicitation, Syn. คำให้พร, คำแสดงความยินดี, Example: คู่บ่าวสาวรับมงคลวาทจากญาติผู้ใหญ่ |
| การอำนวยพร | (n) blessing, See also: compliment, wish, Syn. การอวยพร, การให้พร |
| ให้ศีล | (v) bless, See also: give one's blessing, Syn. ให้พร, อวยพร, ให้ศีลให้พร, Example: พระให้ศีลแก่ญาติโยมที่มาทำบุญ |
| ให้ศีลให้พร | (v) bless, See also: give one's blessing, Syn. ให้พร, อวยพร, Example: พ่อแม่ให้ศีลให้พรลูกๆ ในวันขึ้นปีใหม่ |
| อวยชัย | (v) wish one success, See also: provoke a blessing for victory and good fortune, Syn. อวยพร, อำนวยอวยชัย, Ant. สาปแช่ง, Example: บรรดาคนเฒ่าคนแก่ต่างก็อวยชัยแด่ลูกหลานที่จะไปแข่งขัน, Thai Definition: กล่าวคำอวยพรขอให้มีชัย |
| อวยชัยให้พร | (v) wish one success, See also: give best wishes for success, bless, give a blessing, Syn. อวยชัย, อวยพร, อำนวยอวยชัย, Ant. สาปแช่ง, Example: พ่อแม่อวยชัยให้พรลูกจนยาวยืด |
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
| จตุรพร | [jaturaphøn] (n) EN: the Four Blessings of life |
| จตุรพิธพร | [jaturaphitphøn] (n) EN: the Four Blessings of life |
| พิธีสู่ขวัญ | [phithī sukhwān] (n, exp) EN: Thai blessing ceremony |
| พร | [phøn] (n) EN: blessing ; benediction ; divine favour ; good wishes ; favour FR: bénédiction [ f ] ; don [ m ] ; faveur divine [ f ] |
| ประสาทพร | [prasāt phøn] (v, exp) EN: bless ; wish ; bestow a blessing on FR: bénir |
| รับพร | [rap phøn] (v) EN: accept a blessing FR: recevoir une bénédiction |
| รดน้ำดำหัว | [rotnām damhūa] (n, exp) EN: water-pouring ceremony to ask a blessing from a respected elder |
| อวยชัย | [ūay chai] (v, exp) EN: wish one success ; provoke a blessing for victory and good fortune |
| อวยชัยให้พร | [ūay chai hai phøn] (v, exp) EN: wish one success ; give best wishes for success ; bless ; give a blessing |
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
CMU Pronouncing Dictionary
| blessing | |
| blessings | |
| blessinger | |
| blessington |
Oxford Advanced Learners Dictionary
| blessing | |
| blessings |
WordNet (3.0)
| blessing | (n) the formal act of approving, Syn. approval, approving, Ant. disapproval, Example: he gave the project his blessing; his decision merited the approval of any sensible person |
| blessing | (n) a desirable state, Syn. boon, Example: enjoy the blessings of peace; a spanking breeze is a boon to sailors |
| blessing | (n) the act of praying for divine protection, Syn. benediction |
| benediction | (n) a ceremonial prayer invoking divine protection, Syn. blessing |
| grace | (n) a short prayer of thanks before a meal, Syn. blessing, thanksgiving, Example: their youngest son said grace |
Collaborative International Dictionary (GCIDE)
| Blessing | n. [ AS. bletsung. See Bless, v. t. ] This is the blessing, where with Moses the man of God blessed the children of Israel. Deut. xxxiii. 1. [ 1913 Webster ] Nature's full blessings would be well dispensed. Milton. [ 1913 Webster ] |
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
| 祝福 | [祝 福] blessings; wish well #2,045 [Add to Longdo] |
| 惠 | [惠] favor; blessing; surname Hui #7,099 [Add to Longdo] |
| 保佑 | [保 佑 / 保 祐] to bless and protect; blessing #7,330 [Add to Longdo] |
| 祚 | [祚] blessing; the throne #42,908 [Add to Longdo] |
| 符咒 | [符 咒] a charm (religious object conferring blessing) #46,180 [Add to Longdo] |
| 祜 | [祜] celestial blessing #61,539 [Add to Longdo] |
| 塞翁失马 | [塞 翁 失 马 / 塞 翁 失 馬] The old man lost his mare, but it all turned out for the best (成语 saw); fig. a blessing in disguise; It's an ill wind that blows no-one any good. #61,572 [Add to Longdo] |
| 饮水思源 | [饮 水 思 源 / 飲 水 思 源] lit. when you drink water, think of its source (成语 saw); gratitude for blessings and their well-spring; Don't forget where your happiness come from.; Be grateful for all your blessings! #69,193 [Add to Longdo] |
| 佑护 | [佑 护 / 佑 護] blessing #87,290 [Add to Longdo] |
| 礽 | [礽] blessings #90,033 [Add to Longdo] |
| 恵 | [恵] Japanese variant of 惠; favor; blessing, See also: 惠 #95,379 [Add to Longdo] |
| 禛 | [禛] to receive blessings in a sincere spirit #145,144 [Add to Longdo] |
| 禠 | [禠] felicity; blessing #413,028 [Add to Longdo] |
| 塞翁失马安知非福 | [塞 翁 失 马 安 知 非 福 / 塞 翁 失 馬 安 知 非 福] The old man lost his mare, but it all turned out for the best (成语 saw); fig. a blessing in disguise; It's an ill wind that blows no-one any good. [Add to Longdo] |
| 有福同享,有祸同当 | [有 福 同 享 , 有 祸 同 当 / 有 福 同 享 , 有 禍 同 當] To enjoy blessings and endure misfortune together (成语 saw); for better or for worse [Add to Longdo] |
| 有福同享,有难同当 | [有 福 同 享 , 有 难 同 当 / 有 福 同 享 , 有 難 同 當] To enjoy blessings and endure misfortune together (成语 saw); for better or for worse [Add to Longdo] |
| 祸福无常 | [祸 福 无 常 / 禍 福 無 常] disaster and happiness do not follow rules (成语 saw); future blessings and misfortunes are unpredictable [Add to Longdo] |
| 降福 | [降 福] blessings from heaven [Add to Longdo] |
| 饮流怀源 | [饮 流 怀 源 / 飲 流 懷 源] lit. when you drink water, think of its source (成语 saw); gratitude for blessings and their well-spring; Don't forget where your happiness come from.; Be grateful for all your blessings! [Add to Longdo] |
EDICT JP-EN Dictionary
| 利益 | [りえき(P);りやく, rieki (P); riyaku] (n, vs) (1) profit; gains; (2) benefit; advantage; interest (of the public, etc.); (3) (りやく only) grace (of God, Buddha, etc.) (esp. as attained through rightful actions, prayer, adherence to one's faith, etc.); blessing; miracle; (P) #1,900 [Add to Longdo] |
| 幸せ(P);仕合わせ;倖せ(oK);仕合せ | [しあわせ, shiawase] (adj-na, n) happiness; good fortune; luck; blessing; (P) #5,147 [Add to Longdo] |
| 祝福 | [しゅくふく, shukufuku] (n, vs, adj-no) blessing; (P) #11,488 [Add to Longdo] |
| 恩恵 | [おんけい, onkei] (n) grace; favor; favour; blessing; benefit; (P) #18,249 [Add to Longdo] |
| ご恩;御恩 | [ごおん, goon] (n) (hon) (See 恩) (received) favor, kindness or blessing (favour) [Add to Longdo] |
| 恩徳 | [おんとく;おんどく, ontoku ; ondoku] (n) (obsc) grace; blessing; compassion [Add to Longdo] |
| 恵み | [めぐみ, megumi] (n) blessing; grace; (P) [Add to Longdo] |
| 恵沢 | [けいたく, keitaku] (n) blessing; pity; favor; favour; benefit [Add to Longdo] |
| 鼓腹撃壌 | [こふくげきじょう, kofukugekijou] (n, vs) (people) sing the praises (enjoy the blessings) of peace [Add to Longdo] |
| 御利益;ご利益 | [ごりやく, goriyaku] (n) (1) (See 利益) grace (of God); divine favour; blessing; miracle; (2) benefit; (3) efficacy [Add to Longdo] |
| 高恩 | [こうおん, kouon] (n) great benevolence or blessings [Add to Longdo] |
| 授かり物;授かりもの | [さずかりもの, sazukarimono] (n) boon; windfall; blessing [Add to Longdo] |
| 重恩 | [ちょうおん, chouon] (n) special blessing [Add to Longdo] |
| 祝祷;祝とう | [しゅくとう, shukutou] (n) benediction; blessing [Add to Longdo] |
| 聖恩 | [せいおん, seion] (n) imperial blessings or favor (favour) [Add to Longdo] |
| 朝恩 | [ちょうおん, chouon] (n) imperial blessing or favor (favour) [Add to Longdo] |
| 痛し痒し | [いたしかゆし, itashikayushi] (exp) delicate or ticklish situation; choice of two evils; mixed blessing [Add to Longdo] |
| 天の恵み;天の恵(io) | [てんのめぐみ, tennomegumi] (exp) God's gift; God's blessing; grace of God; godsend [Add to Longdo] |
| 天恩 | [てんおん, ten'on] (n) blessings of heaven; favour of emperor; favor of emperor; divination's luckiest day; blessings of nature [Add to Longdo] |
| 天恵 | [てんけい, tenkei] (n) Heaven's blessing; gift of nature; natural resources [Add to Longdo] |
| 天福 | [てんぷく, tenpuku] (n) (1) heavenly blessing; (2) Tempuku era (1233.4.15-1234.11.5) [Add to Longdo] |
| 徳沢 | [とくたく, tokutaku] (n) blessing; grace [Add to Longdo] |
| 不幸中の幸い | [ふこうちゅうのさいわい, fukouchuunosaiwai] (exp) small mercy (from some misfortune); silver lining of a dark cloud; consolation in sadness; blessing in disguise [Add to Longdo] |
| 冥加 | [みょうが, myouga] (adj-na, n) { Buddh } divine protection or blessing [Add to Longdo] |
| 冥加に余る | [みょうがにあまる, myouganiamaru] (exp, v5r) to receive too many blessings; to be excessively favoured; to be too good for [Add to Longdo] |
| 有り難み;有り難味;有難み;有難味;ありがた味 | [ありがたみ, arigatami] (n) value; worth; virtue; blessing [Add to Longdo] |
| 有り難迷惑;ありがた迷惑;有難迷惑 | [ありがためいわく, arigatameiwaku] (adj-na, n) unwelcome favor; unwelcome favour; mixed blessing; white elephant [Add to Longdo] |
| 有難さ;有り難さ | [ありがたさ, arigatasa] (n) (uk) (See 有り難み) value; virtue; blessing [Add to Longdo] |
| 予祝 | [よしゅく, yoshuku] (n) celebrating in advance; advance blessing (e.g. of crops) [Add to Longdo] |
| 余沢 | [よたく, yotaku] (n) blessings; benefits (of modern civilization, civilisation) [Add to Longdo] |
| 利生 | [りしょう, rishou] (n) (obsc) { Buddh } blessings bestowed by the Buddha on all living creatures [Add to Longdo] |
| 両手に花 | [りょうてにはな, ryoutenihana] (n) two blessings at once; flanked by two beautiful women [Add to Longdo] |
DING DE-EN Dictionary
| Segen { m } | seinen Segen geben (zu) | blessing | to give one's blessing (to) [Add to Longdo] |
| Segenswünsche { pl } | good wishes; blessings [Add to Longdo] |
| segnen; preisen; verletzen | segnend; preisend; verletzend | gesegnet | segnet | segnete | to bless { blessed, blest; blessed, blest } | blessing | blessed; blest | blesses | blessed; blest [Add to Longdo] |
| verletzend | blessing [Add to Longdo] |
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Time: 0.0277 seconds, cache age: 0.633 (clear)
About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.


