| reciprocal | (adj) ซึ่งกันและกัน, See also: ต่างตอบแทนกัน, ซึ่งแลกเปลี่ยนประโยชน์กัน, Syn. mutual, exchanged |
| reciprocal | (n) จำนวนเลขที่กลับกัน (ทางคณิตศาสตร์), Syn. complement |
| reciprocate | (vi) ตอบแทน, See also: แลกเปลี่ยน, Syn. exchange, reply |
| reciprocate | (vt) ตอบแทนกัน, See also: แลกเปลี่ยนกัน, Syn. correlate, interchange |
| reciprocate | (vi) เคลื่อนไปข้างหน้าและข้างหลังสลับกัน, See also: เคลื่อนไปมา |
| reciprocate | (vt) ทำให้เคลื่อนไปข้างหน้าและข้างหลังสลับกัน, See also: ทำให้เคลื่อนไปมา |
| reciprocity | (n) การพึ่งพาอาศัยกัน, See also: การแลกเปลี่ยนกัน, Syn. interchange, exchange |
| reciprocal | (รีซิพ'ระเคิล) adj. ซึ่งกันและกัน, ต่างตอบแทนกัน n. สิ่งที่เป็นไปทั้งสองฝ่าย, การแลกเปลี่ยนกัน, หมูไปไก่มา, จำนวนเลขที่กลับกัน, See also: reciprocality n., Syn. mutual |
| reciprocate | (รีซิพ'ระเคท) vt. แลกเปลี่ยนกัน, ยื่นหมูยื่นแมว, รู้สึกต่างตอบแทนกัน, ทำให้เคลื่อนไปข้างหน้าและถอยหลังสลับกัน vi. ตอบแทน, สนอง, ตอบสนอง, แลกเปลี่ยน, เคลื่อนไปมา, See also: reciprocative adj. reciprocatory adj. reciprocation n. reciprocator n. |
| reciprocity | (เรสซะพรอส'ซิที) n. ความสัมพันธ์ซึ่งกันและกัน, การแลกเปลี่ยน, การแลกแลกเปลี่ยนผลประโยชน์, Syn. mutuality |
| reciprocal | (adj) กลับส่วนกัน, ทำนองเดียวกัน, ซึ่งกันและกัน |
| reciprocal | (n) การแลกเปลี่ยนกัน, เลขที่กลับกัน |
| reciprocate | (vt) ตอบแทน, ย้อนกลับ, แลกเปลี่ยนกัน, ตอบสนอง |
| reciprocation | (n) การตอบแทน, การแลกเปลี่ยน, การตอบสนอง |
| reciprocity | (n) การตอบแทน, การแลกเปลี่ยน, การค้าระหว่างประเทศ |
| passive reciprocation | การตอบสนองแบบกสานติ์ [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| piston engine; reciprocating engine | เครื่องยนต์ลูกสูบ [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕] |
| piston engine reciprocating engine | เครื่องยนต์ลูกสูบ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| legislation, reciprocal | การออกกฎหมายต่างตอบแทน (ระหว่างมลรัฐ) (อเมริกัน) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| reciprocal contract | สัญญาต่างตอบแทน [ ดู bilateral contract และ synallagmatic contract ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| reciprocal exchange | ชมรมประกันภัยกันและกัน [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| reciprocal insurance | การประกันภัยกันและกัน [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| reciprocal legislation | การออกกฎหมายต่างตอบแทน (ระหว่างมลรัฐ) (อเมริกัน) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| reciprocal relations; relations, reciprocal | ความสัมพันธ์แบบถ้อยทีถ้อยปฏิบัติ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| reciprocating chiller | เครื่องทำของเหลวเย็นแบบลูกสูบ [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| reciprocating compressor | เครื่องอัดแก๊สทำความเย็นแบบลูกสูบ, คอมเพรสเซอร์แบบลูกสูบ [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| reciprocating engine; piston engine | เครื่องยนต์ลูกสูบ [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕] |
| reciprocating engine; piston engine | เครื่องยนต์ลูกสูบ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| reciprocity | ภาวะถ้อยทีถ้อยปฏิบัติ, ภาวะตอบสนองกัน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| reciprocal | ส่วนกลับ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗] |
| reciprocal arm; reciprocal clasp arm | แขนพยุง [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| reciprocal assimilation | การกลมกลืนกันและกัน [สัทศาสตร์ ๘ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| reciprocal clasp arm; reciprocal arm | แขนพยุง [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| reciprocity | การตอบแทนกันและกัน [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| reciprocity | ๑. ภาวะถ้อยทีถ้อยปฏิบัติ (ก. ระหว่างประเทศ)๒. ภาวะตอบสนองกัน (ก. ทั่วไป) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| relations, reciprocal; reciprocal relations | ความสัมพันธ์แบบถ้อยทีถ้อยปฏิบัติ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| active reciprocation | การตอบสนองแบบกัมมันต์ [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| Ciprofloxacin | ไซโปรฟลอกซาซิน [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] |
| Reciprocity of Rank of Envoys | หมายถึง การถ้อยทีถ้อยปฏิบัติต่อกันในเรื่องตำแหน่งของทูต กล่าวคือ ประเทศทั้งหลายถือธรรมเนียมปฏิบัติในการแลกเปลี่ยนทูตที่มีตำแหน่งเท่าเทียม กัน ดังนั้น หากประเทศหนึ่งส่งทูตไปประจำอีกประเทศหนึ่ง ในตำแหน่งเอกอัครราชทูตวิสามัญผู้มีอำนาจเต็ม ประเทศนั้นก็คาดว่าประเทศผู้รับย่อมจะให้ถ้อยทีถ้อยปฏิบัติต่อกัน โดยส่งเอกอัครราชทูตวิสามัญผู้มีอำนาจเต็มของตนไปประจำที่ประเทศผู้ส่งด้วย พึงสังเกตว่าการถ้อยทีถ้อยปฏิบัติกันเช่นนี้มิใช่เป็นระเบียบข้อบังคับของ กฏหมายระหว่างประเทศ หากเป็นการแสดงไมตรีจิตมิตรภาพต่อกันระหว่างประเทศทั้งหลายมากกว่า [การทูต] |
| reciprocity | หลักถ้อยทีถ้อยประติบัติหรือการประติบัติต่างตอบแทน [การทูต] |
| Arm, Reciprocal | ตะขอโอบฟัน [การแพทย์] |
| Arm, Reciprocal Clasp | แขนโอบยึด [การแพทย์] |
| Connection, Reciprocal | การติดต่อแบบ2ทาง [การแพทย์] |
| reciprocation pump | reciprocation pump, เครื่องสูบน้ำลูกสูบชัก [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] |
| Movement of Arm and Leg, Reciprocally | คืบหรือคลานโดยมีความสัมพันธ์ของแขนและขา [การแพทย์] |
| Movement, Reciprocal | การเคลื่อนย้ายตนเองไปรอบๆบ้านโดยการคลาน [การแพทย์] |
| สนอง | (v) reply, See also: respond, answer, return, retaliate, reciprocate, repay, repay a favour, Syn. แทน, ตอบสนอง, รับสนอง, Example: ข้อจำกัดทางสรีระของมนุษย์ทำให้เราไม่สามารถสนองความต้องการต่างๆ ของร่างกายได้โดยลำพัง, Notes: (เขมร) |
| ต่อกัน | (adv) each other, See also: mutually, reciprocally, one another, Syn. กัน, ซึ่งกันและกัน, กันและกัน, Example: ความสัมพันธ์ของเราที่ยืดยาวเพราะเราดีต่อกันเสมอมา |
| ตอบแทน | (v) requite, See also: reward, compensate, renumerate, reprisal, repay, reciprocate, Syn. ทดแทน, ชดเชย, ตอบสนอง, ชดใช้, Example: ลูกๆ ควรตอบแทนพระคุณของพ่อแม่ด้วยการทำตัวเป็นคนดี, Thai Definition: ทำทดแทนแก่ผู้ทำก่อน, ให้ทดแทนแก่ผู้ให้ก่อน |
| ซึ่งกันและกัน | (adv) each other, See also: mutually, reciprocally, one another, Syn. กัน, ต่อกัน, กันและกัน, Example: พวกเราต่างช่วยเหลือซึ่งกันและกัน |
| กฎแห่งกรรม | (n) reciprocal deeds, See also: law of cause and death, karmic law, law of action, Example: คำสอนเรื่องกฎแห่งกรรมชี้ให้เห็นว่ามนุษย์แต่ละคนมีกรรมเป็นผู้สร้าง และมีลักษณะเฉพาะส่วนบุคคลแตกต่างกันตามกรรม, Thai Definition: กฎธรรมชาติที่ว่าด้วยผลแห่งกรรมที่ผู้กระทำจักต้องได้รับ |
| การตอบแทน | (n) return, See also: requital, retaliation, remuneration, reciprocation, compensation, reprisal, Syn. การชดเชย, การทดแทน, การตอบสนอง, Example: การตอบแทนผู้มีพระคุณสามารถกระทำได้หลายแบบ |
| การทดแทน | (n) returning, See also: reward, compensation, repayment, reimbursement, reciprocation, Syn. การตอบแทน, การชดเชย, Example: การที่บุคลากรมีความเชี่ยวชาญด้านคอมพิวเตอร์มากขึ้นจะเป็นการทดแทนปัญหาการว่างงานลงได้ระดับหนึ่ง |
| การสลับ | (n) alternation, See also: reciprocation, taking turn, Syn. การสับ, การเปลี่ยน, Thai Definition: การเปลี่ยนแทนที่กันไปมา, การคั่นเป็นลำดับ |
| สิ่งตอบแทน | (n) return, See also: repayment, reciprocation, Example: ผมยินดีมาสาธิตให้ชมโดยไม่เรียกร้องสิ่งตอบแทนใดๆ ทั้งสิ้น, Thai Definition: สิ่งที่ให้กับผู้อื่นเมื่อทำสิ่งหนึ่งสิ่งใดให้ |
| กตัญญูรู้คุณ | (v) be grateful to someone (and reciprocate with loyalty), See also: be a client (in a patron-client relationship), Syn. กตัญญู, กตัญญูกตเวที, Ant. เนรคุณ, อกตัญญู, Example: เด็กจะถูกสอนให้กตัญญูรู้คุณต่อพ่อแม่และญาติผู้ใหญ่ผู้มีอุปการะคุณ, Thai Definition: รู้คุณที่ผู้อื่นทำแก่ตน |
| กัน | [kan] (x) EN: one another ; each other ; mutually ; together ; jointly FR: l'un et l'autre ; l'un l'autre ; ensemble ; entre eux ; réciproque |
| สนอง | [sanøng] (v) EN: reply ; respond ; answer ; return ; retaliate ; reciprocate ; repay ; repay a favour FR: répondre à |
| ส่วนกลับ | [suan klap] (x) EN: reciprocal |
| ถ้อยทีถ้อยอาศัยกัน | [thøithīthøi āsai kan] (adj) EN: reciprocal ; mutually dependent ; dependent upon one another |
| ทด | [thot] (v) EN: repay ; return ; reciprocate ; compensate ; indemnify ; recompense ; reimburse ; pay back FR: restituer ; redonner |
| ตอบสนอง | [tøpsanøng] (v) EN: respond ; answer ; reciprocate ; requite |
| ตอบแทน | [tøpthaēn] (v) EN: requite ; reward ; compensate ; renumerate ; reprisal ; repay ; reciprocate FR: récompenser ; rénumérer ; guerdonner (vx) |
| ตรงกันข้าม | [trongkankhām] (adv) EN: on the contrary ; conversely ; vice versa ; against ; right across FR: à l'opposé ; au contraire ; en revanche ; inversement ; réciproquement ; vice versa = vice-versa |
| cipro | Her feeling for him was reciprocated. |
| cipro | His affection for Saori was not reciprocated. |
| reciprocal | |
| reciprocant | |
| reciprocate | |
| reciprocity | |
| reciprocants | |
| reciprocated | |
| reciprocates | |
| reciprocating |
| reciprocal | |
| reciprocals | |
| reciprocate | |
| reciprocity | |
| reciprocally | |
| reciprocated | |
| reciprocates | |
| reciprocating | |
| reciprocation | |
| unreciprocated |
| ciprofloxacin | (n) an oral antibiotic (trade name Cipro) used against serious bacterial infections of the skin or respiratory tract or urinary tract or bones or joints, Syn. Cipro |
| nonreciprocal | (adj) not reciprocal, Ant. reciprocal |
| nonreciprocating | (adj) not moving alternately forward and backward |
| reciprocal | (n) something (a term or expression or concept) that has a reciprocal relation to something else, Example: risk is the reciprocal of safety |
| reciprocal | (adj) concerning each of two or more persons or things; especially given or done in return, Syn. mutual, Ant. nonreciprocal, Example: reciprocal aid; reciprocal trade; mutual respect; reciprocal privileges at other clubs |
| reciprocal | (adj) of or relating to the multiplicative inverse of a quantity or function, Example: the reciprocal ratio of a:b is b:a |
| reciprocal cross | (n) hybridization involving a pair of crosses that reverse the sexes associated with each genotype, Syn. reciprocal |
| reciprocal inhibition | (n) a method of behavior therapy based on the inhibition of one response by the occurrence of another response that is mutually incompatible with it; a relaxation response might be conditioned to a stimulus that previously evoked anxiety, Syn. reciprocal-inhibition therapy |
| reciprocality | (n) a relation of mutual dependence or action or influence, Syn. reciprocity |
| reciprocal pronoun | (n) a pronoun or pronominal phrase (as `each other') that expresses a mutual action or relationship between the individuals indicated in the plural subject, Example: The sentence `They cared for each other' contains a reciprocal pronoun |
| reciprocate | (v) act, feel, or give mutually or in return, Example: We always invite the neighbors and they never reciprocate! |
| reciprocate | (v) alternate the direction of motion of, Example: the engine reciprocates the propeller |
| reciprocating engine | (n) an internal-combustion engine in which the crankshaft is turned by pistons moving up and down in cylinders |
| reciprocation | (n) the act of making or doing something in return |
| reciprocation | (n) alternating back-and-forth movement |
| reciprocative | (adj) given or done or owed to each other, Syn. reciprocatory |
| reciprocative | (adj) moving alternately backward and forward, Syn. reciprocatory |
| reciprocity | (n) mutual exchange of commercial or other privileges |
| in return | (adv) (often followed by `for') in exchange or in reciprocation, Syn. reciprocally, Example: gave up our seats on the plane and in return received several hundred dollars and seats on the next plane out; we get many benefits in return for our taxes |
| interchange | (n) mutual interaction; the activity of reciprocating or exchanging (especially information), Syn. give-and-take, reciprocation |
| inversely | (adv) in an inverse or contrary manner; ; - F.A.Geldard, Syn. reciprocally, Example: inversely related; wavelength and frequency are, of course, related reciprocally |
| law of equivalent proportions | (n) (chemistry) law stating that the proportions in which two elements separately combine with a third element are also the proportions in which they combine together, Syn. law of reciprocal proportions |
| mho | (n) a unit of conductance equal to the reciprocal of an ohm, Syn. reciprocal ohm, siemens, S |
| multiplicative inverse | (n) (mathematics) one of a pair of numbers whose product is 1: the reciprocal of 2/3 is 3/2; the multiplicative inverse of 7 is 1/7, Syn. reciprocal |
| mutually | (adv) in a mutual or shared manner, Syn. reciprocally, Example: the agreement was mutually satisfactory; the goals of the negotiators were not reciprocally exclusive |
| saber saw | (n) a portable power saw with a reciprocating blade; can be used with a variety of blades depending on the application and kind of cut; generally have a plate that rides on the surface that is being cut, Syn. jigsaw, reciprocating saw |
| unanswered | (adj) not returned in kind, Syn. unrequited, unreciprocated, Example: unrequited (unanswered) love |
| nonreciprocating | adj. not reciprocating. [ Narrower terms: |
| Reciprocal | a. [ L. reciprocus; of unknown origin. ] Let our reciprocal vows be remembered. Shak. [ 1913 Webster ] These two rules will render a definition reciprocal with the thing defined. I. Watts. [ 1913 Webster ]
|
| Reciprocal | n. Corruption is a reciprocal to generation. Bacon. [ 1913 Webster ] |
| Reciprocality | n. The quality or condition of being reciprocal; reciprocalness. [ R. ] [ 1913 Webster ] |
| Reciprocally | adv. These two particles do reciprocally affect each other with the same force. Bentley. [ 1913 Webster ]
|
| Reciprocalness | n. The quality or condition of being reciprocal; mutual return; alternateness. [ 1913 Webster ] |
| Reciprocate | v. t. To give and return mutually; to make return for; to give in return; to interchange; to alternate; |
| Reciprocate | v. i. One brawny smith the puffing bellows plies,
|
| Reciprocation | n. [ L. reciprocatio: cf. F. réciprocation. ] |
| Reciprocity | n. [ Cf. F. réciprocité. See Reciprocal. ]
|
| Reciprocornous | a. [ L. reciprocus returning, reciprocal + cornu horn. ] (Zool.) Having horns turning backward and then forward, like those of a ram. [ R. ] Ash. [ 1913 Webster ] |
| Reciprocous | a. Reciprocal. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] |
| Reciprok | a. [ F. réciproque, L. reciprocus. ] Reciprocal. [ Obs. ] B. Jonson. [ 1913 Webster ] |
| Reciproque | a. & n. [ F. réciproque. ] Reciprocal. Bacon. [ 1913 Webster ] |
| 回报 | [回 报 / 回 報] (in) return; reciprocation; payback; retaliation; to report back; to reciprocate #3,527 [Add to Longdo] |
| 倒数 | [倒 数 / 倒 數] (math.) reciprocal #7,964 [Add to Longdo] |
| 对等 | [对 等 / 對 等] equal status; equal treatment; parity (under the law); equity; reciprocity #19,667 [Add to Longdo] |
| 互惠 | [互 惠] reciprocal #24,581 [Add to Longdo] |
| 往复 | [往 复 / 往 復] to reciprocate #43,528 [Add to Longdo] |
| 交換 | [こうかん, koukan] (n, vs) exchange; interchange; switching; reciprocity; barter; substitution; replacement; clearing (of checks, cheques); (P) #2,286 [Add to Longdo] |
| 相互(P);双互 | [そうご, sougo] (n, adj-no) mutual; reciprocal; (P) #3,014 [Add to Longdo] |
| お互い;御互い | [おたがい, otagai] (n) mutual; reciprocal; each other #4,262 [Add to Longdo] |
| 互いに | [たがいに, tagaini] (adv) (See お互いに) mutually; with each other; reciprocally; together; (P) #6,699 [Add to Longdo] |
| 互い | [たがい, tagai] (n) mutual; reciprocal; (P) #11,811 [Add to Longdo] |
| 交互 | [こうご, kougo] (n, adj-no) mutual; reciprocal; alternate; (P) #11,929 [Add to Longdo] |
| 返す(P);反す(P) | [かえす, kaesu] (v5s, vt) (1) (esp. 返す) (See 帰す・かえす) to return (something); to restore; to put back; (2) to turn over; to turn upside down; to overturn; (3) (esp. 返す) to pay back; to retaliate; to reciprocate; (suf, v5s) (4) (after the -masu stem of a verb) to repeat ...; to do ... back; (P) #12,243 [Add to Longdo] |
| お互いに;御互いに | [おたがいに, otagaini] (adv) (pol) (See 互いに) mutually; with each other; reciprocally; together; both [Add to Longdo] |
| リシプロシティー;レシプロシティー | [rishipuroshitei-; reshipuroshitei-] (n) reciprocity [Add to Longdo] |
| レシプロ | [reshipuro] (n) (abbr) reciprocating engine [Add to Longdo] |
| レシプロエンジン | [reshipuroenjin] (n) reciprocating engine [Add to Longdo] |
| 往復ポンプ | [おうふくポンプ, oufuku ponpu] (n) reciprocating pump [Add to Longdo] |
| 往復機関 | [おうふくきかん, oufukukikan] (n) reciprocating engine [Add to Longdo] |
| 応酬 | [おうしゅう, oushuu] (n, vs) (1) exchange; reciprocation; give-and-take; return; (2) reply; riposte; (P) [Add to Longdo] |
| 逆数 | [ぎゃくすう, gyakusuu] (n) reciprocal number [Add to Longdo] |
| 互に | [かたみに, katamini] (adv) mutually; reciprocally; together [Add to Longdo] |
| 互恵 | [ごけい, gokei] (n) reciprocity; mutual benefit [Add to Longdo] |
| 互恵関税 | [ごけいかんぜい, gokeikanzei] (n) reciprocal duties or tariffs [Add to Longdo] |
| 互恵条約 | [ごけいじょうやく, gokeijouyaku] (n) a reciprocal treaty [Add to Longdo] |
| 互恵的利他主義 | [ごけいてきりたしゅぎ, gokeitekiritashugi] (n) reciprocal altruism [Add to Longdo] |
| 互恵貿易 | [ごけいぼうえき, gokeiboueki] (n) reciprocal trade [Add to Longdo] |
| 互酬 | [ごしゅう, goshuu] (n) (See 互酬性) reciprocity [Add to Longdo] |
| 互酬性 | [ごしゅうせい, goshuusei] (n) reciprocity [Add to Longdo] |
| 交互作用 | [こうごさよう, kougosayou] (n) (mutual) interaction; reciprocal action; interplay [Add to Longdo] |
| 心の交流 | [こころのこうりゅう, kokoronokouryuu] (n) spiritual exchange; reciprocal flow of feeling [Add to Longdo] |
| 双対 | [そうつい;そうたい, soutsui ; soutai] (n) { math;physics } reciprocity; duality (physics) [Add to Longdo] |
| 相互主義 | [そうごしゅぎ, sougoshugi] (n) principle of reciprocity [Add to Longdo] |
| 相互訪問 | [そうごほうもん, sougohoumon] (n) mutual visitation; reciprocal visits [Add to Longdo] |
| 相反 | [そうはん, souhan] (adj-f) (1) reciprocal; antithetic; contrary; (n) (2) repulsion (in medicine) [Add to Longdo] |
| 相反性 | [そうはんせい, souhansei] (adj-na) reciprocal [Add to Longdo] |
| 相反則不軌 | [そうはんそくふき, souhansokufuki] (n) reciprocity failure [Add to Longdo] |
| 相反定理 | [そうはんていり, souhanteiri] (n) reciprocity theorem (physics) [Add to Longdo] |
| 相反的 | [そうはんてき, souhanteki] (adj-na, adv) reciprocal; reciprocally [Add to Longdo] |
| 反数 | [はんすう, hansuu] (n) reciprocal number [Add to Longdo] |
Time: 0.0273 seconds, cache age: 34.716 (clear)
