| บ่ง | [bong] (v) EN: refer ; mention ; specify ; stipulate ; indicate ; point out ; show ; point to ; provide FR: annoncer ; indiquer ; présager ; manifester ; montrer ; marquer ; mentionner ; stipuler |
| บุคคลสำคัญมาก | [bukkhon samkhan māk] (x) EN: v.i.p. ; very important person FR: notabilité [ f ] ; VIP = V.I.P. [ m ] ; personnalité de marque [ f ] |
| ชนะหนึ่งแต้ม | [chana neung taēm] (v, exp) EN: score a point FR: marquer un point |
| ชื่อตราสินค้า | [cheū trā sinkhā] (n, exp) EN: brandname ; trade name FR: nom de marque [ m ] |
| ได้สิบแต้ม | [dāi sip taēm] (v, exp) EN: score ten points FR: marquer dix points |
| ได้...แต้ม | [dai ... taēm] (v, exp) EN: score ... (+ nb) points FR: marquer ... (+nb) points |
| กา | [kā] (v) EN: mark with ; make a mark ; make a sign ; put a cross on FR: marquer d'unecoche ; cocher |
| เข้าประตู | [khao pratū] (v, exp) EN: score a goal FR: marquer un but |
| ขีด | [khīt] (v) EN: draw ; mark ; delineate ; line FR: tracer ; marquer ; délimiter |
| เคาะจังหวะ | [khǿ jangwa] (v, exp) EN: beat time FR: battre la mesure ; marquer la cadence |
| ข้อสังเกต | [khøsangkēt] (n) EN: notice ; remark ; observation ; note ; explanatory remark ; comment FR: observation [ f ] ; remarque [ f ] ; commentaire [ m ] |
| เครื่องหมาย | [khreūangmāi] (n) EN: mark ; symbol ; sign ; punctuation ; status symbol ; emblem ; token ; insignia ; seal ; stamp ; marker FR: marque [ f ] ; symbole [ m ] ; signe [ m ] ; emblème [ m ] ; signe de ponctuation [ m ] ; point [ m ] |
| กระโจม | [krajōm] (n) EN: tent ; marquee ; pavilion FR: tente [ f ] ; chapiteau [ m ] |
| หมาย | [māi] (v) EN: mark ; check off ; note ; make a sign FR: marquer ; indiquer au moyen d'un signe ; repérer |
| หมายเหตุ | [māihēt] (n) EN: note ; comment ; remark ; footnote ; commentary ; annotation ; NB = N.B. FR: remarque [ f ] ; annotation [ f ] ; commentaire [ m ] ; note [ f ] ; observation [ f ] ; N.B. [ m ] (abrév.) |
| ปะรำ | [param] (n) EN: marquee ; pavilion FR: pavillon [ m ] ; grande tente [ f ] |
| ภาพพจน์ | [phāpphot] (n) EN: image ; word-picture FR: image de marque [ f ] |
| เพิกเฉย | [phoēkchoēi] (v) EN: ignore ; pay no heed ; be inattentive ; remain inactive ; be negligent ; be indifferent ; set aside ; turn a deaf ear ; sit by FR: négliger ; ignorer ; délaisser ; abandonner ; être indifférent ; ne pas prêter attention ; marquer son indifférence |
| ประทับใจ | [prathapjai] (v) EN: impress ; be impressive FR: impressionner ; marquer |
| ไรฟัน | [rai fan] (n, exp) EN: mark left by the theeth FR: marque laissée par les dents |
| รอย | [røi] (n) EN: wrinkle ; scratch ; mark ; trace : sign ; crack ; split ; breach ; flaw FR: marque [ f ] ; trace [ f ] ; vestige [ m ] |
| ร่องรอย | [rǿngrøi] (n) EN: clue ; trail FR: trace [ f ] ; marque [ f ] |
| แสดงเด่น | [sadaēng den] (v, exp) FR: se faire remarquer |
| สังเกต | [sangkēt] (v) EN: observe ; keep an eye on ; note ; notice ; watch ; examine ; view ; look at ; remark ; perceive ; discern ; spot ; see ; monitor FR: observer ; examiner ; noter ; remarquer |
| สัญลักษณ์ | [sanyalak] (n) EN: mark ; symbol ; sign ; emblem ; token ; insignia ; seal ; stamp FR: symbole [ m ] ; marque [ f ] ; signe [ m ] ; pictogramme [ m ] ; emblème [ m ] |
| แต้ม | [taēm] (n) EN: mark ; spot ; dot FR: marque [ f ] |
| แต้ม | [taēm] (v) EN: mark FR: marquer ; piqueter |
| เต็นท์ | [ten] (n) EN: tent ; marquee FR: tente [ f ] |
| ทำประตู | [tham pratū] (v, exp) EN: kick a ball into the goal ; shoot the ball into the goal ; score FR: marquer (un but) ; inscrire un but |
| ทำประตูสองลูก | [tham pratū søng lūk] (v, exp) EN: score twice FR: marquer deux buts ; inscrire deux buts |
| ทำประตูสองประตู | [tham pratū søng pratū] (v, exp) EN: score twice FR: marquer deux buts ; inscrire deux buts |
| ตรา | [trā] (n) EN: mark ; brand ; trademark ; emblem ; coat of arms FR: marque [ f ] ; label [ m ] (anglic.) ; symbole [ m ] ; emblême [ m ] ; armoiries [ fpl ] ; écusson [ m ] |
| ตรา | [trā] (v) EN: seal ; stamp ; chop ; mark ; brand FR: marquer ; sceller ; cacheter |
| ตราการค้า | [trā kānkhā] (n, exp) FR: marque commeciale [ f ] |
| ตราสินค้า | [trā sinkhā] (n, exp) EN: brand ; brand name ; trade name FR: marque [ f ] |
| ตรายี่ห้อ | [trāyīhø] (n) EN: brand name FR: marque [ f ] ; marque commerciale [ f ] |
| ว่า | [wā] (v) EN: say ; speak ; talk ; tell ; remark ; state FR: dire ; parler ; remarquer que |
| ยี่ห้อ | [yīhø] (n) EN: brand name ; trademark ; marque ; brand FR: marque déposée [ f ] ; marque de fabrique [ f ] ; marque de commerce [ f ] |
| ยี่ห้อการค้า | [yīhø kānkhā] (n, exp) FR: marque de commerce [ f ] ; marque commerciale [ f ] |
| ยิงเข้าประตู | [ying khao pratū] (v, exp) EN: score a goal FR: marquer un but ; inscrire un goal |
| ยิงประตู | [ying pratū] (v, exp) EN: score a goal ; strike a goal ; shoot a goal ; score FR: marquer un but ; inscrire un but |
| หยุดพัก | [yut phak] (v, exp) EN: break ; take a break ; have a break ; stop for a break ; stop for a rest FR: faire une pause ; marquer une pause ; prendre du repos |
| Marque | n. [ F. marque, in lettre de marque letter of marque, a commission with which the commandant of every armed vessel was obliged to be provided, under penalty of being considered a pirate or corsair; marque here prob. meaning, border, boundary (the letter of marque being a permission to go beyond the border), and of German origin. See March border. ] (Law) A license to pass the limits of a jurisdiction, or boundary of a country, for the purpose of making reprisals. [ 1913 Webster ] Letters of marque, Letters of marque and reprisal, a license or extraordinary commission granted by a government to a private person to fit out a privateer or armed ship to cruise at sea and make prize of the enemy's ships and merchandise. The ship so commissioned is sometimes called a letter of marque. [ 1913 Webster ]
|
| Marquee | n. [ F. marquise, misunderstood as a plural; prob. orig., tent of the marchioness. See Marquis. ] A large field tent; esp., one adapted to the use of an officer of high rank. [ Written also markee. ] [ 1913 Webster ] |
| Marquess | n. [ Cf. Sp. marques. See Marquis. ] A marquis. [ 1913 Webster ] Lady marquess, a marchioness. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]
|
| marquetry | n. [ F. marqueterie, from marqueter to checker, inlay, fr. marque mark, sign; of German origin. See Mark a sign. ] Inlaid work; work inlaid with pieces of wood, shells, ivory, veneer, and the like, of several colors, fitted together to form a design or picture that is then used to ornament furniture. [ 1913 Webster ] Variants: marqueterie |
| Remarque proof | n. Also . (Engraving) (a) A small design etched on the margin of a plate and supposed to be removed after the earliest proofs have been taken; also, any feature distinguishing a particular stage of the plate. (b) A print or proof so distinguished; -- commonly called a . [ Webster 1913 Suppl. ] Variants: Remark, Remarque |
| letter of marque | (n) a license to a private citizen to seize property of another nation, Syn. letters of marque, letter of mark and reprisal |
| marquee | (n) permanent canopy over an entrance of a hotel etc., Syn. marquise |
| marquesas islands | (n) a group of volcanic islands in the south central Pacific; part of French Polynesia, Syn. Iles Marquises |
| marquess | (n) a British peer ranking below a duke and above an earl |
| marquetry | (n) inlaid veneers are fitted together to form a design or picture that is then used to ornament furniture, Syn. marqueterie |
| marquette | (n) French missionary who accompanied Louis Joliet in exploring the upper Mississippi River valley (1637-1675), Syn. Jacques Marquette, Pere Jacques Marquette |
| marquette | (n) a town on Lake Superior on the Upper Peninsula in northwest Michigan |
| cornwallis | (n) commander of the British forces in the American War of Independence; was defeated by American and French troops at Yorktown (1738-1805), Syn. First Marquess Cornwallis, Charles Cornwallis |
| marquis | (n) nobleman (in various countries) ranking above a count, Syn. marquess |
| pavilion | (n) large and often sumptuous tent, Syn. marquee |
| trade name | (n) a name given to a product or service, Syn. brand, brand name, marque |
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ