| trample | (vi) กระทืบ, See also: เหยียบย่ำ |
| trample | (แทรม'เพิล) vi. ย่ำ, เหยียบ, กระทืบ vt. ย่ำ, เหยียบ, กระทืบ, กระทืบไฟให้ดับ. n. การย่ำ, การเหยียบ, การกระทืบ., See also: trampler n. |
| trample | (n) การเหยียบย่ำ, การกระทืบ, การเหยียดหยาม |
| trample | (vt) เหยียบย่ำ, กระทืบ, เหยียดหยาม |
| ย่ำเท้า | (v) tramp, See also: trample, tread, walk, go on foot, mark time, Syn. เดิน, ย่ำ, Example: เสียงกระดานลั่นกร๊อบในทุกครั้งที่ย่ำเท้าลงไป, Thai Definition: เหยียบหนักๆ ซ้ำๆ, ถ้าเหยียบในลักษณะเช่นนั้นอยู่กับที่ เรียกว่า ย่ำเท้า |
| กระทืบ | (v) trample, See also: stamp, crush with the foot, tread, Syn. เหยียบ, Example: ช้างตกมันกระทืบควาญช้างตาย, Thai Definition: ยกเท้ากระแทกลงไป |
| กระทืบเท้า | (v) trample, See also: stamp down, crush with the foot, tread, Example: บางคนแสดงออกถึงอาการโกรธในรูปแบบต่างๆ เช่น กระทืบเท้า ทำเสียงปึงปัง หรือทำลายข้าวของ เป็นต้น, Thai Definition: ยกเท้ากระแทกถี่ๆ ลงไป |
| บาทาสามัคคี | [bāthā sāmakkhī] (v, exp) EN: use feet to stamp furiously to hurt someone ; trample ; tread upon |
| ขยี้ | [khayī] (v) EN: crush ; squash ; quash ; trample FR: écraser ; comprimer ; piétiner |
| ย่ำ | [yam] (v) EN: tread ; tramp ; trample ; crush ; squash ; walk over FR: piétiner ; fouler |
| เหยียบ | [yīep] (v) EN: step on ; put one's foot on ; tread on ; trample FR: poser le pied ; marcher à pas mesurés ; fouler aux pieds ; piétiner |
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
| trampl | Don't trample on the grass. |
| trampl | He trampled on her feelings. |
| trampl | My flower garden was trampled by urchins. |
| trampl | You should not trample on other people's rights. |
| trample | |
| trampled | |
| tramples | |
| trampling |
| trample | |
| trampled | |
| tramples | |
| trampling |
| trample | (n) the sound of heavy treading or stomping, Syn. trampling, Example: he heard the trample of many feet |
| trample | (v) injure by trampling or as if by trampling, Example: The passerby was trampled by an elephant |
| trampler | (n) someone who injures by trampling |
| Trample | v. t. Neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them under their feet. Matt. vii. 6. [ 1913 Webster ] |
| Trample | v. i. Diogenes trampled on Plato's pride with greater of his own. Gov. of Tongue. [ 1913 Webster ] |
| Trample | n. The act of treading under foot; also, the sound produced by trampling. Milton. [ 1913 Webster ] The huddling trample of a drove of sheep. Lowell. [ 1913 Webster ] |
| Trampler | n. One who tramples; one who treads down; |
| 践踏 | [践 踏 / 踐 踏] trample #16,847 [Add to Longdo] |
| 蹂 | [蹂] trample #94,457 [Add to Longdo] |
| 躏 | [躏 / 躪] trample down, oppress, overrun #201,027 [Add to Longdo] |
| 禸 | [禸] trample #398,239 [Add to Longdo] |
| 人権蹂躪;人権蹂躙 | [じんけんじゅうりん, jinkenjuurin] (n) human rights violation; trampling on human rights [Add to Longdo] |
| 雪踏み | [ゆきふみ, yukifumi] (n, vs) (1) trampling down snow on a path; (n) (2) foot-worn instrument for trampling snow [Add to Longdo] |
| 践踏 | [せんとう, sentou] (n, vs) trampling down [Add to Longdo] |
| 踏みつける;踏み付ける;踏付ける | [ふみつける, fumitsukeru] (v1, vt) (1) to trample down; to tread on; (2) to ignore; to spurn [Add to Longdo] |
| 踏みにじる;踏み躙る | [ふみにじる, fuminijiru] (v5r, vt) to trample underfoot; to tread on; to crush with a foot [Add to Longdo] |
| 踏み絵(P);踏絵 | [ふみえ, fumie] (n) tablet bearing Christian images, on which Edo-period authorities forced suspected Christians to trample; (P) [Add to Longdo] |
| 踏み均す | [ふみならす, fuminarasu] (v5s, vt) to trample flat; to beat a path [Add to Longdo] |
| 踏み荒らす;踏荒らす;踏み荒す | [ふみあらす, fumiarasu] (v5s, vt) to trample down; to devastate [Add to Longdo] |
| 踏み殺す;踏殺す | [ふみころす, fumikorosu] (v5s) to trample to death; to kill underfoot [Add to Longdo] |
| 踏み潰す;踏みつぶす | [ふみつぶす, fumitsubusu] (v5s, vt) to trample; to crush underfoot [Add to Longdo] |
Time: 0.018 seconds, cache age: 19.261 (clear)

