ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*มันเป็นเรื่องส่วนตัว*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: มันเป็นเรื่องส่วนตัว, -มันเป็นเรื่องส่วนตัว-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We should not make it a... personal thing.เราไม่ควรจะทำให้มันเป็นเรื่องส่วนตัว ... 12 Angry Men (1957)
It's personal.มันเป็นเรื่องส่วนตัวครับ How I Won the War (1967)
That's the whole deal. That's what intimacy is all about.แค่นั้นพอแล้ว มันเป็นเรื่องส่วนตัว Good Will Hunting (1997)
- That's a personal question.- มันเป็นเรื่องส่วนตัวนะครับ As Good as It Gets (1997)
He said it's personal. Should I get him?เขาบอกมันเป็นเรื่องส่วนตัว ฉันจัดการเค้าดีมั้ย? Firewall (2006)
No. This has been private long enough.ไม่ นี่มันเป็นเรื่องส่วนตัวมานานแล้ว The Astronaut Farmer (2006)
It's private.มันเป็นเรื่องส่วนตัวนะ The Game (2007)
I should have never made it personal.ผมไม่ควรทำให้มันเป็นเรื่องส่วนตัว Dex, Lies, and Videotape (2007)
You wanna make things personal, fine!แกอยากทำให้มันเป็นเรื่องส่วนตัวใช่มั้ย / ได้เลย Live Free or Die Hard (2007)
-I'd rather you didn't. It's private.-คงไม่ได้หรอก มันเป็นเรื่องส่วนตัว Atonement (2007)
This is just getting a little personal.ฉันเล่าต่อไม่ได้ - มันเป็นเรื่องส่วนตัว Chuck Versus the Marlin (2008)
I don't wanna talk about this, Anna. We're getting personal.ฉันไม่อยากพูดเรื่องนี้ แอนนา ฉันว่านี่มันเป็นเรื่องส่วนตัว Fireproof (2008)
It's personal.มันเป็นเรื่องส่วนตัว Chuck Versus the DeLorean (2008)
It's a personal matter.มันเป็นเรื่องส่วนตัว Quiet Riot (2008)
No. No, it's personal.ไม่ ไม่ มันเป็นเรื่องส่วนตัว The Pull (2008)
This, right here, is you making it personal.แบบนี้ ที่นี่ เธอกำลังทำมันเป็นเรื่องส่วนตัว All by Myself (2008)
You made it personal.เธอนั่นแหละที่ทำให้มันเป็นเรื่องส่วนตัว All by Myself (2008)
Get some sleep, Dr. Hunt.มันเป็นเรื่องส่วนตัว คุณช่วยลืมเรื่องนี้ไปเถอะนะ Rise Up (2008)
This is strictly a matter of privacy.มันเป็นเรื่องส่วนตัว Baby and I (2008)
- Why is that? It is ... it is a private matter.ผมว่า มันเป็นเรื่องส่วนตัวน่ะครับ Drag Me to Hell (2009)
It's, um... it's personal.มัน อืม... มันเป็นเรื่องส่วนตัว I Lied, Too. (2009)
- Don't take this personally, Mr. Bingham.- อย่าคิดว่ามันเป็นเรื่องส่วนตัวซิคะ คุณบิงแฮม Up in the Air (2009)
- Oh, personal. - What, female?- ไม่ใช่เรื่องงาน มันเป็นเรื่องส่วนตัว 4 Days Out (2009)
I'm sorry if this is personal, but he told me you're not well.ผมต้องขอโทษ นี่มันเป็นเรื่องส่วนตัว แต่เขาบอกผม ว่าคุณก็ไม่เลวนะ Earth (2009)
By keeping it private.โดยให้มันเป็นเรื่องส่วนตัว Dex Takes a Holiday (2009)
That was way personal.มันเป็นเรื่องส่วนตัว. If I Had a Hammer (2009)
I broke a nail. Now it's personal!ฉันทำเล็บหัก ตอนนี้มันเป็นเรื่องส่วนตัวแล้ว Jake... Another Little Piece of My Heart (2009)
- It's private. - Oh, come on.มันเป็นเรื่องส่วนตัว ไม่เอาน่า The Scarlet Letter (2009)
It's private.มันเป็นเรื่องส่วนตัว The Treasure of Serena Madre (2009)
I think it's personal for Tess.สำหรับเท็ซแล้วฉันว่ามันเป็นเรื่องส่วนตัว Burlesque (2010)
oh oh, this is personalโอ้ โอ้วว นีมันเป็นเรื่องส่วนตัวน่ะ Step Up 3D (2010)
So far, it's mostly personal.มันเป็นเรื่องส่วนตัวซะส่วนใหญ่ Pilot (2010)
It's personal now, boys.มันเป็นเรื่องส่วนตัวแล้วเจ้าหนู Dark Side of the Moon (2010)
No, but she's private.ไม่หรอก มันเป็นเรื่องส่วนตัวของเธอ The Fight (2010)
With your mother, it was personal.กับแม่ของคุณ มันเป็นเรื่องส่วนตัว Exit Wounds (2010)
That's as personal as it gets for me.มันเป็นเรื่องส่วนตัวเท่าที่จะเป็นได้ สำหรับฉัน Rite of Passage (2010)
You take it personal.คุณถือว่ามันเป็นเรื่องส่วนตัว ...A Thousand Words (2010)
Don't make this personal.อย่าให้มันเป็นเรื่องส่วนตัว All Dogs Go to Heaven (2010)
Look, Rachel, Mercedes and I are about as self-involved as they come, but more than anything, we want to beat Vocal Adrenaline.เห็นมั้ย เรเชล เมอเซเดส กับฉันเห็นว่ามันเป็นเรื่องส่วนตัว เรื่องที่พวกเค้าจะมาร่วม, แต่ยังไงก็ตาม สิ่งที่เราต้องการคือลม โวคอลอะดรีนาลีน Audition (2010)
I do take it personally, Will. (sighs) I take it very, very personally.ฉันเห็นมันเป็นเรื่องส่วนตัว วิล เป็นเรื่องส่วนตัวมากๆด้วย Never Been Kissed (2010)
This was all business, but now it's personal, do you understand me?ทั้งหมดนี่คือธุรกิจ ตอนนี้มันเป็นเรื่องส่วนตัว นายเข้าใจฉันมั้ย Transformers: Dark of the Moon (2011)
It's personal.มันเป็นเรื่องส่วนตัว Final Destination 5 (2011)
Mo, Molly, that was in person.โธ่ มอลลี่, มันเป็นเรื่องส่วนตัว Final Destination 5 (2011)
It's private right now.ตอนนี้ มันเป็นเรื่องส่วนตัวค่ะ Someone to Watch Over Me (2011)
It's his most private emotions.มันเป็นเรื่องส่วนตัวที่สุด Original Skin (2011)
They were of a personal nature.มันเป็นเรื่องส่วนตัว And Then There Were More (2011)
And for one of them, it's personal.และสำหรับหนึ่งในพวกเขา มันเป็นเรื่องส่วนตัว Valhalla (2011)
Dexter, don't make this personal.เด็กซ์เตอร์.. อย่าให้มันเป็นเรื่องส่วนตัวเลย Ricochet Rabbit (2011)
I'm your sister.มันเป็นเรื่องส่วนตัว แต่ฉันเป็นน้องพี่นะ Nebraska (2011)
This is private.มันเป็นเรื่องส่วนตัว Suspicion (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top