“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*หายหน้า*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: หายหน้า, -หายหน้า-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
หายหน้า(v) disappear, See also: be out of sight, be unseen, Syn. หายหัว, หายหน้าหายตา, Example: เมื่อยามอับจน เพื่อนเธอหายหน้าไปกันหมด, Thai Definition: ไม่ปรากฏตัวมาให้พบเห็น

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
หายหน้าก. ไม่ได้พบหน้ากัน เช่น ไม่ได้พบกันเสียนาน หายหน้าไปไหนมา, บางทีใช้เข้าคู่กับคำ หายตา เป็น หายหน้าหายตา
หายหน้าหายไป, หลบไป, เช่น ตั้งแต่ยืมเงินไปแล้ว เขาก็หายหน้าไปเลย.
ไม้ล้มเงาหายน. คนที่เคยมีวาสนาเมื่อตกตํ่าลงผู้ที่มาพึ่งบารมีก็หายหน้าไป.
ล้มหายตายจากก. ตายจากไปแล้ว, หายหน้าไปนานจนทำให้คิดว่าตายไปแล้ว.
วันดีคืนดีน. โอกาสเหมาะ, มักใช้พูดแสดงเวลาที่ไม่แน่นอน เช่น หายหน้าไปนาน วันดีคืนดีก็มา.
หายตัวโดยปริยายหมายความว่า หายไป, หลบไป, เช่น เผลอแผล็บเดียวเขาก็หายตัวไปแล้ว, หายหน้า หรือ หายหัว ก็ว่า.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's the only way. You gotta keep up appearances.ไม่มีทางเลือก อย่าหายหน้าไปบ่อยๆ Goodfellas (1990)
You- - You will stay in touch ?อย่าหายหน้าไปไหนล่ะ... The Legend of Bagger Vance (2000)
But no one's died in years. Someone vanishes occasionally.โหดมาก แต่ไม่มีใครถึงตาย บางคนอาจหายหน้าไปรักษาตัว Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
I haven't seen you in years.หายหน้าหายตาไปเป็นปี The O.C. (2003)
When it was made clear he would never receive a penny of it, he disappeared.-เมื่อมันแน่นอนว่าเขาจะไม่ได้สักเพ็นนีเดียว เขาหายหน้าไป Pride & Prejudice (2005)
Must've gotten off for good behavior.คงหายหน้าไปดัดสันดานมั้ง Four Brothers (2005)
Ok.. I won't come near you until you're over it.ก็ได้ ฉันจะหายหน้าไปจนกว่านายจะสบายใจนะ. Sassy Girl, Chun-hyang (2005)
You know, all i wanted was for him to meet a great girl, and he finally did, and now i never see him.ฉันแค่อยากให้เขาเจอผู้หญิงดีๆ พอเจอแล้วก็หายหน้าไปเลย Chuck Versus the Sizzling Shrimp (2007)
I assure you, ladies and gentlemen, no matter what the others promise to do when it comes to the showdown, they won't be there...ผมรับรองได้ว่าไม่ว่าคนอื่นๆ จะให้สัญญาไว้อย่างไร เมื่อถึงเวลาที่เกิดปัญหา พวกเขาจะหายหน้าไป There Will Be Blood (2007)
Who? I don't know who they were.คุณหายหน้าไปจากโลกสัก 2-3 วัน Chapter Sixteen 'Unexpected' (2007)
Fell off the face of the earth. never seen again.หายหน้าไปจากโลกนี้เลย ไม่เคยเห็นอีกเลย Self Made Man (2008)
He went off the map for a while, but he surfaced in Beirut.เขาหายหน้าไปพักใหญ่ แล้วไปโผล่ในเบรุต Vantage Point (2008)
And now Master caught Saturday, Oozaru disappeared.เมื่อเจ้านายใหญ่ถูกกักขัง โอซารูก็หายหน้าไป Dragonball: Evolution (2009)
It's like he's fallen off the face of the earth.เหมือนว่าเขาหายหน้าไปจากโลก Chuck Versus the Broken Heart (2009)
I mean, it feels like you fell off the face of the earth.ผมหมายถึง มันรู้สึกเหมือน คุณหายหน้าหายตา จากโลกนี้ไปแล้ว Chapter Three 'Acceptance' (2009)
"Penny, do you have any friends you'd like to never hear from again?"เพนนี มีเพื่อน ที่อยากให้หายหน้าไปเลยไหม The Creepy Candy Coating Corollary (2009)
Well, I used to. I mean, you've been missing from my tv.จริงๆ ฉันเคย ฉันหมายถึง คุณหายหน้าไปจากทีวี The Turning Point (2009)
Into nothing, disappearing. Dr. Kevorkian, a question!คนที่หนุนครอบครัวเควอร์เกี้ยน กำลังลดลงจนไม่เหลือเลยซักคน หายหน้าไปหมด You Don't Know Jack (2010)
Oh, my God, we, like, never see each other! This guy!เธอหายหน้าไปเป็นเดือน แล้วเพิ่งโทรหาฉัน And Then There Were Fewer (2010)
We thought he went legit. Left us behind.พวกเราแค่คิดว่าเขาหนี หายหน้าหายตาพวกเราไป ก็แค่นั้น The Bones That Weren't (2010)
And you told me at homecoming that you got a haircut for me, and then you just fall off the face of the earth?คุณบอกว่า ตัดผมใหม่เพื่อฉัน แล้วคุณก็หายหน้าไป The Perfect Storm (2010)
Don't do that. Don't just disappear like that on me.อย่าทำอย่างนี้อีกนะ หายหน้าไปเฉยๆอย่างนี้หน่ะ No Strings Attached (2011)
Well, if it isn't "Long Haul" Skeeter.แหม... สกีเตอร์ หายหน้าไปเลย The Help (2011)
Hey, sorry I kind of dropped off the grid there, pal.เฮ้ ขอโทษที่ผมหายหน้าหายตาไป Crazy, Stupid, Love. (2011)
It's good to have you home, Merlin. I'm so sorry it's been so long.ข้าดีใจที่เจ้ากลับมา เมอร์ลิน ข้อขอโทษ ที่ข้าหายหน้าไปนาน The Sword in the Stone: Part One (2011)
You fell off the face of the earth without a word.เธอหายหน้าไปโดยไปบอกสักคำ Gone Maybe Gone (2012)
The minute we put this photo out there, these people are gonna know.ทันทีที่เรากระจายรูปไป คนพวกนี้จะรู้ตัวและหายหน้าไป Always (2012)
Okay, I've been gone way too long.ฉันหายหน้ามานานเกินไป นายเริ่มจะพูดเหมือนฉันแล้ว Ua Hopu (2012)
You fell off the face of the Earth.คุณหายหน้าหายตา จากโลกนี้ไปเลยนะ Children of Men (2013)
One notable absence from the red carpet isหนึ่งในคนดังที่หายหน้าไปจากพรมแดง Kingsman: The Secret Service (2014)
The real question is... where have you been?จริงๆคำถามคือ... เจ้าน่ะหายหน้าไปไหนมา? How to Train Your Dragon 2 (2014)
Stayed away all of these years?หายหน้าไปตลอดหลายปี How to Train Your Dragon 2 (2014)
I disappeared off the map... and I needed some time to really contemplate.ผมหายหน้าไปจากวงการ ผมต้องการเวลาทบทวนความคิด Meru (2015)
You ain't stopped by in a month of Sundays.หายหน้าไปเป็นเดือน Fences (2016)
No, the bogeyman's deserted us.ไม่ค่ะ เจ้าปีศาจนั่นหายหน้าไปแล้ว Elle (2016)
You've been gone for 16 years. You've dropped off the face of the Earth.คุณเงียบไป 16 ปี หายหน้าไปจากโลก The Space Between Us (2017)
Where you been?หายหน้าไปนานเลยนะ เป็นไปได้งัยเนี่ย City of Heroes (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top