“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*原意*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 原意, -原意-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
原意[yuán yì, ㄩㄢˊ ㄧˋ,  ] the original meaning (etymology) #31,119 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
原意[げんい, gen'i] (n) original meaning [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I guess you don't want to.[CN] 可你大概不原意 The Negotiator (1998)
Now will you help me meet the Prince? Now I remember who you are.[CN] 现在你原意帮我见见王子吗? Save the Green Planet! (2003)
Nevertheless, I have one now and I'd appreciate it if you would, you know, make yourself scarce.[CN] 不过我现在有对象了 如果你能回避 我不胜感激(scarce原意稀有) The Codpiece Topology (2008)
That's not what I meant to say.[CN] 那不是我的原意 Just Sex and Nothing Else (2005)
If he wishes to avoid seeing me, he must go, not I.[CN] 要是他不原意看到我,那就得他走,而不是我 Pride & Prejudice (2005)
Hannibal is at the gates.[CN] 原意就是说 汉尼巴杀到门口了 The Postman (1997)
I'd do anything for you.[CN] 如果是为了你,我什么都原意 La riffa (1991)
Yes.[CN] 嗯 "赋格"原意为"遁走",是一种使用 对位法的作曲格式,由不同的乐器 不同时间,不同音高,演奏同一旋律 飞利浦和索尼于1982年3月推出音乐光盘 其内容长度之所以定为74分钟的原因之一 是要能够容纳整首贝多芬的第九交响曲 Copying Beethoven (2006)
I'd give anything if...[CN] 原意付出一切... Brother Bear (2003)
Small house.[CN] 原意是小別墅 The Lacemaker (1977)
He says, "One to pray in, and one to never set foot in so long as I live, so help me God."[CN] 他说,一座是我平时祈祷的 另一座我永不会涉足, 上帝保佑." (笑话原意嘲笑犹太教不同派别间斗争,老死不相往来) The Believer (2001)
Enjoy your prayers because you haven't got long[CN] 唱吧 笨蛋 你们都曲解原意 Evita (1996)
I, on my side, will forget what has happened... and agreement between us will be possible.[CN] 本人原意忘记过去的不快 我们之间的协议将可以达成 War and Peace (1956)
I won't[CN] 这不是我的原意 Gorgeous (1999)
You have alienated the professorial board and completely compromised the good will of the council.[CN] 你已分化教授议会 以及完全妥协局方的原意 Heavenly Creatures (1994)
What would you say is the average length for most men?[CN] 很多男人有多长? (原意指很多男人穿多长的袜子? Down with Love (2003)
You can hate them all you want. That's your business.[CN] 原意恨他们是你的事 Romeo Must Die (2000)
- Yeah, if he wants to.[CN] -是的,如果他原意的话 Facing the Giants (2006)
I'm not your enemy.[CN] 英文原意是人民的) Shaft (2000)
What Treadwell intended was to show these bears in their natural habitat.[CN] Treadwell原意是想 展现熊他们自然本性 Grizzly Man (2005)
Go ahead and try that bike out.[CN] 你要是原意的话,使用那一辆 Hatsukoi (2006)
Capisce?[CN] 了解了吗? (Capisce,美国俚语. 原意是意大利语第二人称. Sugar & Spice (2001)
We're going on a permanent vacation![CN] 我们再也不会回来了(原意 : 要去一趟永久的旅行)! Matilda (1996)
And will you? Now? Why do you still hesitate, Paula?[CN] 原意吗 现在 你还在犹豫什么 宝拉 Gaslight (1944)
Unless you don't want to.[CN] 除非你不原意 The Longest Yard (2005)
Would you like to talk about it?[CN] 原意聊聊吗? Episode #2.20 (1991)
It's not supposed to be funny.[CN] 这不是我的原意 Tideland (2005)
Well, if you don't, I'm sure the Burgundians would be happy to oblige.[CN] 如果你不原意的话 勃艮第人会原意帮您的 The Messenger: The Story of Joan of Arc (1999)
When Ben Franklin was only 15 years old he secretly wrote 14 letters to his brother's newspaper pretending to be a middle-aged widow named Silence Dogood.[CN] 他给他哥哥的报纸偷偷写了十四封信 自称自己是一位中年寡妇 赛伦斯·杜古德(赛伦斯·杜古德原意为沉默做好事) National Treasure (2004)
We can't get started, because we're a man short.[CN] 我们少一个人没法比赛 你原意帮个忙吗? Romeo Must Die (2000)
- Please, chef.[CN] 如果你原意的話,長官... 張開啊.吃了啊! The Wall (1983)
He reminds me that my opinions have no value and that interpreters should only interpret.[CN] 他提醒了我, 我的观点没有价值 翻译只要把原意表达出来就好了 Shogun (1980)
Where did you save the other 4, 000, 000 in Doug's original budget?[CN] 道格原意上的400万... 你是从哪里省下来的 The Towering Inferno (1974)
Doesn't want you to talk about him?[CN] 原意说他的事情? Hide and Seek (2005)
That's not a good word. How'd you like to be called wide?[CN] 这词不好你原意别人叫你肥婆? The Negotiator (1998)
# You call, I'll come #[CN] 为了你我原意呼之即来 Rumble Fish (1983)
I tried to tell everyone I was set up, but no one listened.[CN] 我想告诉大家我被陷害,可没人原意 The Negotiator (1998)
Actually the term's a bit imprecise, seeing as Jews are only one of the Semitic peoples.[CN] 事实上这个词不是很准确, 因为犹太人只是闪族的一个分支. (反犹主义英文原意反闪族,其实阿拉伯人也是闪族) The Believer (2001)
Most interns don't even want to fetch me my tea.[CN] 大多数见习生连茶都不原意 The Princess Diaries 2: Royal Engagement (2004)
I would gladly take a bullet for you.[CN] 原意为你挡子弹 The Princess Diaries 2: Royal Engagement (2004)
Actually, the word " geneva" - small " g" - is a corruption of genievre, which of course is French for "juniper,"[CN] 事實上,日內瓦原意香矮樹 法國人稱之「杜松」 Bedazzled (2000)
Those who heard it repeat your words, and everyone else misrepresents them.[CN] 聽眾們重複著你的話 還扭曲你的原意 La Poison (1951)
I'd give everything I've got[CN] 原意对你弥补 Brother Bear (2003)
Mr. Lies... of the lnternational Order of Travel Agents.[CN] 我是莱斯 Mr. Lies: 原意为谎言; Millennium Approaches: Bad News (2003)
- She won't talk to me.[CN] 一她不原意和我说话 Leave Her to Heaven (1945)
Will Andrew Jacoby, Duke of Kenilworth, still marry such a naughty, naughty princess?[CN] 安德鲁公爵是否还原意 娶这个淘气公主呢? The Princess Diaries 2: Royal Engagement (2004)
Hey, we should ask her if she wants to come to White Castle. No.[CN] 嘿, 我们得问问她是否原意 一起去白色城堡 Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
But, if you prefer that I see you first and foremost as my queen I shall oblige.[CN] 但是,如果你宁可要我 把你当皇后 我原意照办 不,乔瑟 The Princess Diaries 2: Royal Engagement (2004)
You must disbark.[CN] 你必须下车(原意是下船)。 The Inn of the Sixth Happiness (1958)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top