ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*喝光*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 喝光, -喝光-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
喝光[hē guāng, ㄏㄜ ㄍㄨㄤ,  ] to drink up; to finish (a drink) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Throw it back.[CN] 把它喝光 French Connection II (1975)
I have no milk or bread.[CN] 牛奶喝光了,面包吃完了 Three Colors: Red (1994)
Drinking all that whiskey isn't going to help your depression.[CN] 喝光那些酒也不会帮助你摆脱沮丧 The Lawnmower Man (1992)
I'm sure she's still a virgin She doesn't know set yet[CN] 你好混蛋 无缘无故把我的酒全都给喝光 Final Take: The Golden Age of Movies (1986)
I had some but I drank it all in the off-licence.[CN] 我买了些,但是在那就喝光 Interesting (1982)
Little by little, we managed to empty two flasks of wine![CN] 一点一点的 我们喝光了两瓶酒! A Girl in Australia (1971)
I'll have it all[CN] 我要全喝光 The Fruit Is Ripe (1977)
The beast, he's drunk the full bottle.[CN] 畜生 他喝光了一整瓶 Wesele (1973)
Drunk all, and left no friendly drop to help me after?[CN] 喝光了? 一滴都不留给我? Romeo + Juliet (1996)
- We're all out of beer, sweetie.[CN] 宝贝儿,我们的啤酒也喝光 Slavnosti snezenek (1984)
I cleaned and did the laundry.[CN] 我看冰箱里面什么都没有 咖啡又喝光 Shiri (1999)
- Did you drink all that beer by yourself?[CN] 這全是你喝光的嗎? Trust (1990)
Drink up![CN] 喝光! A Girl in Australia (1971)
- Two bottles of Scotch had been emptied.[CN] - 两瓶苏格兰酒已经喝光了. - 不, 不是两瓶. Red Corner (1997)
You had all those cappuccinos before.[CN] 之前你喝光了卡布其诺 Clueless (1995)
Drink up, it's good for you. We're going back to get Silvia.[CN] 喝光 对你好 我们会捞回西维亚 Waves of Lust (1975)
As soon as the light goes on, they scatter! Ah, almost there.[CN] 奶奶喝光了,宝宝要吃派 A Bug's Life (1998)
There's water still but that creature drinks it all.[CN] 水一直都没有断过 不过怪物,把水喝光 Kirikou and the Sorceress (1998)
He finished it all. He's a dead man. Crying in regret won't do him any good.[CN] { \fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200, 288) }啊,還把它喝光 死定了,哭也是無謂 Under the Rose (1992)
He's drunk it dry![CN] 喝光 The Enigma of Kaspar Hauser (1974)
You must drink all of it.[CN] 她说你要把它喝光 Sheer Madness (1983)
Drink your coffee. Here. Take it![CN] 喝光你的咖啡 来吧,喝光它,混蛋 The Parallax View (1974)
Let's keelhaul the dirty scalawags![CN] 一扫而光 一次喝光? Wild Horses (1999)
- No, I drank it all last night.[CN] 喝光 All About My Mother (1999)
Come on, drink up.[CN] 喝光 Little Darlings (1980)
If I can't handle it, I'll just drink all this water[CN] 如果我撑不下去 我会把所有的水给喝光 Hi! Dharma! (2001)
Harry, quaff in good health.[CN] 哈里,一口气喝光就会好了 Episode #2.18 (1991)
[ Chuckles ] Bottoms up.[CN] 喝光 Crocodile Dundee in Los Angeles (2001)
Don't gulp it down! You sip a Carlton Pêche.[CN] 别一口喝光 卡尔顿・碧云酒要细品慢咽 Fresh Bait (1995)
Drink up, it's fresh![CN] 喝光 是新鲜水! Malicious (1973)
You drank it up, nothing left[CN] 你真的喝光了,一點都不留 Coolie Killer (1982)
Drink it up, or you die![CN] 今天晚上不把这瓶酒喝光了 休想活著出去 A Moment of Romance II (1993)
You'll drink and give me back an empty glass.[CN] 你要喝光 还给我空杯子 Scent of a Woman (1974)
My lord! [ Crazed laughter ][CN] 喝光! Just Visiting (2001)
If you lose, you down all the glasses[CN] 输了喝光所有杯子 Al otro lado del espejo (1973)
Drink... drink it up[CN] 喝... . 喝光它吧 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }Drink... Tou shen gu zu (1992)
You plop a couple of oysters in there, you drink it down.[CN] 你扑通一声, 把一对生蚝搭进去 一口气喝光 Episode #2.18 (1991)
Reporters are drinking the place dry.[CN] 记者把酒都喝光 First Blood (1982)
Good lord, I seem to have finished my drink. If you'll excuse me.[CN] 我的酒喝光了,失陪 Four Weddings and a Funeral (1994)
- Don't drink all the coke. - Good luck![CN] - 别把可乐都喝光 Mulholland Dr. (2001)
I would have kicked his ass first, then drank his scotch.[CN] 的确 我会先扁他一顿,然后把这瓶威士忌喝光 Wing Commander (1999)
He drunk it all.[CN] 他钱全喝光 Once Upon a Time in America (1984)
Drink it[CN] 把它喝光 Qiu ai ye jing hun (1989)
Drink up, you little pup. The party's about to start.[CN] 喝光 小狗 派对要开始了 Waves of Lust (1975)
Even if you'd emptied it, never have regrets.[CN] 即使你喝光了, 也不要有遗憾。 Sade (2000)
Don't drink it all, I'm a bit of an alcoholic, too.[CN] 别全喝光了 我也是个酒鬼哦 What Have I Done to Deserve This? (1984)
Come on, baby. Bottoms up. One for the road.[CN] 宝贝,干杯 看在以前的份上,喝光 Episode #1.7 (1990)
Drink up![CN] 喝光! Underground (1995)
Suddenly 2 guns were pointing at my head and I was ordered to drink a bottle of whisky[CN] 跟着就有两枝枪指着我的头 要我把整瓶威士忌喝光 A Better Tomorrow (1986)
He drank it for me[CN] 他替我把整瓶威士忌喝光 A Better Tomorrow (1986)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top