ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*玥*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -玥-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: mysterious gem; pearl
On-yomi: ゲツ, ガチ, getsu, gachi
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yuè, ㄩㄝˋ, ] pearl used in sacrifice #26,114 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"that guy's got a rule book stuck up his..."[CN] "Τセ砏ê..." Phoenix Rising (2014)
Somebody better shut that kid up before he attracts Z's like flies.[CN] ㄓе琵硂超糒 璶┷ㄓ竤圾 Puppies and Kittens (2014)
Until you get marty ackerman on the phone. Do you understand?[CN] 埃獶ゴ硄Marty Ackerman筿杠 蛤ヴ弧杠 フ盾 Burden of Proof (2014)
..or watch this world suffer the consequences..[CN] 碞泊窩窩硂璚 Man of Steel (2013)
Tasteful discretion is the name of the game.[CN] 略稸瑈琌笴栏砏 Anchorman: The Legend of Ron Burgundy (2004)
Now, before we do this, let's go over the ground rules.[CN] 瞷秨﹍玡弧砏 Anchorman: The Legend of Ron Burgundy (2004)
But then... after... you realise that's what you are.[CN] 礛 и璶琵仅帝 Knockaround Guys (2001)
You say it right then, out loud[CN] ... My Best Friend's Wedding (1997)
Increased irregularity in both the coracoid processes.[CN] ㄢ娩玜常陪帝ぃ砏 The Drama in the Queen (2014)
The point is, to keep the ball in your court.[CN] 璶翴碞琌: 饼硉ぃ笷. Kate & Leopold (2001)
And a bad cop can't sleep 'cause his conscience won't let him.[CN] τ胊牡诡琌▆みч縤 Insomnia (2002)
I should be mad that you ignored department policy, but sometimes your blatant disregard for the rules works to my advantage.[CN] 礚跌场砏痻 и莱赣ネ Τヘ眎義笻は砏癸иΤ 禗и祇瞷ぐ或 Phoenix Rising (2014)
There is no evolutionary basis For beer hats and foam fingers.[CN] 班皊碪㎝獁猨も⊿ぐ或簍て非 Burden of Proof (2014)
But I don't get carried away with it.[CN] み翴 洱碞秈菏夯 Knockaround Guys (2001)
Otherwise threatened to kill[CN] 脊布 Da Xiao Jiang Hu (2010)
Man, shut up before I kick your ass.[CN] 超糒, 金Ь How High (2001)
..a ghost who never quite fit in.[CN] 癸ㄤ琌良刮 ぃ纯磕碍活 Man of Steel (2013)
Don't lose your way.[CN] 赤ア Insomnia (2002)
It did to me.[CN] 癸иΤ┮ぃ Man of Steel (2013)
I was much more hopeful and naive... but the core, and the way I was feeling things, is exactly the same.[CN] êи帝耕辨 ゑ耕ぱ痷 璶场だ临Τи癸ㄆ 稰よΑ㎝瞷Ч妓 Before Sunset (2004)
The rules around here aren't going to change.[CN] ぃ璶э跑и硂砏 A Walk to Remember (2002)
- No. And you hope they do, but you're not sure.[CN] τ琌辨籈 ぃ絋﹚ Before Sunset (2004)
You'd be so beautiful if you knew how to do your makeup.[CN] 痷眔穦簘獹... ...狦笵妓てЗ. A Walk to Remember (2002)
Like he ate a rule book, and it got stuck in his colon.[CN] - 碞钩琌セ砏 挡狦挡竮 Phoenix Rising (2014)
Or I will send you to walk among the dead.[CN] и琵跑Θ圾 Puppies and Kittens (2014)
I wouldn't make the same decisions today.[CN] иさぱぃ穦暗硂妓∕﹚ Food for Thought (2014)
I'm talking about The evolutionary basis for cultural trends.[CN] и弧ぃ琌 и弧琌ゅて奸瑈簍て非 Burden of Proof (2014)
It wasn't fair.[CN] 教и'аㄆ и穦 My Best Friend's Wedding (1997)
I teach about a principle called embedding.[CN] и矗兜碠 22 Jump Street (2014)
Guy you arse-whupped in that bar is a cousin of mine.[CN] и洱簀琅 Knockaround Guys (2001)
Me, I'm a slightly dishonorable entrepreneur, this... nobility business is not the cloth we're cut from.[CN] μ瓆ㄈキ玦 τи琌⊿Τ坝 иセ碞ぃ琌 暗硂贺蔼﹟ネ種 Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
If you do, he'll leave this shitty program.[CN] 穦瞒秨瞴钉 22 Jump Street (2014)
I'm in the fight club. The first rule of fight club: Don't talk about fight club.[CN] и矮贾场 贾场璶砏琌 荡癸ぃ璶酵阶贾场 Daredevil (2003)
These are the same basic principles that have animated our common law system since the time of John Cook.[CN] ㎝倒ぉи猭ネ㏑非妓 琌程膀セ 琌 拨澈 иㄓ硂ぃ琌揭 Mr. Monk and the End: Part 2 (2009)
There's no steering clear of his law.[CN] 礚露秨猭 Angels (2014)
Senator, I don't think it's a good idea to rewrite the Constitution just because there's been a scientific breakthrough.[CN] 把某 и粄度度 厩瘆 τ糶舅猭ぃ琌種 舦膀セ非⊿Τэ跑 Mr. Monk and the End: Part 2 (2009)
or I'll bury you.[CN] и穦р甀 Extreme Ops (2002)
You violated the code.[CN] 笻璉笵紈 Let's Get Owen (2007)
And they're becoming the norm and eventually might be what's expected.[CN] タ硋亥簍跑Θ贺砏絛 程Θ瞴程膀セ璶― Before Sunset (2004)
Now you will reveal its contents.[CN] 琌璶盢ず甧そ秨 Formosa Betrayed (2009)
I'll say this quickly, or I'll have a coronary and you'll never hear it.[CN] и璶е弧и穦稺睹 碞ッ环钮ぃ硂礷杠 My Best Friend's Wedding (1997)
And he knows that she should get down, because she could get hurt.[CN] 笵莱赣ㄓ τ端 Before Sunset (2004)
I just hope it's soon, or I'd hate to be you at six o'clock.[CN] 鲸ет'せ翴篏 单 单单 My Best Friend's Wedding (1997)
..your father our foremost scientist.[CN] 克琌畊厩產 Man of Steel (2013)
Otherwise it defines your life.[CN] ネ盢ウ┮北 笵盾 46 Long (1999)
You... You got to interlock it, though. If you don't interlock it, it's not hand-holding.[CN] 眔ユΙぃ衡瞣も 22 Jump Street (2014)
Stop! I'll shoot you in the ass![CN] и臚年Ь 22 Jump Street (2014)
And in the evenings, to temper the sting of loneliness, there was Martha Shaw.[CN] 边 祔稬季キ﹖縒礹 琌嚎诧╲ The Notebook (2004)
Got to go get it, but we got nobody we can trust.[CN] и玱発 и礚獺ヴ 灿竊礚 Knockaround Guys (2001)
You have abandoned the principles that bound us together.[CN] 船斌琵и挡 Man of Steel (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top