“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*那是*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 那是, -那是-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
那是[nà shi, ㄋㄚˋ ㄕ˙,  ] (coll.) of course; naturally; indeed [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, it was nothing personal, but your phone was shut off, so I couldn't talk to you about it.[CN] 那是公事公办 但你的手机关机了 Sharpay's Fabulous Adventure (2011)
- That's fake me![CN] -那是假的我 -没错 { \3cH202020 } - That's fake me! The French Mistake (2011)
V\/hat's the proof this is yours?[CN] 你说那是你的歌,证据呢? Seven Sins Forgiven (2011)
That's because you ain't looking in the mirror.[CN] 那是因为你没照镜子 S.W.A.T.: Firefight (2011)
♫ The hour I first believed ♫ [ cell phone buzzing ][CN] 那是我第一次相信神的时刻 ♫ Sacrifice (2011)
And now they won't let us live here. Yeah, well, it's their loss![CN] 现在他们不让我们住在这儿 好吧,那是他们的损失! Sharpay's Fabulous Adventure (2011)
That was the last time, I ever saw her.[CN] 那是我最后一次看见她 Seven Sins Forgiven (2011)
What's that supposed to mean?[CN] 那是什么意思? Final Destination 5 (2011)
Yeah. Could've been.[CN] 那是 Final Destination 5 (2011)
Thanks, M. What's that stand for?[CN] 谢了 M 那是什么意思? Sacrifice (2011)
- Who? Sasha?[CN] -那是谁 萨莎 Touchback (2011)
It was a full moon night.[CN] 那是个满月之夜 Seven Sins Forgiven (2011)
V\/hat's that supposed to mean?[CN] 那是什么意思? Seven Sins Forgiven (2011)
It's part of my job.[CN] 那是我工作的一部分 Seven Sins Forgiven (2011)
It's a nice profession but too solitary for me.[CN] 那是个很好的工作 但对我而言太孤独了 Goodbye First Love (2011)
To gain his favor.[CN] 那是为了讨他的欢心 Paterfamilias (2011)
Penny, that's Glenn. Glenn, that's Penny.[CN] Penny 那是Glenn Glenn 這是Penny The Love Car Displacement (2011)
That's a quarterback.[CN] 那是他们的四分卫 Touchback (2011)
So, it's society's fault or that of the parents?[CN] 那是社會的錯,還是父母的錯? Bastard (2011)
It's like a Khan worm on steroids.[CN] 那是个超大的肉虫王 { \3cH202020 }It's like a khan worm on steroids. And Then There Were None (2011)
What does that mean?[CN] 那是怎样? Mr. and Mrs. Incredible (2011)
No, I just told you I did. Same story, different girl.[CN] 那是我這麼說的 一樣的事 不一樣的女生 30 Minutes or Less (2011)
- They are pants one wears over regular pants when one sits on bus seats that other people have previously sat on.[CN] 那是套在普通褲子外的褲子 用於坐其他人坐過的公車位子 The Bus Pants Utilization (2011)
I remember all of those from last season on your show.[CN] 我全都记得 { \3cH202020 }I remember all of those 那是上一季剧情 { \3cH202020 }from last season on your show. The French Mistake (2011)
- But that was in person. - Molly.[CN] 但是那是很私人的问题 Final Destination 5 (2011)
That was a negotiation tactic, okay?[CN] 那是談判策略 30 Minutes or Less (2011)
I know what that means![CN] 我懂那是什麼意思! The Cohabitation Formulation (2011)
That's because we have no other choice.[CN] 那是因为我们别无选择 { \3cH202020 }That's because we have no other choice. The French Mistake (2011)
That is Nicolas seat.[CN] 那是尼庫拉斯的位置 Bastard (2011)
Yeah, when we were teenagers.[CN] 那是幾年前的事了 30 Minutes or Less (2011)
It starts with a dream[CN] 那是从我的 Sharpay's Fabulous Adventure (2011)
I thought that was you.[CN] 我就知道那是你. Sacrifice (2011)
Is that Scott?[CN] 那是史考特吗 Touchback (2011)
That's Nils' room. He's Lorenz's son.[CN] 那是尼斯的房间 他是罗兰兹的儿子 Goodbye First Love (2011)
- What does that mean?[CN] -那是什么意思 Touchback (2011)
No, that's when I knew for sure that I was in love with you.[CN] 你不明白 那是我第一次肯定我愛你 30 Minutes or Less (2011)
That's because he's a fuddy-duddy with no sense of style.[CN] 那是因为他是个呆板老爸,毫无风格 Courageous (2011)
Is it true?[CN] 那是真的么 { \3cH202020 }Is it true? And Then There Were None (2011)
That's because a man in my neighborhood named William Barrett mentored me as a teenager.[CN] 那是因为在我街区里有一个人叫William Barrett Courageous (2011)
And that is you..[CN] 那是你呀... Seven Sins Forgiven (2011)
For your sake, I hope that's a lie.[CN] 从为你着想的角度来说. 我希望那是句玩笑话. Sacrifice (2011)
- That's a dog.[CN] -那是只狗 Sharpay's Fabulous Adventure (2011)
Never seen anything more beautiful.[JP] あれは今まで見たことがないほど、誠実で 美しい思いで 那是我所見過最真最美的思念 Cape No. 7 (2008)
Is that your high school flame?[CN] 那是你高中对象吗 Touchback (2011)
They think it's a miracle.[CN] 他们认为那是神迹. Sacrifice (2011)
That's my money.[CN] 那是我的錢 30 Minutes or Less (2011)
- It's part of my job, you understand?[CN] -那是我工作的一部份,知道吗? Seven Sins Forgiven (2011)
it's my brother's wedding.[CN] 那是我兄弟的婚礼 Final Destination 5 (2011)
Give it to me, it's mine.[CN] 给我,那是我的 Seven Sins Forgiven (2011)
That's because we have no other choice![CN] 那是因为我们别无选择 { \3cH202020 }That's because we have no other choice! The French Mistake (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top