มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ กษัตร | (กะสัด) น. พระเจ้าแผ่นดิน, เจ้านาย. | กษัตราธิราช | น. พระเจ้าแผ่นดินผู้ยิ่งใหญ่กว่ากษัตริย์ทั้งหลาย. | กษัตริย-, กษัตริย์ | (กะสัดตฺริยะ-, กะสัด) น. พระเจ้าแผ่นดิน | กษัตริยาธิราช | (กะสัดตฺริยาทิราด) น. พระเจ้าแผ่นดินผู้ยิ่งใหญ่กว่ากษัตริย์ทั้งหลาย. | กษิดิ, กษีดิ | (กะสิดิ, กะสีดิ) น. แผ่นดิน. (ส. กฺษิติ), ในบทกลอนใช้เป็นส่วนหน้าสมาส แปลว่า พระเจ้าแผ่นดิน เช่น กษิดินทรทายทานแล้ว. (ส. กฺษิติ + อินฺทฺร), อนนว่ากษีดิศรสุริยทงงหลาย. (ส. กฺษิติ + อีศฺวร), อนนว่าพระแพศยันดรกษิดิศวร์. (ส. กฺษิติ + อีศฺวร) (ม. คำหลวง ทานกัณฑ์, วนปเวสน์). | ก้อง ๒ | ก. อ่อนน้อมเจริญพระราชไมตรี เช่น พระเจ้ากรุงไทยแต่งขุนนางไปก้องกรุงปักกิ่ง (ประกาศ ร. ๔). | ขัตติย- | (-ยะ-) น. พระเจ้าแผ่นดิน. | จุฑาธิปไตย | (-ทิปะไต, -ทิบปะไต) น. พระเจ้าแผ่นดิน เช่น จงมาประสิทธิวจีพระจุฑาธิปไตย (ปฐมมาลา). | เจ้าชีวิต | น. พระเจ้าแผ่นดิน. | ท้าว ๑ | น. ผู้เป็นใหญ่, พระเจ้าแผ่นดิน, (โดยมากใช้ในบทกลอน), เช่น ท้าวยศวิมล | ธรณินทร์ | (ทอระนิน) น. ผู้เป็นใหญ่ในแผ่นดิน, พระเจ้าแผ่นดิน. | ธรณิศ, ธรณิศร, ธรณิศวร์ | (ทอระนิด) น. ผู้เป็นใหญ่ในแผ่นดิน, พระเจ้าแผ่นดิน. | ธรณีศวร | น. ผู้เป็นใหญ่ในแผ่นดิน, พระเจ้าแผ่นดิน. | ธราธิบดี, ธราธิป | น. พระเจ้าแผ่นดิน. | ธเรศ | (ทะเรด) น. ผู้เป็นใหญ่ในแผ่นดิน, พระเจ้าแผ่นดิน. | เธอ | ส. คำใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย มักใช้ในระหว่างเพื่อนผู้หญิงด้วยกัน หรือใช้กับผู้มีศักดิ์ตํ่ากว่า เช่นครูพูดกับศิษย์ เป็นสรรพนามบุรุษที่ ๒, คำใช้แทนผู้ที่เราพูดถึง ใช้กับผู้มีศักดิ์ตํ่ากว่าด้วยความยกย่องหรือเอ็นดูเป็นต้น เป็นสรรพนามบุรุษที่ ๓. น. คำเติมท้ายคำนำพระนามเจ้านายที่แสดงความสัมพันธ์กับพระมหากษัตริย์ มาจากคำว่า ธ ซึ่งหมายถึงพระมหากษัตริย์ เช่น สมเด็จพระเจ้าพี่นางเธอ สมเด็จพระเจ้าน้องยาเธอ สมเด็จพระเจ้าลูกเธอ พระเจ้าหลานเธอ. | ในกรม | น. พระเจ้าวรวงศ์เธอ พระองค์เจ้าและพระวรวงศ์เธอ พระองค์เจ้าที่ทรงกรม. | บดินทร์ | (บอดิน) น. พระเจ้าแผ่นดิน. | บพิตร | (บอพิด) น. พระองค์ท่าน เช่น บำรุงฤทัยตระโบม บพิตรผู้อย่าดูเบา, โดยมากเป็นคำที่พระสงฆ์ใช้แก่เจ้านาย ซึ่งใช้คำเปลี่ยนไปตามพระอิสริยยศของเจ้านาย เช่น สมเด็จพระราชภคินีบพิตร สมเด็จพระบรมวงศบพิตร บรมวงศบพิตร พระเจ้าวรวงศบพิตร พระวรวงศบพิตร. | บรม, บรม- | (บอรมมะ-) ว. อย่างยิ่ง, ที่สุด, (มักใช้นำหน้าคำที่เกี่ยวกับพระพุทธเจ้า พระเจ้าแผ่นดิน และพระอัครมเหสี เป็นต้น เพื่อแสดงพระเกียรติยศยิ่งใหญ่) เช่น บรมศาสดา บรมบพิตร บรมราชินี บรมมหาราชวัง. (ป., ส. ปรม) | เปลี่ยนแผ่นดิน | ก. เปลี่ยนพระเจ้าแผ่นดิน คือ พระเจ้าแผ่นดินองค์ใหม่ขึ้นครองราชสมบัติ, ผลัดแผ่นดิน ก็ว่า. | ผลัดแผ่นดิน | ก. เปลี่ยนพระเจ้าแผ่นดิน คือ พระเจ้าแผ่นดินพระองค์ใหม่ขึ้นครองราชสมบัติ, เปลี่ยนแผ่นดิน ก็ว่า. | ผ่าน | ถ้าประกอบหน้านามบางคำ เช่น ผ่านเกล้าฯ ผ่านเผ้า ผ่านพิภพ ผ่านฟ้า หมายความว่า พระเจ้าแผ่นดิน. | พระ | ใช้ประกอบหน้าคำอื่นแสดงความยกย่อง ๑. เทพเจ้าหรือเทวดาผู้เป็นใหญ่ เช่น พระอิศวร พระนารายณ์ พระพิรุณ ๒. พระเจ้าแผ่นดินหรือของที่เกี่ยวข้องกับพระเจ้าแผ่นดินและเจ้านายชั้นสูง เช่น พระมหากษัตริย์ พระราชวงศ์ ๓. สมณศักดิ์ชั้นราชาคณะ เช่น พระราชเวที พระเทพเมธี ๔. ภิกษุ เช่น พระสมศักดิ์ ๕. สิ่งศักดิ์สิทธิ์ เช่น พระภูมิ | พระเจ้า | น. พระพุทธเจ้า เช่น พระเจ้าห้าพระองค์, พระพุทธรูป เช่น ทุกแห่งห้องพระเจ้า นั่งเนือง (กำสรวล), เทพผู้เป็นใหญ่ | พระเจ้า | คำนำหน้าพระมหากษัตริย์และเจ้านาย เช่น พระเจ้ากรุงธนบุรี พระเจ้าลูกเธอ | ไพร่สม | น. ชายฉกรรจ์ซึ่งเป็นราษฎรสามัญผ่านการสักแล้ว พระเจ้าอยู่หัวได้พระราชทานให้ไปรับราชการเป็นกำลังแก่มูลนาย, ไพร่สมกำลัง ก็ว่า. | ภูธเรศ, ภูธเรศวร, ภูนาถ, ภูนายก, ภูเนตุ, ภูบดินทร์, ภูบดี, ภูบาล, ภูเบนทร์, ภูเบศ, ภูเบศวร์, ภูป, ภู | น. พระเจ้าแผ่นดิน. | ภูมิธร, ภูมินทร์, ภูมินาถ, ภูมิบดี | น. พระเจ้าแผ่นดิน. | ภูมิบาล, ภูมิภุช | (พูมิ-) น. พระเจ้าแผ่นดิน. | ภูมี | น. พระเจ้าแผ่นดิน. | ภูมีศวร | น. พระเจ้าแผ่นดิน. | ภูวนาถ, ภูวเนตร, ภูวไนย | น. พระเจ้าแผ่นดิน. | มนุชาธิป | น. พระเจ้าแผ่นดิน. | มหิบดี, มหิบาล, มหิป | น. พระเจ้าแผ่นดิน. | มหิศร, มหิศวร | (มะหิด, มะหิดสอน, มะหิสวน) น. ผู้เป็นใหญ่ยิ่ง, เลือนมาจาก มเหศวร หมายถึง พระศิวะ หรือ พระเจ้าแผ่นดิน. | มเหศ, มเหศวร | (มะเหด, มะเหสวน) น. พระอิศวร, พระเจ้าแผ่นดิน. | ยา ๒ | ว. ใช้ประกอบคำ พี่ น้อง ลูก ว่า พี่ยา น้องยา ลูกยา, ใช้ในราชาศัพท์หมายความว่า เพศชาย เช่น พระเจ้าลูกยาเธอ. | ราช ๑, ราช- | (ราด, ราดชะ-) น. พระเจ้าแผ่นดิน, พญา (ใช้แก่สัตว์) เช่น นาคราช คือ พญานาค สีหราช คือ พญาราชสีห์, คำนี้มักใช้ประกอบกับคำอื่น, ถ้าคำเดียวมักใช้ว่า ราชา. | ราชา ๑ | น. พระเจ้าแผ่นดิน, พระมหากษัตริย์. | ราชินีนาถ | น. พระราชินีที่ทรงได้รับพระบรมราชโองการโปรดเกล้าฯ ให้ทรงดำรงตำแหน่งผู้สำเร็จราชการแผ่นดินแทนพระองค์หรือผู้สำเร็จราชการแทนพระองค์ และทรงได้รับการสถาปนาพระราชอิสริยยศเป็นสมเด็จพระบรมราชินีนาถ, พระเจ้าแผ่นดินที่เป็นผู้หญิง เช่น พระราชินีนาถวิกตอเรีย. | ลูกเธอ | น. คำนำหน้านามพระราชโอรสพระราชธิดาในสมัยรัชกาลที่ ๑ ถึงรัชกาลที่ ๔, คำนำหน้านามพระราชธิดาในสมัยรัชกาลที่ ๔ ถึงปัจจุบัน, เรียกเต็มว่า พระเจ้าลูกเธอ, ถ้ามีพระมารดาเป็นพระองค์เจ้าขึ้นไป เรียกว่า สมเด็จพระเจ้าลูกเธอ. | ลูกยาเธอ | น. คำนำหน้านามพระราชโอรสในสมัยรัชกาลที่ ๔ ถึงปัจจุบัน, เรียกเต็มว่า พระเจ้าลูกยาเธอ, ถ้ามีพระมารดาเป็นพระองค์เจ้าขึ้นไป เรียกว่า สมเด็จพระเจ้าลูกยาเธอ. | วิภู | น. ผู้ครอง, พระเจ้าแผ่นดิน. | วิเรนทร์ | น. จอมนักรบ, พระเจ้าแผ่นดิน. | สถิต | (สะถิด) ก. อยู่, ยืนอยู่, ตั้งอยู่, (ใช้เป็นคำยกย่องแก่สิ่งหรือบุคคลที่อยู่ในฐานะสูง) เช่น พระเจ้าสถิตบนสวรรค์ พระมหากษัตริย์สถิตบนพระที่นั่ง สมเด็จพระสังฆราชสถิต ณ วัดบวรนิเวศวิหาร. | สมมติเทพ | น. เทวดาโดยสมมติ หมายถึง พระเจ้าแผ่นดิน. | อธิป, อธิป- | (อะทิบ, อะทิปะ-, อะทิบปะ-) น. พระเจ้าแผ่นดิน, นาย, หัวหน้า, ผู้เป็นใหญ่, มักใช้พ่วงท้ายศัพท์ เช่น นราธิป ชนาธิป, แต่เมื่อนำหน้าคำที่ขึ้นต้นด้วยสระ มักใช้ อธิบ เช่น นราธิเบศร์ นราธิเบนทร์. | อธิราช | น. พระเจ้าแผ่นดินผู้ยิ่งใหญ่. | อนุราช | (อะนุราด) น. พระราชารอง, พระเจ้าแผ่นดินองค์รอง. |
|
| Napoleon I, Emperor of the French, 1769-1821 | นโปเลียนที่ 1, พระเจ้า, ค.ศ. 1769-1821 [TU Subject Heading] | Norodom Sihanouk, Prince, 1922- | นโรดม สีหนุ, พระเจ้า, ค.ศ. 1922- [TU Subject Heading] | Heads of State | ผู้แทนที่สำคัญที่สุดของรัฐ หรือประมุขของรัฐ ในบางกรณีอาจทำหน้าที่เป็นตัวแทนของรัฐ ในการเจริญความสัมพันธ์กับประเทศต่างๆ โดยมีอำนาจเต็มที่จะประกอบการใด ๆ ได้ ประมุขของรัฐนั้นอาจได้แก่ พระจักรพรรดิ (Emperor) พระเจ้าแผ่นดิน (King) พระราชินี (Queen) และประธานาธิบดี (President)ประมุขของรัฐย่อมมีสิทธิที่จะได้รับการเคารพ และการยอมรับนับถือจากประเทศอื่นๆ ในสังคมนานาประเทศ ในแง่พิธีการทูต ผู้ที่เป็นกษัตริย์อาจได้รับเกียรติแตกต่างกับผู้ที่เป็นประธานาธิบดี แต่ความแตกต่างเช่นนี้หามีความสำคัญในแง่กฎหมายอย่างใดไม่ เมื่อประมุขของรัฐเดินทางไปเยือนต่างประเทศ ตัวประมุขพร้อมด้วยบุคคลในครอบครัวและบริวารทั้งหลาย ตลอดจนถึงทรัพย์สินของประมุขจะไดรับความคุ้มกัน (Immunity) ทั้งในทางแพ่งและอาญาคำว่าประมุขของรัฐอาจหมายถึงหัวหน้าของรัฐบาลก็ได้ เช่น ในกรณีสหรัฐอเมริกา แต่ในบางประเทศ เช่น อังกฤษ ประมุขของรัฐมิได้เป็นหัวหน้าของรัฐบาล ผู้ที่เป็นหัวหน้าของรัฐบาลได้แก่ นายกรัฐมนตรี (Prime Minister) ในประเทศที่มีการปกครองในรูปสาธารณรัฐ (Republic) ถือว่าอำนาจอธิปไตยตกอยู่กับประชาชน แม้แต่ตัวประธานาธิบดีของประเทศก็ไม่มีอำนาจอธิปไตย หากแต่เป็นประชาชนพลเมืองคนหนึ่ง ซึ่งได้รับการเลือกตั้งให้เข้าไปบริหารประเทศตามกำหนดระยะเวลาหนึ่งภายใต้ รัฐธรรมนูญ และตัวประธานาธิบดี เช่น ประธานาธิบดีสหรัฐอเมริกา ก็อาจถูกฟ้องให้ขับออกจากตำแหน่งโดยรัฐสภา หรือสภานิติบัญญัติได้ เรียกว่า Impeachment [การทูต] | The Hague Peace Conferences | การประชุมสันติภาพ ณ กรุงเฮก ในประเทศเนเธอร์แลนด์ การประชุมนี้ได้กระทำกันเป็นครั้งแรกเมื่อปี ค.ศ. 1899 โดย พระเจ้าซาร์ นิโคลัสที่สอง ของประเทศรัสเซียเป็นผู้จัดให้มีขึ้น ณ กรุงเฮก เมื่อวันที่ 18 พฤษภาคม ค.ศ. 1899 ที่ประชุมได้รับรองอนุสัญญาว่าด้วยการระงับข้อพิพาทระหว่างประเทศโดยสันติ วิธี ได้ตกลงจัดตั้งศาลซึ่งตัดสินประเทศโดยสันติวิธี พร้อมทั้งได้ตกลงจัดตั้งศาลซึ่งตัดสินโดยอนุญาโตตุลาการเป็นการถาวร และเสนอแนะให้วางประมวลพิจารณาโดยอนุญาโตตุลาการ ทั้งยังได้ตกลงรับรองอนุสัญญาและปฏิญญาต่าง ๆ หลายฉบับ ในจำนวนนี้ ที่สำคัญที่สุดได้แก่ อนุสัญญาควบคุมกฎหมายและขนบประเพณีว่าด้วยการทำสงครามภาคพื้นดินการประชุม สันติภาพ ณ กรุงเฮกครั้งที่สอง หรือการประชุม ณ กรุงเฮกปี ค.ศ.1907 ตามคำขอร้องของรัฐบาลรัสเซีย ได้มีขึ้นเมื่อวันที่ 15 มิถุนายน ค.ศ.1907 วัตถุประสงค์สำคัญของการประชุมคือต้องการปรับปรุงและขยายข้อความในอนุสัญญา ต่าง ๆ ที่ทำไว้เมื่อปี ค.ศ. 1899 ว่าด้วยการระงับข้อพิพาทระหว่างประเทศโดยสันติวิธี รวมทั้งกฎหมายและขนบประเพณีเกี่ยวกับสงครามภาคพื้นดิน ตลอดจนรับรองอนุสัญญาเกี่ยวกับกฎหมายและขนมประเพณีของการทำสงครามทางทะเล การประชุม ณ กรุงเฮกครั้งที่สองนี้ยังได้เสนอแนะให้ที่ประชุมกำหนดให้ประเทศผู้ลงนาม รับรองและนำออกใช้ซึ่งร่างอนุสัญญาว่าด้วยการก่อตั้งศาลสถิตยุติธรรม เพื่อพิจารณาโดยอนุญาโตตุลาการอีกด้วย [การทูต] |
| Oh, God. | โอ้ พระเจ้า Save Yourself (2012) | - By Allah, this is quite a remarkable device. | โอ้ พระเจ้า นี่ัมันอุปกรณ์สุดวิเศษณ์เลยนี่นา Aladdin (1992) | Oh, my God. Did you see that woman that Gerst brought with him? | โอ้ พระเจ้า คุณเห็นผู้หญิงที่มากับ เกิร์ส ไหมคะ? Basic Instinct (1992) | Oh, God! | โอ้ พระเจ้า! Basic Instinct (1992) | - It's all right. - Oh, my God, Peter. Come on. | ไม่เป็นไรแล้วนะ โอ้ พระเจ้า ปีเตอร์ Jumanji (1995) | Oh... God... | ในห้วงเหวที่ซึ่งฉันไม่อาจพบเธอ พระเจ้า Wuthering Heights (1992) | Oh, Jesus. | โอ้ พระเจ้า The Lawnmower Man (1992) | Oh, Jesus, Mother of God, would you look at that? | โอ พระเจ้า อย่าเอาแต่ดูสิ The Lawnmower Man (1992) | Oh, my God! | โอ พระเจ้า! The Lawnmower Man (1992) | Oh, my God! | โอ พระเจ้า! The Lawnmower Man (1992) | Oh, my God, let me up! | โอ พระเจ้า ปล่อยฉันออกไป! The Lawnmower Man (1992) | Oh, God! | โอ พระเจ้า! The Lawnmower Man (1992) | Oh, God. | โอ้, พระเจ้า. Hocus Pocus (1993) | - Oh, God. | - โอ้ว, พระเจ้า. Hocus Pocus (1993) | - Oh, God. Just great. | - โอ้ว, พระเจ้า. Hocus Pocus (1993) | Oh, my God. | โอ้, พระเจ้า. Hocus Pocus (1993) | - Oh, my. | - โอ้ว, พระเจ้า Hocus Pocus (1993) | - Oh, my! | - โอ้ว, พระเจ้า Hocus Pocus (1993) | Oh, my goodness. | - โอ้ว, พระเจ้า. Hocus Pocus (1993) | Oh, my God. | โอ้, พระเจ้า. Hocus Pocus (1993) | Good luck. God bless. | โชคดี พระเจ้าให้ศีลให้พร In the Name of the Father (1993) | My lord, I really must... | - - คัดค้าน พระเจ้าของ In the Name of the Father (1993) | Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. | ลูกเห็บมัรยัมเต็มของพระคุณ พระเจ้าทรงอยู่กับท่าน In the Name of the Father (1993) | Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. | ลูกเห็บมัรยัมเต็มของพระคุณ พระเจ้าทรงอยู่กับท่าน In the Name of the Father (1993) | Oh, no, God. | Oh, no, พระเจ้า In the Name of the Father (1993) | A statement, My Lord, which vindicates all of these people... | คำสั่ง, พระเจ้าของฉันซึ่ง vindicates ทั้งหมดของคนเหล่านี้ ... In the Name of the Father (1993) | And one of your colleagues, My Lord... who sat where you sit now said, "It is a pity..." | และหนึ่งในเพื่อนร่วมงานของคุณ ... พระเจ้าของฉัน นั่งอยู่ที่คุณนั่งในขณะนี้กล่าวว่า "มันเป็นความสงสา In the Name of the Father (1993) | - My Lord, I demand a recess. | - พระเจ้าของฉันฉันต้องการพักผ่อน In the Name of the Father (1993) | - Oh, God. | - พระเจ้า The Joy Luck Club (1993) | Oh, my God. My God. | พระเจ้า พระเจ้า The Joy Luck Club (1993) | Oh, my God ! | โอ... พระเจ้า Schindler's List (1993) | Let's go home, Teresa. | โอ.. พระเจ้า ! Deep Throat (1993) | Scully! | โอ... พระเจ้า ! Deep Throat (1993) | Oh, my God! | โอ.. พระเจ้า ! Squeeze (1993) | - Oh, my God! Here it comes! | - พระเจ้า ลูกจะคลอดแล้ว Junior (1994) | - His baby? Oh, God! | - เด็กเหรอ พระเจ้า Junior (1994) | - Oh, God! | - พระเจ้า Junior (1994) | - Oh, my God! | - โอ้ พระเจ้า Jumanji (1995) | - Lord he knows he was | - พระเจ้าเขารู้ว่าเขาเป็น Pulp Fiction (1994) | - Ohh. God. | - Ohh พระเจ้า Pulp Fiction (1994) | Oh, my God. | โอ้ พระเจ้า Jumanji (1995) | - 'Til God puts me where He wants me to be. | - 'Til พระเจ้าทำให้ฉันที่เขาต้องการให้ผมเป็น Pulp Fiction (1994) | Oh, my God! | โอ้ พระเจ้า The One with George Stephanopoulos (1994) | Yeah, my God, it's freaky. | ใช่ พระเจ้า มันน่ากลัวชะมัด In the Mouth of Madness (1994) | Oh, Jesus, this place makes my head hurt. | โอ้ย พระเจ้า ผมล่ะปวดหัวกับที่นี่จริงๆ In the Mouth of Madness (1994) | Oh, God, Monica! Hi! Thank God! | โอ้ พระเจ้า โมนิก้า หวัดดี ดีจริงๆ The One Where Monica Gets a Roommate (1994) | Oh, God! Oh, God! I am so... | พระเจ้า พระเจ้าช่วย The One Where Monica Gets a Roommate (1994) | - Oh, God. | - โอ้ พระเจ้า The One with George Stephanopoulos (1994) | - Oh. Oh. | - พระเจ้า The One with George Stephanopoulos (1994) | For all we know, he could be horribly... | โอ้ พระเจ้า โจอี้ เราไม่รู้เลยหมอนี่อาจจะน่าเกลียด... The One with the East German Laundry Detergent (1994) |
| geez | (colloq) |AE| โอ พระเจ้า (ใช้แสดงความประหลาดใจเล็กน้อย ความพอใจ ความไม่พึงพอใจเล็กน้อย เป็นคำย่อของ Jesus) เช่น Geez, that's cute - the output of a true intellectual. You are so smart. |
| adonai | (อาโดไน') พระเจ้าของยิว, ตำแหน่งนำหน้าชื่อพระเจ้าของยิว. -Adonic adj. | creator | (ครีเอ'เทอะ) n. ผู้สร้าง, ผู้ให้กำหนด, สิ่งที่ให้กำเนิด, See also: Phr. the Creator พระเจ้า creatorship n., Syn. author, maker | daimon | (ได'โมน) n. พระเจ้า -pl. daimons, daimones | deity | (ดี'อิที) n. พระเจ้า, เทวดา, ลักษณะ พระเจ้า -the Deity พระเจ้า | demon | (ดี'เมิน) n. ปีศาจ, มาร, ผี, ภูติ, อารมณ์ร้าย, อิทธิพลร้าย, คนชั่วร้าย, คนที่ขยันงานมาก, คนที่มีพลกำลังมาก, สัตว์ดุร้าย, daimon, daemon พระเจ้า เทพเจ้า เทวดา | deus vult | (เด'อูส'วูลท') Latin พระเจ้าทรงโปรด | divine | (ดิไววนฺ') adj. เกี่ยวกับพระเจ้า, ศักดิ์สิทธิ์, เคร่งศาสนา, เกี่ยวกับเทววิทยาดีเลิศ, ยอดเยี่ยม, เหนือมนุษย์, เป็นพรสวรรค์n. นักศาสนศาสตร์, ผู้ศึกษาเกี่ยวกับศาสนา, พระ, See also: the Divine พระเจ้า, เทพเจ้า, จิตวิญญาณ vi., vt. ทำนาย, คาดการณ์, พยากรณ์. divin | egad | (อิแกด') interj. โอ้โฮ! พระเจ้าช่วย! | elohim | n. พระเจ้า. | god | (กอด) n. พระเจ้า, เทพเจ้า, ผู้วิเศษ interj. คำอุทาน, Syn. divinity, deity | jehovah | (จิโฮ'วะ) n. พระเจ้า., See also: Jehovic adj. | napoleon bonaparte | n. (ค.ศ.1869-1821) พระเจ้านโปเลียนมหาราช | pahlavi | (พา'ละวี) n. พระเจ้าชาร์แห่งอิหร่าน | supreme being | n. พระเจ้า, Syn. God |
| Caliph | (n) พระเจ้ากาหลิบ | Czar | (n) พระเจ้าซาร์แห่งรัสเซีย | deity | (n) พระเจ้า, เทวดา, เทพ | emperor | (n) พระเจ้าจักรพรรดิ, จักรพรรดิ, ราชาธิราช | God | (n) พระเจ้า, พระผู้เป็นเจ้า, เทวดา, เทพเจ้า, ผู้วิเศษ | Kaiser | (n) พระเจ้าไกเซอร์แห่งเยอรมัน | king | (n) พระเจ้าแผ่นดิน, กษัตริย์, พระราชา |
| LANNA | (n) ล้านนา คือดินแดนที่มีจำนวนที่นานับล้าน เป็นอาณาจักรที่ตั้งอยู่ในภาคเหนือตอนบนของประเทศไทย ได้แก่จังหวัด เชียงใหม่ เชียงราย แม่ฮ่องสอน แพร่ พะเยา น่าน ลำพูน และ ลำปาง โดยมีเมืองเชียงใหม่ เป็นราชธานี มีภาษาที่เรียกว่า คำเมือง หรือภาษาเหนือ ตัวหนังสือ ตัวเมือง วัฒนธรรม และ ประเพณี เป็นของตนเอง ก่อนที่จะเปลี่ยนแปลงระบบการปกครอง เป็นระบอบมณฑลเทศาภิบาล ในสมัยรัชกาลที่ 5 โดยมี พระเจ้าอินทวิชยานนท์, พระเจ้าผู้ครองนครเชียงใหม่ องค์ที่ 7 เป็นพระเจ้าผู้ครองนครเชียงใหม่ ในฐานะราชอาณาจักรพระองค์สุดท้าย และ เจ้าแก้วนวรัฐ, เจ้าผู้ครองนครเชียงใหม่ องค์ที่ 9 เป็นเจ้าผู้ปกครองนครองค์สุดท้าย ปัจจุบันเจ้านายฝ่ายเหนือและเชื้อสาย "ราชวงศ์ทิพย์จักราธิวงศ์ (เจ้าเจ็ดตน)" อยู่ในราชตระกูล ณ เชียงใหม่ ณ ลำพูน ณ ลำปาง และ ณ น่าน |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |