“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*alexei*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: alexei, -alexei-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
In memory of ALEXEY BALABANOVIm Andenken an Alexei BALABANOW The Fool (2014)
Producers ALEXEY UCHITEL KIRA SAKSAGANSKAYAAusführende Produzenten: Alexei UTSCHITEL - Kira SAXAGANSKAIA The Fool (2014)
- Mr. Alexei Sergueitch!- Monsieur Alexei Sergueitch! La forêt (2014)
People can't love on command, Alexei Sergueitch.Man kann nicht auf Befehl lieben, Alexei Sergueitch. La forêt (2014)
Alexei Sergueitch Boulanov.Alexei Sergueitch Boulanov. La forêt (2014)
You probably know why I had Alexei Sergueitch come.Du weißt sicher, warum Alexei Sergueitch hier ist. La forêt (2014)
She is often with Alexei.Man sieht sie oft mit Alexei. La forêt (2014)
- Alexei, do you believe in dreams?- Alexei, glaubst du an Träume? La forêt (2014)
Hear that, Alexei?Siehst du, Alexei? La forêt (2014)
Alexei?Alexei? La forêt (2014)
- It's me, Alexei.- Ich bin es, Alexei. La forêt (2014)
There was a time when I wanted you to marry Alexei but you're not thinking about it.Eine Zeit lang wollte ich dich mit Alexei verheiraten, aber schlag es dir aus dem Kopf. La forêt (2014)
My dear, Alexei is not a serious boy...Liebling, Alexei ist ein lebenslustiger Mann... La forêt (2014)
Please sit down. Alexei.Setzen Sie sich, ich bitte Sie, Alexei. La forêt (2014)
Alexei, just leave him alone.Lass ihn in Ruhe, Alexei. Child 44 (2015)
Alexei!Alexei! Child 44 (2015)
Alexei!Alexei! Child 44 (2015)
Alexei!Alexei! Child 44 (2015)
I got this.Alexei, nimm das Messer! Child 44 (2015)
Alexei!- Alexei! Child 44 (2015)
Alexei's son has been hit by a train.Alexeis Sohn wurde von einem Zug erfasst. Child 44 (2015)
You and Alexei Andreyevich came through the war together, didn't you?Sie und Alexei Andrejewitsch haben gemeinsam im Krieg gedient, korrekt? Child 44 (2015)
We value Alexei. And we do everything we can to protect him.Wir schätzen Alexei und tun alles, um ihn zu beschützen. Child 44 (2015)
But Alexei is flirting with treason.Aber Alexei spielt mit dem Feuer. Child 44 (2015)
- Alexei.- Alexei. Child 44 (2015)
- Alexei, please, will you just...- Alexei, bitte. Child 44 (2015)
Alexei, there can be no murder in paradise.Alexei, im Paradies kann es keinen Mord geben. Child 44 (2015)
Alexei will thank you.Alexei wird es Ihnen danken. Child 44 (2015)
Alexei, why did you...Ist gut, Alexei. - Ich bin froh, dass du es bist. Child 44 (2015)
Whoever killed this little boy, killed Alexei's child, too. I know it.Wer diesen Jungen umgebracht hat, hat auch Alexeis Sohn getötet, das weiß ich. Child 44 (2015)
For you, Alexei, I will do this.Für dich, Alexei, würde ich das tun. Child 44 (2015)
He's here, talking to you. I'm here.Sie können Alexei und mir vertrauen. Child 44 (2015)
Alexei... tell me why Leo was arrested.Alexei, wo wurde Leo doch gleich verhaftet? Child 44 (2015)
You can't save Leo, Alexei.Du kannst Leo nicht retten, Alexei. Child 44 (2015)
A gift... from Alexei.Ein Geschenk... von Alexei. In the Blood (2015)
How have you been, Alexei?Wie ist es dir ergangen, Alexei? Episode #1.5 (2016)
It's my son Alexei, you met my daughter Katia.Das ist mein Sohn Alexei, meine Tochter Katia hast du getroffen. Family, of Sorts (2016)
Alexei is about to go through one of the most painful and frightening experiences of his life.Alexei macht gerade eine der schmerzhaftesten und erschreckendsten Erfahrungen seines Lebens. Of Sonders Weight (2016)
Alexei, this is human blood.Alexei, das ist menschliches Blut. Of Sonders Weight (2016)
I'm going to call Alexei, find where they are, okay?Ich muss Alexei anrufen, um herauszufinden, wo sie sind. Of Sonders Weight (2016)
Come on, Alexei.Komm schon, Alexei. Of Sonders Weight (2016)
Just think, Alexei.Denk nach, Alexei. Of Sonders Weight (2016)
Alexei!Alexei! Of Sonders Weight (2016)
Clay is with Alexei.Clay ist bei Alexei. Of Sonders Weight (2016)
Did Morgan see Alexei change?- Hat Morgan Alexeis Verwandlung gesehen? Of Sonders Weight (2016)
We're done, Alexei.Dann sind wir erledigt, Alexei. Of Sonders Weight (2016)
There's no middle ground, Alexei.Es gibt keinen Mittelweg, Alexei. Of Sonders Weight (2016)
EASTERN POLAND - 1941 Keep working, Alexei.Arbeite weiter, Alexei. Collaborators (2016)
It affects my children as well, so we've been living in hiding with Katia, Alexei, all of their lives.Er zwang mich und meine Kinder, immer versteckt zu leben, mit Katia, Alexei, ihr ganzes Leben lang. Right Behind You (2016)
What are Katia and Alexei doing in this house?Was machen Katia und Alexei in diesem Haus? Right Behind You (2016)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
alexei

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top