“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*all set.*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: all set., -all set.-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
' Sunray all set.ซันเรย ทุกชุด เกิน Help! (1965)
Okay, you're all set.โอแคย คุณเตรียมพร้อม The Blues Brothers (1980)
All set.พร้อมแล้ว Punchline (1988)
- No, thanks. I'm all set.- ไม่ละ ผมมีแล้ว Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
We're all set.เรียบร้อยแล้ว Punch-Drunk Love (2002)
All right, you can get out now. You're all set. All right.ทั้งหมดขวาคุณจะได้รับในขณะนี้ คุณทุกชุด ก็ดี Dante's Peak (1997)
Well, you're all set. You're on flight 1559. First class.เรียบร้อยแล้วค่ะ เที่ยวบิน 1559 ชั้นเฟิร์สคลาสนะคะ Wicker Park (2004)
Don't worry, I called the cops already. I'm all set.ไม่ต้องห่วงครับ ผมแจ้งตำรวจแล้ว ทุกอย่างจัดการหมดแล้ว 50 First Dates (2004)
OK, just a sec. OK, you are all set.โอเค รอเดี๋ยวนะ โอเค เรียบร้อยแล้วละค่ะ Red Eye (2005)
- Thanks. We're all set. - Good.ขอบคุณ ทุกอย่างเรียบร้อยครับท่าน \ ดี แก้นี้ให้ด้วย Red Eye (2005)
Hey, thanks for comin', but we're all set.เฮ้ขอบคุณสำหรับ กำลังมา 'แต่เราก็พร้อม Cars (2006)
- We're all set. - Okay.พวกเราเตรียมพร้อมหมดแล้ว โอเค Cinderella (2006)
Looks like the table's all set.ดูเหมือนว่า โต๊ะอาหารจะเตรียมไว้เรียบร้อยแล้ว The Wild Brunch (2007)
- Good to go? - Yes, all set.ไปได้แล้วใช่มั้ย / ครับพร้อมแล้ว Live Free or Die Hard (2007)
Listen, I just got a confession from the crossbow guy, s o we're all set.ฟังนะ ฉันเพิ่งจะได้คำสารภาพจากเจ้าของชะแลงนั่น งั้นพวกเราก็หมดปัญหาแล้ว Ending Happy (2007)
So D.O.D is on board. We're all set.กระทรวงกลาโหม กำลังเดินทางมา พวกเราพร้อมแล้ว Chapter Twelve 'Our Father' (2008)
Good, you're all set.ดีมาก คุณพร้อมแล้วละ Chuck Versus the Gravitron (2008)
{ \pos(192, 210) }The meeting's all set. Oakland, 2:30.จัดสถานที่นัดพบ โอคเเลนด์ บ่าย2: The Sleep of Babies (2008)
We're all set. Devon just called.พวกเราพร้อมแล้ว เดว่อนเพิ่งโทรมา The Pull (2008)
So O'Malley here is gonna suture up your cuts, and then you're all set.งั้น โอมาลลี่คนนี้จะเย็บแผลให้คุณ แล้วก็เสร็จแล้ว Dream a Little Dream of Me: Part 1 (2008)
I think you're all set.หม่อมชั้นว่าพระองค์พร้อมละ Valiant (2008)
No, thanks. I'm all set.ไม่ค่ะ ฉันมีงานแล้ว The Ramen Girl (2008)
We're all set.ทางนี้พร้อมแล้ว Blow Out (2008)
You're all set.ผมทำเสร็จแล้วล่ะ Blow Out (2008)
- We're all set.พร้อมแล้วครับ Chapter Six 'Shades of Gray' (2009)
- The uplink? It's all set.-การเชื่อมต่อเป็นไง Duplicity (2009)
- Okay. - It's all set.โอเค เตรียมไว้หมดแล้ว The Ugly Truth (2009)
Oh. Sure, cool, cool, sure, we're all set.โอ้, ได้เลย ดี ดี แน่นอน เราพร้อมแล้ว Chuck Versus the Best Friend (2009)
- Coast clear? - All set.เรียบร้อยหรือยัง พร้อมแล้วครับ Double Blind (2009)
YOU'RE ALL SET.เราจัดการให้ Zoe's Reprise (2009)
It's all set.ทุกอย่างติดตั้งไว้หมดแล้ว Smite (2009)
That was Bobby on the phone. We're all set.บ๊อบบี้โทรตาม พวกเราทุกคนได้เรียกประชุม Smite (2009)
All right, you're all set.เอาล่ะ รถเธอเสร็จเรียบร้อยหมดแล้ว Smite (2009)
- All right. all set.- เอาล่ะ เรียบร้อยแล้ว The Last Days of Disco Stick (2009)
Okay, Diane, you're all set.โอเค ไดแอน เตรียมทั้งหมดให้พร้อมแล้ว Fracture (2009)
Okay, this is all set.โอเค นี่เรียบร้อย I Saw What I Saw (2009)
Becker? reed adamson. Okay, this is all set.รีด อดัมสัน\Ok , มันต้องเป็นอย่างนี้ I Saw What I Saw (2009)
We're all set.พร้อมแล้ว Watchmen (2009)
Wait for them and it's all set.รอพวกเขาก่อนแล้วค่อยจัดการ Frozen (2010)
No, we're. Uh - we're all set.ไม่หละ เอ่อ เราเรียบร้อยแล้ว Chapter Seventeen 'The Wall' (2010)
All set.พร้อมแล้ว Chuck Versus the Fake Name (2010)
She's all set.เธอเตรียมตัวพร้อมแล้ว NS (2010)
Yeah, and I'm all set.ใช่ แล้วฉันเตรียมพร้อมทุกอย่างเอาไว้แล้ว NS (2010)
We're all set.เราได้เตรียมการทุกอย่างแล้ว Widening Gyre (2010)
We're all set.เราเซ็ททุกอย่างเรียบร้อยแล้ว The Man from the Other Side (2010)
We're all set.เราพร้อมหมดแล้ว Blowback (2010)
Just need a Jill Hancock from you, and we're all set.ขอคืนแค่จิล แฮนค็อกแค่นั้นแหละ Remember Paul? (2010)
I'm all set.. ผมเสร็จแล้ว Pilot (2010)
Mr. Carmichael, we're all set.คุณคาร์ไมเคิล เราพร้อมแล้ว Chuck Versus the Anniversary (2010)
All set.เรื่องทั้งหมด Chuck Versus the Cubic Z (2010)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ich bin fix und fertig.I am all set. [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top