“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*be famous*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: be famous, -be famous-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hey, man, you could be famous.เพื่อน นายอาจมีชื่อเสียง Cool Runnings (1993)
You must be famous. What's your last name?คุณจะต้องชื่อเสียง คุณนามสกุล อะไร I Spit on Your Grave (1978)
Yeah, come on, man, we're gonna be famous.ใช่ มาเหอะ เพื่อน เรากำลังดังแล้ว Stand by Me (1986)
It's better than making you sick, see? You don't have to be famous.ดีกว่าต้องมาทำให้เธอป่วยแบบนี้ เข้าใจมั๊ย เธอไม่จำเป็นต้องโด่งดังก็ได้ The Red Violin (1998)
I want to be famous. Sir, I really do.ผมอยากมีชื่อเสียง ผมอยากโด่งดังจริง ๆ The Red Violin (1998)
He'll be famous. Every child in our world will know his name.เด็กนี่จะมีชื่อเสียง ไม่มีเด็กคนไหนในโลกไม่รู้จักชื่อของเขา Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
Not going to be famous, our pig.หมูของเราคงไม่ดังหรอก Pride & Prejudice (2005)
Maybe be famous.น่าจะดัง Let the Truth Sting (2007)
Then your brother must be famous.งั้นน้องชายแกก็ดังระเบิด 3:10 to Yuma (2007)
The old standby, used to be famous for it.ของพื้นๆ เคยขึ้นชื่อ Ratatouille (2007)
I'll be famous.แล้วฉันจะดังคับโลก Chapter Ten 'The Eclipse Part 1' (2008)
There wasn't this driving thing, that the minute you hit your teens, you gotta be famous.มันไม่มีแรงผลักดัน ว่าตอนที่คุณเริ่มเข้าสู่ช่วงวัยรุ่น คุณจะต้องมีชื่อเสียง It Might Get Loud (2008)
I wanted to be famous.- ฉันอยากจะเป็นคนดัง Dragonball: Evolution (2009)
Sent off to the publisher. Soon Simca and I will be famous.ส่งไปพิมพ์แล้วด้วย อีกไม่นานซิมก้ากับฉันก็จะดัง Julie & Julia (2009)
I'll never be famous, but I can be a guy who takes care of his family.ผมอาจจะไม่มีชื่อเสียง แต่ผมจะเป็นคนที่ดูแลครอบครัวได้ Chromolume No. 7 (2010)
If it did, I'd be famous.ถ้ามี ผมต้องโด่งดังแน่ The Boyfriend Complexity (2010)
You're gonna be famous.คุณจะกลายเป็นคนดังมากทีเดียว Over There: Part 2 (2010)
At least then when he kills me, I'll be famous.อย่างน้อยตอนที่ไมค์ฆ่าฉัน ฉันก็ยังเป็นคนดัง The Thing That Counts Is What's Inside (2010)
I don't want to be famous.ฉันไม่ได้อยากดัง Reflection of Desire (2010)
We all want to be famous.เราทุกคนก็อยากดังกันทั้งนั้นแหละ Reflection of Desire (2010)
Reporter Han, I know you want to be famous.นี่นักข่าวฮัน ฉันรู้นะว่าคุณอยากดัง Episode #1.12 (2010)
Did you dump her because you think you'll be famous?เขารู้ว่านายจะเป็นดารา เขาเลยไปใช่ไหม? Episode #1.5 (2010)
I just want to be famous.ฉันแค่อยากเป็นที่รู้จัก Sexy (2011)
I was gonna be famous.ฉันอยากมีชื่อเสียงโด่งดัง The Thespian Catalyst (2011)
She said I'd never be famous.เธอบอกว่าผมจะไม่มีทางดังได้ Spooky Little Girl (2011)
Now I'm never going to be famous.ผมคงไม่มีวันมีชื่อเสียง Spooky Little Girl (2011)
The only one who's going to be famous out of this is Ben when they find the body down here.คนที่จะดังต่อไปจากนี้ก็คือเบน หลังจากที่มีคนมาพบศพที่นี่ Spooky Little Girl (2011)
- Be famous.เป็นคนที่มีชื่อเสียง. Disconnect (2012)
Look, even Blaine's brother said you know, Hollywood is where you want to go No, I'm not... if you want to be famous I'm not... as an actress.แบบที่พี่ชายของเบลนเคยบอก เธอก็รู้ ฮอลลีวูดคือที่ๆเธออยากไป ไม่ ฉันไม่อยาก... ถ้าเธออยากโด่งดัง ฉันไม่อยาก... Big Brother (2012)
We're gonna be famous.เราจะดังกันแล้ว Hit (2012)
Be famous.มีชื่อเสียง Anchorman 2: The Legend Continues (2013)
I'm gonna be famous.ผมกำลังจะเป็นคนดังแล้ว Tracks (2013)
You're gonna be famous.เธอจะดังแล้ว Lie with Me (2013)
I have made you rich, soon to be famous.ฉันทำให้คุณรวย เร็วๆ นี้ก็จะมีชื่อเสียงโด่งดัง Bitchcraft (2013)
♪ I want to be famous, a star on the screen ♪อยากจะเจิดจรัส เป็นดาราในทีวี Love, Love, Love (2013)
They want to be famous.พวกมันอยากมีชื่อเสียง Size Matters (2014)
And you'll be famous.และคุณจะมีชื่อเสียง The Clean Room (2014)
You'll be famous and powerful, and your fondest dream will come true.คุณจะโด่งดังและทรงอิทธิพล และฝันของคุณจะได้เป็นจริงแน่ Rise of the Villains: The Last Laugh (2015)
Most writers want to be famous.นักเขียนส่วนใหญ่อยากดัง Jackie (2016)
You want to be famous?- คุณอยากดังไหม Jackie (2016)
You wanna be famous and some superstar athlete.คุณอาจอยากดัง เป็นนักกีฬาซูเปอร์สตาร์ CounterPunch (2017)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
be famousIt may be that he will never be famous.
be famousIt was easy for them to be famous all over the world.
be famousI wanna be famous, a star of the screen.
be famousI wanna be famous, a star of the screen. [ Lyrics ]
be famousLondon, where I live, used to be famous for its fog.
be famousOne of these days the singer will be famous.
be famousShe will be famous in the future.
be famousThis artist is soon to be famous like Yamagata.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ฮือฮา(v) be popular, See also: be famed, be renowned, be famous, Syn. โด่งดัง, มีชื่อเสียง
ขึ้นชื่อลือชา(adj) be celebrated, See also: be famous, be renowned, be well known, Syn. เลื่องลือ, มีชื่อเสียง, Example: เมืองพัทยาเป็นเมืองท่องเที่ยวที่ขึ้นชื่อลือชาอันดับหนึ่งของเมืองไทย
ขึ้นชื่อลือนาม(adj) be celebrated, See also: be famous, be renowned, be well known, Syn. เลื่องลือ, มีชื่อเสียง, Example: ประวัติที่ขึ้นชื่อลือชาของชายผู้นี้ เห็นจะอยู่ตรงที่มีภรรยานับสิบ
ลือชา(v) be well-known, See also: be celebrated, be renowned, be famous, Syn. ลือชาปรากฏ, ขึ้นชื่อลือชา, โด่งดัง, ระบือ, เลื่องชื่อ, เลื่องลือ, ลือเลื่อง, ลือนาม, ลือชื่อ, Example: กาญจนบุรีเป็นค่ายเชลยที่ลือชามากในระหว่างสงครามโลกครั้งที่สอง
ลือนาม(v) be well-known, See also: be celebrated, be renowned, be famous, Syn. ลือชาปรากฏ, ขึ้นชื่อลือชา, โด่งดัง, ระบือ, เลื่องชื่อ, เลื่องลือ, ลือเลื่อง, ลือชา, ลือชื่อ, Example: เขาเลื่องชื่อลือนามว่าเป็นคนกล้า
ขึ้นชื่อ(v) be famous, See also: be well-known, Syn. ลือชื่อ, Example: หูฉลามร้านนี้ขึ้นชื่อมาก ราคาก็ไม่แพงเท่าไหร่, Thai Definition: มีชื่อเสียงหรือเป็นที่รู้จัก
เด่นดัง(v) be famous, See also: be renowned, be reputable, become well-known
โด่งดัง(v) be famous, See also: be renowned, be celebrated, be well-known, resound, Syn. มีชื่อเสียง, เลื่องลือ, ดัง, เด่น, รุ่งโรจน์, Example: ดาร์วินท่านเป็นนักชีววิทยาที่มีชื่อเสียงโด่งดัง, Thai Definition: แพร่สนั่นไป, เป็นที่เลื่องลือ
ได้ชื่อ(v) be famous, See also: get the name of, be well-known, be known as, has a reputation of, Syn. ขึ้นชื่อ, มีชื่อเสียง, Example: ทุเรียนที่สวนนี้ได้ชื่อว่าเป็นทุเรียนที่ดีที่สุด
ได้หน้าได้ตา(v) be famous, See also: gain a reputation, gain favour, be popular, Syn. ได้หน้า, ได้เกียรติ, ได้ชื่อเสียง, Example: ถ้าบั้งไฟของวัดใดหมู่บ้านใดขึ้นได้สูง ก็ได้รับชมเชยได้หน้าได้ตาจากคนดู
กระเดื่อง(v) be well-known, See also: be famous, be notable, be renowned, be celebrated, be eminent, be prominent, Syn. ลือกระเดื่อง, Example: ผมรู้จักเขาเพราะชื่อเสียงของเขากระเดื่องจริงๆ, Thai Definition: โด่งดัง, ใช้ประกอบลักษณะของคุณงามความดี
กว้างขวาง(v) be well-known, See also: be famous, Example: เขากว้างขวางมากในแถบนี้ ใครๆ ก็รู้จัก, Thai Definition: รู้จักคนมากและมีคนรู้จักมาก
ดำแคง(v) spread widely, See also: disseminate, be famous, circulate, diffuse, spread from mouth to mouth, be known far and w, Syn. เลื่องลือ, ระบือไป, ดังสนั่น
มีชื่อเสียง(v) be famous, See also: be well-known, be renowned, be celebrated, be eminent, be popular, Syn. มีชื่อ, โด่งดัง, Example: นายคนนี้ดูเหมือนจะมีชื่อเสียงมากกว่าคนอื่นๆ ที่ได้กล่าวมา, Thai Definition: มีเกียรติยศชื่อเสียง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ได้ชื่อ[dāicheū] (v) EN: be famous ; get the name of ; be well-known ; be known as ; have a reputation of
ได้หน้าได้ตา[dāi nā dāi tā] (v, exp) EN: be famous ; gain a reputation ; gain favour ; be popular
ฮือฮา[heūhā] (v) EN: be popular ; be famed ; be renowned ; be famous
ลือชา[leūchā] (v) EN: be well-known ; be celebrated ; be renowned ; be famous  FR: être célèbre
ลือนาม[leūnām] (v) EN: be well-known ; be celebrated ; be renowned ; be famous  FR: être célèbre ; être réputé
มีชื่อเสียง[mī cheūsīeng] (v, exp) EN: be famous ; be well-known ; be renowned ; be celebrated ; be eminent ; be popular  FR: être célèbre ; être réputé ; avoir de la renommée ; être populaire

Japanese-English: EDICT Dictionary
音に聞く[おとにきく, otonikiku] (exp, v5k) to be widely known; to be famous [Add to Longdo]
轟く[とどろく, todoroku] (v5k, vi) (1) to roar; (2) to be well-known; to be famous; (3) to palpitate; to throb [Add to Longdo]
人口に膾炙する[じんこうにかいしゃする, jinkounikaishasuru] (exp, vs-i) to be on everyone's lips; to be well-known; to be famous [Add to Longdo]
売れる[うれる, ureru] (v1, vi) (1) (See 売る) to sell (well); (2) to be well known; to be popular; to be famous; (P) [Add to Longdo]
名が響く[ながひびく, nagahibiku] (exp, v5k) (obsc) to be famous; to be well-known [Add to Longdo]
名にし負う[なにしおう, nanishiou] (exp, v5u) (emphatic form of 名に負う) (See 名に負う・なにおう) to be famous; to be celebrated; to be worthy of the name [Add to Longdo]
名に負う[なにおう, naniou] (exp, v5u) (See 名にし負う・なにしおう) to be famous; to be celebrated; to be worthy of the name [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top