“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*gerasselt*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: gerasselt, -gerasselt-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So we had a little tiff. Fine.Wir sind aneinandergerasselt. Our Wills and Fates Do So Contrary Run (2015)
She didn't pass her driving test.Sie ist durch die Fahrprüfung gerasselt. London Has Fallen (2016)
And yet, somehow, I flunked the entrance exam.Und trotzdem bin ich irgendwie durch den Eignungstest gerasselt. Das wirkt nicht richtig. The Source of Magic (2016)
I got busted.Bin voll durchgerasselt. Marion, 13 ans pour toujours (2016)
When he first came in, he kept rattling off strange numbers.Als er herkam, hat er immer seltsame Zahlen heruntergerasselt. Doc Flew Over the Cuckoo's Nest (2016)
Lots of money was lost.Sie sind ja auch mit Ihrem Geld zweimal ganz schön reingerasselt. 0 Uhr 15, Zimmer 9 (1950)
I almost thought...Da hat doch was gerasselt. Hlavne nenápadne (1983)
I rattled his chain real good.Ich habe ordentlich mit den Ketten gerasselt. Junk Yard Dog (1985)
Oh, Rupert, what are you into now?Oh, Rupert, wo sind Sie da reingerasselt? The Pharoah's Engineer (1986)
Double goose-eggs.Du bist durchgerasselt. Aber wie! Trick or Treat (1986)
If it wasn't for your notes, I would've flunk out.Also, wenn ich damals nicht bei dir abgeschrieben hätte, dann wär' ich glatt durchgerasselt. Fulltime Killer (2001)
You flunked everything.Überall durchgerasselt bist du! Igby Goes Down (2002)
Ever since then, we've been rattling the sabers at each other, with neither one of us gaining very much ground.Immer wenn wir beide seit dem mit den Säbeln gerasselt haben, kam keiner von uns voran. Dream a Little Dream of Me (2002)
Not that it helped him pass his exams.Beim Abitur ist er trotzdem durchgerasselt. My Best Friend (2006)
And Breck did have a run-in with one of those guys.Und Breck ist auch mal mit einem aneinandergerasselt. More Than This (2006)
just rattled stuff off from Sleepless in Seattle.Ich hab nur Sachen aus "Schlaflos in Seattle" heruntergerasselt. Memento (2009)
At first, me and the little guys got off on the wrong foot... but turns out they're a pretty solid group of dudes.Zuerst sind die kleinen Jungs und ich aneinander gerasselt... aber jetzt stellen sie sich als ziemlich patent heraus. Gulliver's Travels (2010)
Complete failure.Voll durchgerasselt. The Silence (2010)
Your father could have rattled it off.Dein Vater hätte das jetzt sofort runtergerasselt. Upgrade (2010)
A few people got banged up avoiding Santa.Ein paar Leute sind zusammengerasselt, als sie dem Weihnachtsmann ausgewichen sind. O Little Town... (2010)
I haven't been moping around the house, rattling chains, taking bubble baths.Ich bin nicht sauer im Haus rumgehangen, habe mit Ketten gerasselt und Schaumbäder genommen. There Goes the Neighborhood: Part 1 (2011)
Your producers are frantic. - I got robbed.- Ich bin durchgerasselt. Play It Like Godard (2011)
- They're fools.Durchgerasselt. - Die spinnen. Justin and the Knights of Valour (2013)
I flunked Social Studies but, uh, Jews and Aryan Brotherhood isn't there something about hatred?Äh, ich bin in Sozialkunde durchgerasselt, aber Juden und die Arische Bruderschaft, ist da nicht mal irgendwas mit Hass gewesen? Inherent Vice (2014)
Do you know how I made it?Weißt du, warum ich durch die anderen Prüfungen gerasselt bin? Who Am I (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
gerasselt; gescheppertrattled [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top