“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*gilchrist*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: gilchrist, -gilchrist-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I stuck my neck out for you with Principal Gilchrist and your parents.Ich riskierte einiges für dich bei Rektor Gilchrist und deinen Eltern. Champion (2016)
Principal Gilchrist, I told you already, you shouldn't have called his parents.Rektor Gilchrist, wieso riefen Sie seine Eltern an? Empire of Light (2016)
- I gotta go, Principal Gilchrist.- Ich muss los, Rektor Gilchrist. - Betty? Empire of Light (2016)
It was great working for you, Principal Gilchrist.Es war toll, für Sie zu arbeiten, Rektor Gilchrist. Invisible Self (2016)
Don Hendren, Martina Bill, Don Hendren, Martina Bill, Pete Gilchrist. Oz (2017)
I'm a lucky man to have caught you at home, Dr. Gilchrist.Gut, Sie zu treffen, Dr. Gilchrist. Arsenic and Old Lace (1944)
This is 1605 Gilchrist.Hier ist 1605 Gilchrist. Monkey Business (1952)
-Yes?Miss Gilchrist. St. Ives (1998)
Miss Gilchrist?Miss Gilchrist? After the Funeral (2005)
- I've come to look in on Miss Gilchrist.- Ich wollte zu Miss Gilchrist. After the Funeral (2005)
Perhaps you'd like to come along with me, Miss Gilchrist.Sie kommen jetzt besser mit, Miss Gilchrist. After the Funeral (2005)
You can go here and ask for Ms. Gilchrist.พวกคุณไปที่นี่ และถามหา มิส กิลคริสท์ It's a Shame About Ray (2013)
Miss Miss Gilchrist?คุณ... คุณกิลคริส? It's a Shame About Ray (2013)
- Adam Gilchrist!- อดัม กิลคริสต์ The Grand Seduction (2013)
- Adam Gilchrist!- อดัม กิลคริสต์ The Grand Seduction (2013)
Gο and find Dr Gilchrist.Bitte gehen Sie und holen Dr. Gilchrist. Miss Marple: The Mirror Crack'd from Side to Side (1992)
- Where's Gilchrist?Ich werde später mit Ardwyck sprechen. Wo ist Gilchrist? Miss Marple: The Mirror Crack'd from Side to Side (1992)
Dr Gilchrist, then.Dann spreche ich mit Dr. Gilchrist. Miss Marple: The Mirror Crack'd from Side to Side (1992)
Dr Gilchrist, Miss Gregg's persοnal physician, is here.Doktor Gilchrist ist hier. Er ist Miss Greggs persönlicher Arzt. Miss Marple: The Mirror Crack'd from Side to Side (1992)
Dr Gilchrist - Inspectοr Craddοck.Dr. Gilchrist, Inspektor Craddock. Miss Marple: The Mirror Crack'd from Side to Side (1992)
Can you show me into Miss Gregg's room, please?Dr. Gilchrist, können Sie mir bitte Miss Greggs Zimmer zeigen? Warum? Miss Marple: The Mirror Crack'd from Side to Side (1992)
Miss Gilchrist, you're here.Miss Gilchrist, da sind Sie ja. St. Ives (1998)
The way in which you spoke to Miss Gilchrist.Die Art Ihrer Antworten an Miss Gilchrist. St. Ives (1998)
Forgive me. I am Miss Flora Gilchrist.Verzeihen Sie mir, ich bin Miss Flora Gilchrist. St. Ives (1998)
-Miss Gilchrist! -Ah, Major! CHEVENING:Miss Gilchrist, was für eine freudige Überraschung. St. Ives (1998)
CHEVENING:Miss Gilchrist? St. Ives (1998)
Miss Gilchrist!Miss Gilchrist. St. Ives (1998)
Miss Gilchrist, I wonder, may I call you Flora?Miss Gilchrist, ich wüsste gern... Darf ich Sie Flora nennen? St. Ives (1998)
Have you traveled far, Miss Gilchrist? FLORA:Sind Sie weit gereist, Miss Gilchrist? St. Ives (1998)
Miss Gilchrist, may I just say... your beauty maddens the soul like wine?Miss Gilchrist. Darf ich Ihnen sagen, Ihre Anmut berauscht alle Sinne wie Wein. St. Ives (1998)
SUSAN: Flora!(Miss Gilchrist) Flora. St. Ives (1998)
Miss Susan Gilchrist.Miss Susan Gilchrist. Miss Flora Gilchrist. St. Ives (1998)
Miss Gilchrist?Miss Gilchrist. St. Ives (1998)
I, Susan Emily Gilchrist... take thee, Farquhar Bollingbroke Chevening...Ich, Susan Emily Gilchrist, nehme dich, Farquhar Chevening... St. Ives (1998)
CHEVENING: I, Susan Emily Gilchri--Ich, Susan Emily Gilchrist... St. Ives (1998)
I, Susan Emily Gilchrist... take thee, Farquhar Bollingbroke Chevening... to be my lawful wedded husband.Ich, Susan Emily Gilchrist, nehme dich, Farquhar Chevening zu meinem rechtmäßigen Gemahl. St. Ives (1998)
Miss Gilchrist, Aunt Cora left what she had to me.Miss Gilchrist, Tante Cora hat mich als Erbin eingesetzt. After the Funeral (2005)
What are your plans for the future, Miss Gilchrist?Wie sehen Ihre Pläne aus, Miss Gilchrist? After the Funeral (2005)
Buon giorno, signorina Gilchrist.Buon giorno, Signorina Gilchrist. After the Funeral (2005)
Do you know Mr Gallaccio well, Miss Gilchrist?Kennen Sie Mr Gallaccio gut, Miss Gilchrist? After the Funeral (2005)
No, we mustn't take advantage of you, Miss Gilchrist.Nein, wir dürfen Sie nicht ausnutzen, Miss Gilchrist. After the Funeral (2005)
You gave the doctor a complete account of what Miss Gilchrist ate and drank last night?Haben Sie dem Arzt alles genannt, was Miss Gilchrist zu sich genommen hat? After the Funeral (2005)
Poirot, somebody's tried to poison Miss Gilchrist with arsenic.Poirot, jemand hat versucht, Miss Gilchrist mit Arsen zu vergiften. After the Funeral (2005)
Mademoiselle Gilchrist I am commissioned to find the murderer of Madame Gallaccio.Mademoiselle Gilchrist, ich bin beauftragt, den Mörder von Madame Gallaccio zu finden. After the Funeral (2005)
Miss Gilchrist, would you kindly prepare a tray of milk and biscuits?Miss Gilchrist, würden Sie ihm ein Glas Milch und ein paar Kekse bringen? After the Funeral (2005)
I didn't want to press it with Miss Gilchrist here.Ich wollte Miss Gilchrist nicht verärgern. After the Funeral (2005)
Miss Gilchrist sent poisoned wedding cake, a faked will and now Aunt Helen struck down with a blunt instrument.Miss Gilchrist bekommt vergifteten Kuchen, das Testament wird gefälscht und jetzt wird Tante Helen niedergeschlagen. After the Funeral (2005)
Pardon, her companion, Mademoiselle Gilchrist, is poisoned with the arsenic.Pardon, ihre Gesellschafterin, Mlle Gilchrist, wird mit Arsen vergiftet. After the Funeral (2005)
You told that to us, Mademoiselle Gilchrist.Das haben Sie uns erzählt, Mademoiselle Gilchrist. After the Funeral (2005)
Mademoiselle Gilchrist remarked how artistic the flowers of wax looked on the malachite table.Mlle Gilchrist meinte, wie kunstvoll die Wachsblumen auf dem Tisch aussähen. After the Funeral (2005)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
gilchrist

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top