ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*militärisch*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: militärisch, -militärisch-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Veryfewof therebels hadmilitaryexperience.Sehr wenige der Rebellen hatten militärische Erfahrung. Point and Shoot (2014)
I have conquered as many cities through audacious persuasion as I have through military acumen.Ich eroberte viele Städte durch Überredungskunst wie durch militärischen Scharfsinn. 1505 (2014)
We have to have military preparedness...Wir brauchen militärische Bereitschaft... Thanks for the Memories (2014)
The leaked black budget report reveals several classified military intelligence programs, with code names like Chalk Eagle and Tractor Rose.Der durchgesickerte, schwarze Budgetbericht zeigt mehrere klassifizierte militärische Nachrichtenprogramme mit Codenamen wie "Chalk Eagle" und "Traktor Rose". Death Benefit (2014)
I'll be remembered as King Henry, conqueror. Greatest military strategist since Hannibal.Es wird heißen, König Henry, der Eroberer, der größte militärische Stratege seit Hannibal. Toy Soldiers (2014)
"Blue" is going to be buried with full military honors next to Staff Sergeant Roe in a joint ceremony.Blue wird mit voller militärischer Ehre bestattet werden, direkt neben Staff Sergeant Roe in einer gemeinsamen Zeremonie. Shooter (2014)
I've reviewed 96 active projects, 52 in which are military-focused.Ich habe mir 96 aktive Projekte angesehen, 52 davon sind militärisch. Minute Changes (2014)
The only person at Credit Versoix with military training and access to highly secure accounts like Norman's was you, Herr Yoder.Die einzige Person bei Credit Versoix mit militärischer Ausbildung und Zugang zu besonders gesicherten Accounts wie Normans sind Sie, Herr Yoder. Paint It Black (2014)
- Your military training...- Deine militärische Ausbildung... Reconciliation (2014)
Now... Some weeks ago, Mr Shelby carried out a military mission on behalf of pro-treaty Republicans here in Birmingham.Nun... vor einigen Wochen hat Mr. Shelby eine militärische Mission im Auftrag von republikanischen Unionisten, hier in Birmingham, ausgeführt. Episode #2.4 (2014)
Are we talking mall cops or military contractor?Sprechen wir von Kaufhaus-Cops oder militärischen Auftragnehmern? Driven (2014)
Centurion... in military terms, what do we do?Zenturio? Was machen wir, militärisch ausgedrückt? Astérix: Le domaine des dieux (2014)
Not to mention the Bonfils double murder, or your military conspiracy involving nose cutters.Dann der Doppelmord an den Bonfils', die militärische Konspiration und die Nasenabschneider. Prométhée (2014)
The application of military force, like every other thing in creation, is subject to the natural laws of cause and effect, especially when it is misused.Die Anwendung militärischer Gewalt unterliegt den natürlichen Gesetzen von Ursache und Wirkung, vor allem, wenn sie missbraucht wird. The Battle of Setauket (2014)
When I was 16, Cabe asked me to develop tracking software to drop military aid packages.Als ich 16 war, bat Cabe mich, eine Verfolgungs-Software zu entwickeln, um militärische Hilfspakete abzuwerfen. Pilot (2014)
(panting)- Militärischer Nachrichtendienst? Identity (2014)
No military appropriation goes through without their support. What's this?Keine militärische Förderung wird ohne ihre Unterstützung bewilligt. Wilderness of Mirrors (2014)
Is that decoding program military?Ist das Entschlüsselungsprogramm militärisch? Taking This One to the Grave (2014)
Militarily?- Militärisch? Quicksand (2014)
Weapon of choice, a military tomahawk.Die Mordwaffe: eine militärische Tomahawk. I.E.D. (2014)
MIT, Harvard, military intelligence... he was involved with military intelligence?MIT, Harvard, militärischer Geheimdienst... Er war beim militärischen Geheimdienst? Octopus Head (2014)
Military training.Militärische Ausbildung. Sara (2014)
From a military standpoint... Lexi's a known threat that should be eliminated.Vom militärischen Standpunkt aus... ist Lexi eine erkannte Bedrohung, die eliminiert werden sollte. Door Number Three (2014)
He monitors nearly every signal that passes through the air. From truckers on CBs, to cell phone calls, to military communications. How long have you been spying on us?Er hört fast alle Frequenzen ab, die im Äther übertragen werden, von den Lkws mit ihrem CB-Funk über Handygespräche bis hin zur militärischen Kommunikation. Plutonium Is Forever (2014)
I work for Booz Allen Hamilton, a defense contractor, I'm sort of on loan to NSA.Ich arbeite für Booz Allen Hamilton, einen militärischen Dienstleister. Citizenfour (2014)
Military precision.Militärische Präzision. Monarch Douglas Bank (No. 112) (2014)
You money men, you love military terms.Ihr Geldmänner, ihr mögt militärische Ausdrücke. Monarch Douglas Bank (No. 112) (2014)
There's nothing in there about a military background.Dort steht nichts über einen militärischen Hintergrund. Point of Origin (2014)
On our mission to Australia, we hacked a military satellite network.Auf unserer Mission nach Australien haben wir ein militärisches Satelliten-Netzwerk gehackt. Ye Who Enter Here (2014)
It will happen if we tether it to foreign military investment.Es wird passieren, wenn wir es an ausländische militärische Beteiligung anknüpfen. The Decembrist (No. 12) (2014)
He also had a full military MOPP suit in his closet.Dafür hatte er einen militärischen Schutzanzug in seinem Schrank. Inelegant Heart (2014)
Before the last war, Mount Weather was a military base built within a mountain.Vor dem letzten Krieg war Mount Weather eine militärische Station innerhalb eines Berges. Human Trials (2014)
- Mayday.- Hört sich nicht militärisch an. Full Metal Zombie (2014)
We prefer the term "private military contractors."Ja, eher nicht. Wir bevorzugen den Ausdruck "private Militärische Dienstleister". Heavy Is the Head (2014)
Yeah, under military occupation.Ja, unter militärischer Besatzung. Aloha (2015)
Pops had all these files about John the military leader, but...Pops hatte alle diese Daten über John den militärischen Führer, aber... Terminator Genisys (2015)
All these abilities come from one place, another dimension that our scientists have taken to calling Planet Zero, a planet infused with the same energy that transformed these survivors and potentially could transform our military capabilities.All diese Fähigkeiten kommen von einem Ort. Einer anderen Dimension, die unsere Wissenschaftler "Planet Zero" nennen. Ein Planet, der von genau der Energie durchdrungen ist, die diese Überlebenden verwandelt hat, und die auch unsere militärischen Möglichkeiten verändern könnte. Fantastic Four (2015)
The Capitol's headquarters for all offensive operations.Das militärische Hauptquartier des Kapitols. The Hunger Games: Mockingjay - Part 2 (2015)
It's manned by both military and civilian personnel from District 2.Es ist besetzt mit militärischem und zivilem Personal aus Distrikt 2. The Hunger Games: Mockingjay - Part 2 (2015)
Namely, this is a military necessity, there is no reasonable alternative, and the force to be used is in proportion to the threat.Erstens ist es militärisch notwendig, zweitens fehlen Alternativen und überdies ist die Gewalt hier angemessen. Eye in the Sky (2015)
And let me tell you categorically that the existence of this new circumstance does not push us beyond a legitimate military action.Und ich sage kategorisch, die neuen Umstände legitimieren weiterhin eine militärische Aktion. Eye in the Sky (2015)
Foreign Secretary, there is a military necessity for acting now.Es besteht eine militärische Notwendigkeit, jetzt zu handeln. Eye in the Sky (2015)
James, the legal argument is that we could wait, but we need not wait. And the military argument is that we should not wait.Rechtlich könnten wir warten, müssen es aber nicht, und militärisch sollten wir nicht warten. Eye in the Sky (2015)
Foreign Secretary, it is our task to make the right military decision.Wir müssen die richtige militärische Entscheidung treffen, Eye in the Sky (2015)
How do you interpret that, George? Minister, we cannot have military decisions dictated by government committees.Wir können uns militärische Entscheidungen nicht von der Regierung diktieren lassen. Eye in the Sky (2015)
Our nation has just been attacked by an unknown military force.Unser Land wurde von einer unbekannten militärischen Macht angegriffen. Pixels (2015)
I can't authorize a military response based off a video that looks like it was made by a couple high school kids.Ich kann kein militärisches Eingreifen genehmigen, aufgrund eines Videos, das aussieht wie von ein paar Highschool-Kids. Pixels (2015)
Although, it's not something that you... I mean, I don't think...Er war beim militärischen Nachrichtendienst. The Troubled Man (2015)
It's probably some kind of military dog... training instructions so...Das sind bestimmt irgendwelche militärischen Hunde- Trainingsanleitungen oder so. Max (2015)
"Your military success is a credit not only to you, "but your race as well.Deine militärischen Erfolge gereichen nicht nur dir zur Ehre, sondern auch deiner Rasse. The Hateful Eight (2015)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
militärischer Einsatz [ mil. ]military activity [Add to Longdo]
militärisch { adv }militarily [Add to Longdo]
militärischmilitary [Add to Longdo]
unmilitärischunmilitary [Add to Longdo]
MAD : Militärischer AbschirmdienstMilitary Counter-Intelligence Service [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top