ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*sis!*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: sis!, -sis!-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We'll be happy in Cassis.Wir werden glücklich sein in Cassis! Welcome to the Sticks (2008)
Take him to the base.Bringen Sie ihn zur Basis! The Guard Post (2008)
Isis!Isis! Every Bundy Has a Birthday (1992)
Imbeciles!- Trottel. - Assis! Mommy (2014)
The rise and fall of the Du Plessis!Größe und Dekadenz der Du Plessis! Dragon noir (2014)
Du Plessis!Du Plessis! Le sacrifice du pélican (2014)
Please, Genesis!Bitte, Genesis! Knock Knock (2015)
Now get it to home base!Jetzt bring sie zur Basis! Capture the Flag (2015)
Defend the base!Verteidige die Basis! Naughty Ninjas (2015)
- It's ISIS!- Es ist ISIS! Naughty Ninjas (2015)
It's gonna crush the base!Sie kracht in die Basis! Independence Day: Resurgence (2016)
Fretensis!Fretensis! Risen (2016)
That's good... temple, socket, base of skull if their back's to you.Gut! Zwischen die Augen oder auf die Schädelbasis! We All Fall Down (2016)
Tie it to the fucking frame underneath!Ich meinte am Chassis! Shit Covered Cave Teeth (2016)
Tie it to the frame!Befestigt es am Chassis! Shit Covered Cave Teeth (2016)
I'm selling ISIS.Ich verkaufe ISIS! - Wie bitte? A Going Concern (2011)
Then Genesis day happened!- Dann kam der Tag Genesis! The Recruits (2016)
I'm not going back to their base!- Ich gehe nicht zurück in ihre Basis! Ghost Rider: The Good Samaritan (2016)
- She's OD'ing!- Eine Überdosis! #ImSleep (2017)
Nemesis.Nemesis! Resident Evil: Apocalypse (2004)
Sis!Hey, Sis! Liv and Let Clive (2015)
That can't be! Everything has an antithesis!เป็นไปไม่ได้ ทุกอย่างต้องมีของที่ตรงกันข้าม Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000)
Colin, it's just a midlife crisis! You'll get over it!คอลิน มันก็แค่วิกฤตวัยกลางคน เดี๋ยวคุณก็ผ่านมันไปได้เอง Hope Springs (2003)
Instant paralysis!อัมพาตทันที! Cubeº: Cube Zero (2004)
- Sis! - Hey Tae-sung Jung, Hey!พี่ นี่ ชองแทซอง เฮ้ Romance of Their Own (2004)
Sis!พี่! Romance of Their Own (2004)
Big Razor Sis!ซือเจ๊อภิมหามีดโกน! Dasepo Naughty Girls (2006)
Sebassis!Sebassis! Not Fade Away (2004)
Isis!Isis! Christmas at Downton Abbey (2011)
Schumann, fucking help me!Schumann, das war 'ne Überdosis! Candy (2006)
Sis!นี่พี่! Romance of Their Own (2004)
-Rummy, if it ain't my little sis!-นั่นมัน น้องสาวสุดที่รักของฉันนิ่! Atonement (2007)
Hey, Onassis!เฮ้, โอนาซิส! Episode #1.8 (2008)
All right, let's get her on the chassis!โอเค ขนขึ้นบนรถได้เลย Day 7: 10:00 p.m.-11:00 p.m. (2009)
Victory on Geonosis!ชัยชนะบนจีโอโนซิส! Brain Invaders (2009)
- Sis!- คุณพี่! When in Rome (2010)
Hi, sis!เฮ้ น้องสาว The Kids Stay in the Picture (2011)
Sis! What are you doing!พี่ครับ ทำอะไรอยู่ A Thousand Days' Promise (2011)
Sis!พี่ครับ A Thousand Days' Promise (2011)
-Sis! You're here.-โซยอน เธอเพิ่งมาเหรอ A Thousand Days' Promise (2011)
Our father is a genius, sis!พี่ค่ะ พ่อเราเป็นอัจฉริยะ Fermentation Family (2011)
- Don't let them take me, sis!- อย่าให้พวกมันจับตัวฉันไป Episode #1.2 (2012)
Got your morning dose!So haben Sie lhre Morgen Dosis! Parineeta (2005)
Fretensis!เฟรเทนสิส! Risen (2016)
We babies are having a crisis!- เราเบบี๋กำลังเจอวิกฤต The Boss Baby (2017)
And I am Cleopatra, queen, daughter of Isis!Und ich bin Kleopatra, Königin, Tochter von Isis! Cleopatra (1963)
A son shall be born to Isis!Ein Sohn für Isis! Cleopatra (1963)
O, lsis, sweet lsis...Oh, Isis! Liebliche Isis... Carry On Cleo (1964)
Sweet lsis!Liebliche Isis! Carry On Cleo (1964)
Oh almighty Isis, celestial wife of Osiris, godess of love welcome among your sacerdotists these noble and inocent girls that consagrate their lives to you.Wir sehen uns im Palast auf dem Fest der Isis wieder. Wenn du da bist, habe ich keine Angst. Oh, große, allmächtige Göttin Isis! Revolt of the Praetorians (1964)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top