ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ville, -ville- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| abbeville | (แอบ' บีวิล) n. ชื่อเมืองในฝรั่งตอนเหนือ (a town) | vaude ville | (วอด'วิล, โวด'วิล) n. ละครเรื่องสั้นและเบ็ดเตล็ด, ละครเพลงและระบำ, เพลงระบำเสียดสี, การแสดงสลับฉาก |
| | | | | - Smallville. | - สมอลล์วิลล์ Chuck Versus the Alma Mater (2007) | Look, Ethan, I can honestly say there were more historically significant items in the lost and found at the Taco John's in Porterville. | ฟังนะ อีธาน ฉันพูดอย่างตรงไปตรงมา มันยังมีของที่สำคัญทางประวัติศาสตร์ ในศูนย์แจ้งของหายที่ทาโก้ ของจอห์นในพอร์ทเตอร์วิล 65 Million Years Off (2007) | It's in victorville. | อยู่ในวิคเตอร์วิลล์ Fever (2007) | Yeah, can I have the times for all the l.a./victorville buses today, please. | ผมขอตารางเวลาเดินรถสำหรับสาย แอลเอ / วิคเตอร์วิลล์ของวันนี้ครับ Fever (2007) | - She was in victorville. - Yeah. | เธออยู่ในวิคเตอร์วิลล์ ใช่ Fever (2007) | Okay, victorville p.d.will be there within an hour. | โอเค ตำรวจท้องที่วิคเตอร์วิลล์ จะไปถึงในอีก 1 ชั่วโมง Fever (2007) | Mr.st.john? I'm officer clark.Victorville, p.d. | คุณเซนต์จอห์นหรือเปล่า ผมคือเจ้าหน้าที่คลาร์ค ตำรวจท้องที่วิคเตอร์วิลล์ Fever (2007) | That was victorville p.d.on the way to the bus station, | ตำรวจท้องที่วิคเตอร์วิลล์อยู่ระหว่างทางไปสถานีรถ Fever (2007) | Victorville p.d.will babysit tonight, bring her in first thing tomorrow. | ตำรวจท้องถิ่นวิคเตอร์วิลล์จะคอยเฝ้าเธอคืนนี้ และจะพาเธอเข้ามาพรุ่งนี้เช้า Fever (2007) | Victorville p.d.till 0600 tomorrow. | ตำรวจท้องที่วิคเตอร์วิลล์จนกว่า 6 โมงวันพรุ่งนี้ Fever (2007) | Neville chamberlain. | เนวิล แชมเบอร์เลน The Right Stuff (2007) | He's Mayor of Belleville now. | ตอนนี้ เขาเป็นนายกเทศมนตรีเมือง Belleville Hannibal Rising (2007) | Neville's parents. They suffered a foughtless death. | เขาต้องทุกข์ทรมานยิ่งกว่าตายซะอีก Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007) | Hi guys. Hi, Neville. | ไง ทุกคน Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007) | You got Neville. | เธอทำได้เนวิลล์ Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007) | Neville? | เนวิลล์ Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007) | We will do them if they make proud, Neville. That is a promise. | มันเป็นคำสัญญา Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007) | It is Belatrix Lestrange. It is Neville Longbottom, he? | เนวิลล์ ลองบัตท่อม แม่กับพ่อแกเป็นไงบ้างล่ะ Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007) | Petrificus Totalus. Very good, Neville. | ทำได้ดีมาก เนวิล Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007) | You ever work for a blind Irishman in Leadville? | เคยทำงานกับ ไอ้บอดไอริช ที่ ลีดวิลล์ ใช่มั๊ย 3:10 to Yuma (2007) | Villers-en-Cauchies. | วีเลอร์ ออง คูชี่ ครับ Becoming Jane (2007) | Actually, I thought I'd do a monologue from Cordiroy Seville's masterpiece, | จริง ๆ แล้วฉันคิดว่าจะแสดงละครคนเดียว ผลงานชิ้นเอกของคอร์ดิรอย เซวิลล์ Charlie Bartlett (2007) | This weekend. East of Shelbyville and south of Capitol City. | ไปเที่ยวได้ตั้งแต่สุดสัปดาห์นี้ ตั้งอยู่ทางตะวันออกของเชลบี้วิลล์ และทางใต้ของเมืองหลวง The Simpsons Movie (2007) | There is this boy I sent to the electric chair in Huntsville here a while back. | มีเด็กชายคนหนึ่งที่ผมส่งขึ้นเก้าอี้ประหาร ที่เมืองฮันส์วิลล์เมื่อนานมาแล้ว No Country for Old Men (2007) | Dr. Robert Neville, September 5, 2012. | ดร.โรเบิร์ต เนวิล วันที่5 กย. 2012 I Am Legend (2007) | - I am Lieutenant-Colonel Robert Neville. I order you to scan her again. | ผมพลโท โรเบิร์ต เนวิล ผมขอสั่งให้คุณสแกนเธออีกครั้ง I Am Legend (2007) | - Dr. Robert Neville will be taking a closer look ...at the ongoing mutations of Dr. Alice Krippin's once hailed miracle cure for cancer. | ไวรัสที่เกิดขึ้น ดร.เนวิลได้ติดตามอย่างใกล้ชิด กับการกลายพันธุ์ที่เกิดขึ้น \จากผลของการรักษามะเร็งที่เคยเป็นปาฏิหารย์ ของ ดร.คริปปิน I Am Legend (2007) | Dr. Neville has ordered local hospitals to stockpile antiviral drugs, and to begin preliminary quarantine protocol.... | ดร.เนวิล มีคำสั่งให้ รพ. ท้องถิ่น ตุนยาต้านเชื้อไวรัส I Am Legend (2007) | - We are fully confident Dr. Neville can see us through... - | ผู้ว่าฯ กล่าวในวันนี้ เรามั่นใจอย่างยิ่งว่า ดร.เนวิล จะสามารถพาเราผ่านช่วงเลวร้ายได้ I Am Legend (2007) | My name is Robert Neville, I am a survivor living in New York City. | ผมชื่อ ดร.เบิร์ต เนวิล ผมเป็นผู้รอดชีวิตที่อาศัยอยู่ใน นิวยอร์ก ซิตี้ I Am Legend (2007) | You are the Robert Neville, aren't you? | คุณคือ โรเบิร์ต เนวิล ใช่มั้ย I Am Legend (2007) | Come with us, Neville. | ไปกับเราเถอะ เนวิล ไปที่อาณานิคม I Am Legend (2007) | Neville, the world is quieter now. | ตอนนี้โลกสงบขึ้นมากแล้ว I Am Legend (2007) | Neville, there is room in here, come on. | เนวิล, ข้างในมีเนื้อที่พอ เข้ามา พวกมันจะไม่ยอมหยุด I Am Legend (2007) | Dr. Robert Neville dedicated his life to the discovery of a cure. | ดร.โรเบิร์ต เนวิล อุทิศชีวิตของเขา.. ให้กับการค้นพบวิธีรักษา I Am Legend (2007) | Border Dachville 2.5 km | ชายแดน Frontier(s) (2007) | Joy Darville and cremated Mother Darville! | Joy Darville und die eingeäscherte Mutter Darville! Broke Joy's Fancy Figurine (2005) | Demo. Dave Seville. | เพลงตัวอย่าง "เดฟ เซวิลล์" Alvin and the Chipmunks (2007) | Hey, back off, man, this is Dave Seville. | เฮ้ ถอยไป พวก นี้คือ เดฟ เซวิลล์ Alvin and the Chipmunks (2007) | Mr. Seville, can l offer you some muffins, scones, pastries? | คุณเซวิลล์ อยากได้มัฟฟิน ขนมปัง หรือ เค้ก บ้างไหมคะ Alvin and the Chipmunks (2007) | Dave Seville's in the lobby. | Mเดฟ เซวิลล์อยู่ที่ล็อบบี้ค่ะ Alvin and the Chipmunks (2007) | Who? Dave Seville. | ใครหน่ะ เดฟซาวิล Alvin and the Chipmunks (2007) | Dave Seville. Learn the name, look for the face. | เดฟ ซาวิลล์ จำชื่อและหน้านี่ไว้ให้ดี Alvin and the Chipmunks (2007) | Dave Seville. | เดฟ ซาวิลล์ Alvin and the Chipmunks (2007) | No, there's no Dave Seville on this list. | ไม่ ไม่มีชื่อเดฟซาวิลล์ในลิส Alvin and the Chipmunks (2007) | # I'm sending you # the flower language of Bougainvillea. | ฉันให้เธอนะ ภาษาดอกไม้ของ Bougainvillea(ดอกเฟื่องฟ้า) Virgin Snow (2007) | She made the only unassisted triple play in league history... right here in granville field, 1944. | เธอได้เข้าเล่นนัดทีไม่มีการโค้ชนัดเดียวในประวัติศาสตร์เบสบอลอาชีพเลยนะ ที่นี่ที่ แกรนด์วิลล์ นี่ ในปี 1944 Welcome to Kanagawa (2008) | Um, well, there's a great diner right near granville field. | เ่อ่อ มีอยู่ีที่นึงอยุ่ไกล้ๆ สนาม แกรนด์วิลล Welcome to Kanagawa (2008) | Now, I just drove over an hour from Marthaville. | ฉันอุตส่าห์ขับรถเป็นชั่วโมงจากมาร์ธารวิลล์ Strange Love (2008) | Starbucks coming to Marthaville. | สตาร์บัคส์จะมาเปิดที่มาร์ธาวิลล์ Mine (2008) |
| ตรุษจีน | (n) Bougainvillea glabra Choisy, Syn. ต้นตรุษจีน, Example: พ่อซื้อต้นตรุษจีนมาประดับไว้ที่สวนหน้าบ้าน, Count Unit: ต้น, Thai Definition: ชื่อไม้พุ่มรอเลื้อยชนิด Bougainvillea glabra Choisy ในวงศ์ Nyctaginaceae ดอกสีม่วงแดง ปลูกเป็นไม้ประดับ |
| อำเภอชายแดน | [amphoē chāidaēn] (n, exp) FR: ville frontalière [ f ] | อำเภอเมือง... | [amphoē meūang ...] (n, exp) EN: town of ... FR: ville de ... [ f ] | บ้านเกิดเมืองนอน | [bānkoēt-meūangnøn] (n, exp) EN: hometown ; native town FR: ville natale [ f ] | บุรี | [burī] (n) EN: city ; town FR: ville [ f ] ; cité [ f ] | -บุรี | [-burī] (x) EN: -town, -city (suffix related to a town or city) FR: -ville, -bourg (suffixe désignant une ville) | ชาวกรุง | [chāo krung] (n, exp) EN: city dweller ; townsman ; townspeople ; city folk ; city people FR: citadin [ m ] ; habitant d'une ville [ m ] | ชุมชนแออัด | [chumchon aē-at] (n) EN: slum FR: bidonville [ m ] | ดอกเฟื่องฟ้า | [døk feūang-fā] (n, exp) EN: bougainvillea flower FR: fleur de bougainvillée [ f ] ; fleur de bougainvillier [ m ] | เฟื่องฟ้า | [feuangfā] (n) EN: bougainvillea ; Paper flower ; Peper Flower ; Kertas FR: bougainvillée [ f ] ; bougainvillier [ m ] | ข้อเท้า | [khøthāo] (n) EN: ankle FR: cheville [ f ] | กินข้าวนอกบ้าน | [kinkhāo nøk bān] (v, exp) EN: eat out FR: déjeuner en ville ; dîner en ville ; aller au restaurant ; manger à l'extérieur | กลางใจเมือง | [klāngjai meūang] (n, exp) EN: inner city ; center of town FR: coeur de la ville [ f ] ; centre-ville [ m ] | กรอมข้อเท้า | [krøm khøthāo] (v, exp) EN: reach beyond the ankle FR: arriver à la cheville | แหล่งเสื่อมโทรม | [laeng seūamsōm] (n) EN: slum ; rotten place ; decayed area ; area in decline FR: taudis [ mpl ] ; bidonville [ m ] | ลีเบรอวิล | [Lībroēwin] (n, prop) EN: Libreville FR: Libreville | ล้อมเมือง | [løm meūang] (v, exp) EN: encircle a city ; surround a city ; besiege a city FR: encercler une ville ; assiéger une ville | เมือง | [meūang] (n) EN: city ; town ; downtown ; metropolis FR: ville [ f ] ; métropole [ f ] | เมือง ... | [meūang ...] (n, exp) EN: town of ... ; city of ... FR: ville de ... [ f ] | เมืองโบราณ | [meūang borān] (n, exp) EN: ancient city ; old city FR: ville historique [ f ] ; cité antique [ f ] | เมืองบริวาร | [meūang børiwān] (n, exp) EN: satellite town FR: ville satellite [ f ] ; cité satellite [ f ] | เมืองจำลอง | [meūang jamløng] (n, exp) FR: ville miniature [ f ] ; pays miniature [ m ] | เมืองคู่แฝดกับ... | [meūang khūfaēt kap …] (n, exp) FR: ville jumelée avec [ f ] | เมืองน่าอยู่ | [meūang nāyū] (n, exp) FR: ville agréable à vivre [ f ] ; ville où il fait bon vivre [ f ] | เมืองท่าขนส่งสินค้า | [meūangthā khonsong sinkhā] (n, exp) FR: ville portuaire [ v ] | เมืองใหญ่ | [meūang yai] (n, exp) EN: city ; big city FR: grande ville [ f ] ; ville principale [ f ] ; métropole [ f ] | หมุด | [mut] (n) EN: peg ; drawing pin ; cotter pin ; tin tack ; knot FR: cheville [ f ] ; clavette [ f ] | ในเมือง | [nai meūang] (adv) EN: downtown ; in the down FR: en ville ; dans le centre | นกพิราบป่า | [nok phirāp pā] (n, exp) EN: Rock Pigeon ; Rock Dove ; Common Pigeon FR: Pigeon biset [ m ] ; Pigeon de ville [ m ] ; Biset franc [ m ] ; Biset commun [ m ] ; Pigeon de roche [ m ] | ผังเมือง | [phang meūang] (n, exp) EN: city plan ; city map ; town map FR: plan de ville [ m ] | พารา | [phārā] (n) EN: city ; town FR: cité [ f ] ; ville [ f ] | ภูมิลำเนา | [phūmlamnao = phūmilamnao] (n, exp) EN: domicile ; home town ; native town ; native habitat FR: domicile [ m ] ; ville natale [ f ] ; village natal [ m ] | ศาลากลาง | [sālā klāng] (n, exp) EN: town hall ; city hall FR: hôtel de ville [ m ] ; maison communale [ f ] | ศาลากลางจังหวัด | [sālā klāng jangwat] (n, exp) EN: city hall FR: hôtel de ville [ m ] | สลัม | [salam] (n) EN: slum FR: taudis [ mpl ] ; bas quartier [ m ] ; quartier pauvre [ m ] ; bidonville [ m ] | ศาลาเทศบาล | [sālā thētsabān] (n, exp) FR: mairie [ f ] ; hôtel de ville [ m ] | เซบีย่า = เซบียา | [Sēbīyā] (tm) EN: Sevilla FR: Séville | ตากอากาศ | [tāk-ākāt] (v) EN: have a holiday ; vacate ; take vacation ; have a holiday ; go to summer resort ; go away for summer holidays FR: prendre des vacances ; partir en villégiature | ทั้งเมือง | [thang meūang] (x) FR: toute la ville | ธานี | [thānī] (n) EN: town ; city FR: ville [ f ] ; cité [ f ] | ทาวน์ | [thāo] (n) EN: town FR: ville [ f ] | เทศบาลเมือง | [thētsabān meūang] (n, exp) EN: municipality ; local administration FR: ville [ f ] | ทั่วเมือง | [thūa meūang] (n, exp) FR: dans toute la ville | ต้นเฟื่องฟ้า | [ton feūang fā] (n) EN: bougainvillea FR: bougainvillée [ m ] | เวียง | [wīeng] (n) EN: walled city ; city ; town FR: ville fortifiée [ f ] | ย่านเสื่อมโทรม | [yān seūamsōm] (n, exp) EN: slums FR: quartier délabré [ m ] ; bidonville [ m ] |
| | | asheville | (n) a town in western North Carolina in the Blue Ridge Mountains to the west of Charlotte | bartlesville | (n) a town in northeastern Oklahoma | bougainville | (n) French explorer who circumnavigated the globe accompanied by scientists (1729-1811), Syn. Louis Antoine de Bougainville | bougainville | (n) the largest of the Solomon Islands; a province of Papua New Guinea | bougainvillea | (n) any of several South American ornamental woody vines of the genus Bougainvillea having brilliant red or purple flower bracts; widely grown in warm regions | bougainville trench | (n) a depression in the floor of the Pacific Ocean between New Guinea and the Solomon Islands | brazzaville | (n) the capital and largest city of the Republic of the Congo | brownsville | (n) a city in southern Texas on the Rio Grande near its mouth into the Gulf of Mexico; has a channel that accommodates oceangoing ships | chancellorsville | (n) a village in northeastern Virginia | chancellorsville | (n) a major battle in the American Civil War (1863); the Confederates under Robert E. Lee defeated the Union forces under Joseph Hooker | evansville | (n) a city in southwestern Indiana on the Ohio River | fayetteville | (n) a town in central West Virginia on the New River | fayetteville | (n) a town in south central North Carolina | fayetteville | (n) a university town in northwestern Arkansas in the Ozarks | gainesville | (n) a university town in north central Florida | genus bougainvillea | (n) ornamental tropical woody vines, Syn. genus Bougainvillaea, Bougainvillaea | genus grevillea | (n) large genus of Australian shrubs and trees having usually showy orange or red flowers | granville-barker | (n) English actor and dramatist and critic and director noted for his productions of Shakespearean plays (1877-1946), Syn. Harley Granville-Barker | granville wilt | (n) a bacterial wilt of tobacco plants | greenville | (n) a town in northwest South Carolina in the Piedmont | greenville | (n) a city in eastern North Carolina; tobacco market | greenville | (n) a town in western Mississippi on the Mississippi River to the north of Vicksburg | grevillea | (n) any shrub or tree of the genus Grevillea | huntsville | (n) a city in northern Alabama; center for space research | jacksonville | (n) Florida's largest city; a port and important commercial center in northeastern Florida | knoxville | (n) a city in eastern Tennessee on the Tennessee River | libreville | (n) the capital of Gabon, Syn. capital of Gabon | louisville | (n) the largest city in Kentucky; located in north central Kentucky on the Ohio river; site of the Kentucky Derby | luxembourg-ville | (n) the capital and largest city of Luxembourg, Syn. Luxembourg, capital of Luxembourg, Luxemburg, Luxembourg City | melville | (n) United States writer of novels and short stories (1819-1891), Syn. Herman Melville | monaco-ville | (n) the capital of Monaco | nashville | (n) capital of the state of Tennessee; located in the north central part of the state on the Cumberland River; known for country music, Syn. capital of Tennessee | novillero | (n) a bullfighter who is required to fight bulls less than four years of age | splitsville | (n) separation or breakup or divorce | tocqueville | (n) French political writer noted for his analysis of American institutions (1805-1859), Syn. Alexis de Tocqueville, Alexis Charles Henri Maurice de Tocqueville | vaudeville | (n) a variety show with songs and comic acts etc., Syn. music hall | villeinage | (n) the legal status or condition of servitude of a villein or feudal serf, Syn. villainage | villeinage | (n) tenure by which a villein held land | beefwood | (n) tree yielding hard heavy reddish wood, Syn. Grevillea striata | bell | (n) a phonetician and father of Alexander Graham Bell (1819-1905), Syn. Alexander Melville Bell, Melville Bell | bitter orange | (n) highly acidic orange used especially in marmalade, Syn. sour orange, Seville orange | chamberlain | (n) British statesman who as Prime Minister pursued a policy of appeasement toward fascist Germany (1869-1940), Syn. Arthur Neville Chamberlain, Neville Chamberlain | creosote bush | (n) desert shrub of southwestern United States and New Mexico having persistent resinous aromatic foliage and small yellow flowers, Syn. Larrea tridentata, hediondilla, coville | dewey | (n) United States librarian who founded the decimal system of classification (1851-1931), Syn. Melville Louis Kossuth Dewey, Melvil Dewey | fuller | (n) United States jurist and chief justice of the United States Supreme Court (1833-1910), Syn. Melville Weston Fuller, Melville W. Fuller | hall | (n) United States child psychologist whose theories of child psychology strongly influenced educational psychology (1844-1924), Syn. G. Stanley Hall, Granville Stanley Hall | kinshasa | (n) the capital of the Democratic Republic of the Congo on the Congo river opposite Brazzaville, Syn. Leopoldville | lubumbashi | (n) a city in southeastern Congo near the border with Zambia; a copper mining center; former name (until 1966) was Elisabethville, Syn. Elisabethville | mason | (n) English film actor (1909-1984), Syn. James Neville Mason, James Mason | music hall | (n) a theater in which vaudeville is staged, Syn. vaudeville theater, vaudeville theatre |
| Bevilled | { } a. (Her.) Notched with an angle like that inclosed by a carpenter's bevel; -- said of a partition line of a shield. [ 1913 Webster ] Variants: Beviled | Brazzaville | prop. n. (Geography) The capital city of Congo. Population (2000) = 937, 580. [ PJC ] | Caviller | { or } n. One who cavils. [ 1913 Webster ] Cavilers at the style of the Scriptures. Boyle. [ 1913 Webster ] Variants: Caviler | Hotel-de-ville | ‖n. [ F. ] A city hall or townhouse. [ 1913 Webster ] | Melville | prop. n. Herman Melville, American novelist, author of Moby Dick; b. 1819, d. 1891. Syn. -- Herman Melville. [ WordNet 1.5 ] | Vaudeville | ‖n. [ F., fr. Vau-de-vire, a village in Normandy, where Olivier Basselin, at the end of the 14th century, composed such songs. ] [ Written also vaudevil. ] [ 1913 Webster ] 1. A kind of song of a lively character, frequently embodying a satire on some person or event, sung to a familiar air in couplets with a refrain; a street song; a topical song. [ 1913 Webster ] 2. A theatrical piece, usually a comedy, the dialogue of which is intermingled with light or satirical songs, set to familiar airs. [ 1913 Webster ] The early vaudeville, which is the forerunner of the opera bouffe, was light, graceful, and piquant. Johnson's Cyc. [ 1913 Webster ] 3. a variety show when performed live in a theater (see above); as, to play in vaudeville; a vaudeville actor. [ Webster 1913 Suppl. ] | Villein | n. (Feudal Law) See Villain, 1. [ 1913 Webster ] | Villenage | n. [ See Villanage. ] (Feudal Law) Villanage. Blackstone. [ 1913 Webster ] | Villenous | a. Of or pertaining to a villein. [ 1913 Webster ] |
| 德维尔潘 | [dé wéi ěr pān, ㄉㄜˊ ㄨㄟˊ ㄦˇ ㄆㄢ, 德 维 尔 潘 / 德 維 爾 潘] (Dominique) de Villepin (French name) #39,902 [Add to Longdo] | 杂耍 | [zá shuǎ, ㄗㄚˊ ㄕㄨㄚˇ, 杂 耍 / 雜 耍] a sideshow; vaudeville #50,482 [Add to Longdo] | 布拉柴维尔 | [bù lā chái wéi ěr, ㄅㄨˋ ㄌㄚ ㄔㄞˊ ㄨㄟˊ ㄦˇ, 布 拉 柴 维 尔 / 布 拉 柴 維 爾] Brazzaville (capital of Congo) #90,342 [Add to Longdo] | 利伯维尔 | [lì bó wéi ěr, ㄌㄧˋ ㄅㄛˊ ㄨㄟˊ ㄦˇ, 利 伯 维 尔 / 利 伯 維 爾] Libreville (capital of Gabon) #127,085 [Add to Longdo] | 布干维尔 | [bù gān wéi ěr, ㄅㄨˋ ㄍㄢ ㄨㄟˊ ㄦˇ, 布 干 维 尔 / 布 干 維 爾] Bougainville, Papua New Guinea [Add to Longdo] | 布干维尔岛 | [Bù gān wéi ěr dǎo, ㄅㄨˋ ㄍㄢ ㄨㄟˊ ㄦˇ ㄉㄠˇ, 布 干 维 尔 岛 / 布 干 維 爾 島] Bougainville island, Papua New Guinea [Add to Longdo] | 爱莫利维尔 | [Ài mò lì wéi ěr, ㄞˋ ㄇㄛˋ ㄌㄧˋ ㄨㄟˊ ㄦˇ, 爱 莫 利 维 尔 / 愛 莫 利 維 爾] Emeryville (city in California) [Add to Longdo] |
| | | 切り(P);限り;限(io) | [きり, kiri] (n) (1) end; finish; stop; (2) (See 切りがない, 切りのない) bounds; limits; (3) (esp. 限り, 限) delivery date (of a futures contract); (4) finale (of a noh song); end of an act (in joruri or kabuki); final performance of the day (in vaudeville); (suf, ctr) (5) counter for slices (esp. thick slices); counter for cuts (e.g. fish, meat); (prt) (6) (uk) (senses 6-8 are sometimes pronounced ぎり, esp. in old-fashioned speech) (See っ切り・っきり・1) only; just; (7) (uk) (usu. in a negative sentence) since; (8) (uk) remaining (in a particular state); (P) #7,403 [Add to Longdo] | 寄席(P);寄せ席 | [よせ(寄席)(P);よせせき, yose ( yose )(P); yoseseki] (n) musical hall; vaudeville; (P) #14,093 [Add to Longdo] | ガイザービル | [gaiza-biru] (n) { comp } Geyserville [Add to Longdo] | ナッシュビル | [nasshubiru] (n) { comp } Nashville [Add to Longdo] | ブーゲンビリア | [bu-genbiria] (n) bougainvillea (lat [Add to Longdo] | ボードビル | [bo-dobiru] (n) vaudeville (fre [Add to Longdo] | 寄場;寄せ場 | [よせば, yoseba] (n) (1) gathering place; (2) (abbr) (See 人足寄場) labour camp for drifters, criminals, etc. (Edo period); (3) (See 寄席) musical hall; vaudeville [Add to Longdo] | 紫紺野牡丹 | [しこんのぼたん;シコンノボタン, shikonnobotan ; shikonnobotan] (n) princess-flower (Tibouchina urvilleana) [Add to Longdo] | 人寄せ席 | [ひとよせせき, hitoyoseseki] (n) (obsc) (See 寄席) musical hall; vaudeville [Add to Longdo] | 大切り;大喜利;大切(io) | [おおぎり, oogiri] (n) (1) (大切り, 大切 only) large cut (e.g. of meat); (2) last piece of the day's programme; last act of a play; comic dialogue as the last item in vaudeville, music hall, etc. [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |