“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ばさん

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ばさん-, *ばさん*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Former pop stars are just plain old women by the time they're 40.かつてのアイドルも40過ぎるとただのおばさんか。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
My dad had to take my Aunt Ruby to Harden County and my mother's decided to go along.[JP] ルビーおばさんの所へ母さんも 付いていったのよ Halloween II (1981)
- I don't believe her.[JP] いや 僕はあのおばさんの証言は信じられない The Gentle Twelve (1991)
Aunt Em, come and look![JP] エムおばさん来て! Return to Oz (1985)
They don't know it, but they just opened Aunt Dora's box.[JP] ドラおばさんの箱を開けたんだ Tucker: The Man and His Dream (1988)
Aunt Em![JP] エムおばさん Return to Oz (1985)
"If I'm able"... You just wait and see what I can do![JP] ツォオおばさんが 来るかどうか 見てごらんなさい Raise the Red Lantern (1991)
Women her age like to jabber, as you know.[JP] ああいうおばさんていうのはね 皆さん知ってるでしょう? あることないことくっちゃべるんですよ The Gentle Twelve (1991)
- Aunt Em?[JP] - エマおばさん Return to Oz (1985)
The difference in their testimonies...[JP] だからあそこ 被告とおばさんの言い分が The Gentle Twelve (1991)
If you're able, get Aunt Cao to come.[JP] ツァオおばさんが 来てくれませんしね Raise the Red Lantern (1991)
Aunt Em.[JP] エムおばさん Return to Oz (1985)
Emily is "Aunt Emily"?[JP] エミリーって「エミリーおばさん」なの? When Harry Met Sally... (1989)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top