ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ぽい

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ぽい-, *ぽい*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
ぽいする[poisuru] (vs-s, vt) (chn) to toss away; to throw out [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You've sure got a short fuse today.あなたは、今日は本当に怒りっぽいですね。
No no she is very naughty.いえいえ彼女はとてもいたずらっぽいです。
Cathy has a warm temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
The sheets feel damp.このシーツは湿っぽい
This is a weak tea, isn't it?これは水っぽい茶だね。
Joe's masculine smell made Louis sick.ジョーの男っぽいにおいでルイーザは気分が悪くなってしまった。
That dark coat does not match her dark skin.その黒っぽいコートは彼女の浅黒い肌には合わない。
The dusty track descends to a valley.その埃っぽい小道は谷へと下って行く。
My throat feels dry and raw and scratchy.のどがいがらっぽい感じです。
Boxing is not always a rough sport.ボクシングは必ずしも荒っぽいスポーツではない。
I feel a bit feverish tonight.今晩は少し熱っぽいのです。
It is time you left off your childish ways.子どもっぽい癖はやめてもいい頃ですよ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And you ain't playing any more two-bit, sleazy dives.[JP] あんな安っぽい音楽にうつつを抜かさないで The Blues Brothers (1980)
You can look all around and there's not a sign of hypocrisy.[JP] ウソっぽいとこが 1つもないだろ? It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
That was a bit... British, wasn't it?[JP] 今はちょっとイギリス人っぽいだったね The Harvest (1997)
This place can be a little rough.[JP] ここは少し荒っぽい Star Wars: A New Hope (1977)
I've got a real feeling that this is the fella. Elaine. BEN:[JP] あの男じゃないか いいヤツっぽい The Graduate (1967)
I bet he's chosen some childish junk![JP] 子供っぽいガラクタを選んだに 違いない Siegfried (1980)
Well, that little girlfriend was pretty in a cheap sort of a way, of course.[JP] 愛人の女性は なかなかの美人です むろん安っぽい女ですが 失踪しました Chinatown (1974)
(Pitter patter) Come on, let's go for a walk![CN] 嗒嗒嗒 嗒嗒嗒 たたた たたた 快过来 一起去散步啦 おいで さんぽいこうよ Wolf Children (2012)
Singing "Feelings", knee-deep in paper orchids and plastic Tiki lamps is not my idea of a fun evening.[JP] 安っぽい造花をくっつけ 曲は "フィーリングス" あんな所 一体何が楽しいの? The Fabulous Baker Boys (1989)
- It can't be real. - It looks real.[JP] ー嘘っぽいわ ーそうかしら Someone's Watching Me! (1978)
You can't afford to be this naive. Fuck off.[JP] お前は子供っぽい 余裕がない Se7en (1995)
You know, was supposed to be.[JP] 戦争っぽい戦争 Full Metal Jacket (1987)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ポインタ[ぽいんた, pointa] pointer [Add to Longdo]
ポインター[ぽいんたー, pointa-] pointer [Add to Longdo]
ポインターフィールド[ぽいんたーふぃーるど, pointa-fi-rudo] pointer field [Add to Longdo]
ポインティングデバイス[ぽいんていんぐでばいす, pointeingudebaisu] pointing device [Add to Longdo]
ポインティングデバイスインタフェース[ぽいんていんぐでばいすいんたふぇーす, pointeingudebaisuintafe-su] pointing device interface [Add to Longdo]
ポイント[ぽいんと, pointo] point (vs) [Add to Longdo]
ポイント・ツウ・ポイント[ぽいんと . つう . ぽいんと, pointo . tsuu . pointo] point to point [Add to Longdo]
ポイント・ツウ・マルチポイント[ぽいんと . つう . まるちぽいんと, pointo . tsuu . maruchipointo] point to multipoint [Add to Longdo]
ポイントオブプレザンス[ぽいんとおぶぷれざんす, pointoobupurezansu] point of presence (POP) [Add to Longdo]
ポイントサイズ[ぽいんとさいず, pointosaizu] point size [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top