Search result for

日复一日

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -日复一日-, *日复一日*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There he is in that cold, heartless bank day after day, hemmed in by mounds of cold, heartless money.[CN] 他在那个冷酷的无情的银行中日复一日地 被一大堆冰冷的无感情的金钱所包围 Mary Poppins (1964)
As I work at my drawings day after day... what seemed unattainable before... is now gradually becoming possible.[CN] 我在日复一日地作画时发现... 过去似乎高不可攀的东西... 现在渐渐可以做到了 Lust for Life (1956)
Day after day.[CN] 日复一日 Bullitt (1968)
This meant days and weeks of tedious work... of digging up little-known facts... which they must be prepared to use.[CN] 这意味着他们必须日复一日的 重复冗长乏味的工作... 来挖掘鲜为人知的真相... 以备不时之需 T-Men (1947)
For days and days.[CN] 日复一日 Last Year at Marienbad (1961)
So I work in haste from day to day... as a miner does who knows he's facing disaster.[CN] 于是我快马加鞭,日复一日地工作... 就像一个知道大难将至的矿工 Lust for Life (1956)
- Night after night.[CN] 日复一日 夜复一夜 Rebecca (1940)
You cannot see me, I sit here day after day.[CN] 你看不到我,我就坐在这里 日复一日 The Organ (1965)
A garden of reassuring order, with clipped hedges and geometric paths, where we stroll with measured steps, side by side, day after day, at arm's length, never closer...[CN] 一个漂亮的花园 修剪过的树篱,平整的小径 我们肩并肩地漫步其中,日复一日, Last Year at Marienbad (1961)
Day after day she worked away, remaking the old Granville house into a home.[CN] 日复一日,她用心工作 用双巧手把老破屋变成温馨的家 It's a Wonderful Life (1946)
Day after day.[CN] 日复一日 Awakenings (1990)
For days and days, every night.[CN] 日复一日 夜以继日 Last Year at Marienbad (1961)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top