“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-เราต้องคุยกันหน่อย-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -เราต้องคุยกันหน่อย-, *เราต้องคุยกันหน่อย*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I thought we might have a little talk.คิดว่าเราต้องคุยกันหน่อยนะ Gandhi (1982)
You still wrestle with it, so sometimes you're still you.เราต้องคุยกันหน่อยแล้ว ว่าเรื่องนี้อาจทำให้งานเราเสีย Fight Club (1999)
We need to talk.เราต้องคุยกันหน่อยแล้ว The Perfect Man (2005)
We need to talk.เราต้องคุยกันหน่อย. Shrek 2 (2004)
I do carry Mace. Hey. Big Momma, I think we need to talk.บิ๊กมาม่า เราต้องคุยกันหน่อย Big Momma's House 2 (2006)
Richard, we- we have to talk.ริชาร์ด เราต้องคุยกันหน่อย Little Miss Sunshine (2006)
Look, we have to talk.ดูนะ, เราต้องคุยกันหน่อยแล้ว Chapter Two 'Don't Look Back' (2006)
Listen, we got to talkฟังนะ เราต้องคุยกันหน่อย Pilot (2005)
I don't drink.Dr.Bailey, we need to talk.ผมไม่ดื่ม ดอกเตอร์เบลี, เราต้องคุยกันหน่อย A Change Is Gonna Come (2007)
Uh, Betty, why don't you escort Miss Worthington down to get the contract signed?เราต้องคุยกันหน่อย Grin and Bear It (2007)
Hey, we need to talk. Later.เราต้องคุยกันหน่อย Chuck Versus the Crown Vic (2007)
I'm sorry, Chuck, but we have to talk.ขอโทษนะ ชัค แต่เราต้องคุยกันหน่อย Chuck Versus the Alma Mater (2007)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top