ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-ないで-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ないで-, *ないで*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
ないで[naide] (conj, aux) (1) (See ない) without doing ...; (aux) (2) used in sentence-final position as an indirect prohibition [Add to Longdo]
ないでは居られない[ないではいられない, naidehairarenai] (exp, adj-i) (uk) (See ずにはいられない) feel compelled to; can't help but feel; can't help but do [Add to Longdo]
内殿[ないでん, naiden] (n) inner shrine [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Don't be sad.悲しまないで下さい。
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
"Don't scare me", she screamed as he came up behind her.「びっくりさせないでよ」と彼女は彼が背後に近づいた時言った。
"Don't cry," she said.「泣かないで」と彼女は言った。
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
"Is his story true?" "I'm afraid not."「彼の話は本当かな」「本当ではないでしょう」
Don't call me up after ten o'clock.10時過ぎには電話をしないで下さい。
I shall never forget your kindness no matter where I may go.12時前にはめに行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。 [ M ]
I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days?2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。
Please put me through to 442-5511.442−5511へつないで下さい。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Do not worry, we will keep walking. We will make it anyway, gentlemen![JP] 心配しないで、歩き続けましょう、 とにかくそうしましょう! La Grande Vadrouille (1966)
Do not mind her, please come in.[JP] 彼女を気にしないでください、 どうぞ入ってください La Grande Vadrouille (1966)
According to Victor Hugo, nowhere.[JP] どこでもないです、ビクトル・ユーゴーのとおりです La Grande Vadrouille (1966)
Would you care to sit down?[JP] 立ってないで... 座ったら? Grand Prix (1966)
Leave me alone. My foot is huge.[JP] 私にかまわないでくれ、 足が大きくなっている La Grande Vadrouille (1966)
150) }the Summer Triangle that you pointed out. 150)\k74 }oboete 150) }I remember that 150)\k20 }sora wo miru 150) }and look at the sky.[CN] 200) }驚かないで聞いてよ 私のこの思いを Bakemonogatari (2009)
Well, you're not gonna find the answer up there.[JP] 答えは そこにはないですよ Grand Prix (1966)
I'll never forget our bonds[CN] 絆を忘れないで One Piece: Episode of Alabaster - Sabaku no Ojou to Kaizoku Tachi (2007)
I must. I hate to see you standing about in this stupid manner![JP] そんな顔で立ってないで Pride and Prejudice (1995)
But not by as many points as I would like, Madame Sarti.[JP] でも、そんなに差はないですよ サルティさん Grand Prix (1966)
I don't want to go.[JP] -ピエール 行かないで Grand Prix (1966)
Do not whistle this.[JP] 口笛を吹かないでください La Grande Vadrouille (1966)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top