ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-份儿-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -份儿-, *份儿*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
份儿[fèn r, ㄈㄣˋ ㄦ˙,   /  ] degree; extent; allotted share #28,631 [Add to Longdo]
份儿[chuō fèn r, ㄔㄨㄛ ㄈㄣˋ ㄦ˙,    /   ] to flaunt [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We could share what we make.[CN] 我拿我的那份儿,你拿你的 The Canterbury Tales (1972)
You get a tin shield, not a gold one.[CN] 拿到了锡徽章, 金徽章的没有你份儿 Serpico (1973)
- That Lola. - Nothing for you at all?[CN] 完全没有你的份儿 Double Indemnity (1944)
Otherwise you'll be left to deal with other people's happiness only[CN] 否则就只有羡慕他人幸福的份儿了 Otherwise you'll be left to dealwith other people's happiness only We'll Live Till Monday (1968)
I just wanted you to thank me for teaching you.[CN] 我只想要你谢谢我 看在我教会你那么多的份儿 Here Is Your Life (1966)
One never talks to Maggie Prescott. One only listens.[CN] 没人敢对毕美琪说话 只有听的份儿 Funny Face (1957)
Promise me, in the name of God.[CN] 看在上帝的博爱份儿上你要保证 The Canterbury Tales (1972)
"Do you want a job?"[CN] 想不想找份儿活干 The Circus (1928)
Whatever you do, from now on, wherever you go... promise me, make me part of it.[CN] 从现在开始,无论你做什么,无论你去哪里... 答应我,都算我一份儿 Lust for Life (1956)
Dan, please, for the love of heaven please don't say anything.[CN] 丹,看在上帝的份儿上 求你别说了 It's a Good Life (1961)
"Do you want a job?"[CN] 想不想找份儿工作 The Circus (1928)
I'm planning a big job, you want in?[CN] 我正筹划一笔大生意,预你份儿 City on Fire (1987)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top