อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
Search result for

geist

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -geist-, *geist*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm Der Geist in Zurich, ฉันเป็น แดร์ ไกสท์ ที่ซูริค Eye of the Beholder (2011)
The victim's name is Jeremy Geist. Shot twice.เหยื่อชื่อเจเรมี่ ไกสท์ ถูกยิงสองนัด Nothing But Blue Skies (2014)
The victim, Geist, was F.B.I working undercover.ไกสท์ เป็นเอฟบีไอทำงานลับ Nothing But Blue Skies (2014)
He's running the joint F.B.I and A.T.F task force that sent Jeremy Geist undercover.เขาเป็นคนประสานงาน หน่วยปฏิบัติการเฉพาะกิจระหว่าง เอฟบีไอ และ เอทีเอฟ ที่มอบหมายให้ เจเรมี ไกสท์ปลอมตัว Nothing But Blue Skies (2014)
You barely knew Geist.คุณแทบไม่รู้จักไกสท์ Nothing But Blue Skies (2014)
We sent Geist in undercover in hopes that he could tell us who it was.เราส่งไกสท์ปลอมตัวเข้าไป และหวังว่าเขาจะบอกเราได้ว่าเป็นใคร Nothing But Blue Skies (2014)
In the meantime, you can't disclose that Geist was F.B.I.ในระหว่างนี้ คุณเปิดเผยไม่ได้ ว่าไกสท์เป็นเอฟบีไอ Nothing But Blue Skies (2014)
There's a good chance Geist was killed because somebody blew his cover.อาจมีโอกาสที่ไกสท์ถูกฆ่า เพราะมีคนรู้ว่าเขาจริงๆแล้วเขาเป็นใคร Nothing But Blue Skies (2014)
Great. Did you see Jeremy Geist here last night?เมื่อคืนคุณเห็นเจเรมี ไกสท์ มั้ย? Nothing But Blue Skies (2014)
Did you ever, uh, did you ever talk to Jeremy Geist when you went over there, Andy?คุณเคยพูดคุยอะไร กับเจเรมี ไกสท์ ตอนอยู่ที่นั่นหรือเปล่า แอนดี้? Nothing But Blue Skies (2014)
It is difficult to get anything if we can't talk about why Geist was here.มันยากที่จะได้อะไร ถ้าเราพูดเรื่องที่ทำไมไกสท์ ถึงมาที่นี่ไม่ได้ Nothing But Blue Skies (2014)
So when I tell you that Jeremy Geist was an FBI agent working undercover, everyone...ทีนี้ ถ้าผมบอกว่า เจเรมี ไกสท์ คือเจ้าหน้าที่เอฟบีไอที่ปลอมตัวมา Nothing But Blue Skies (2014)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
geist

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
geistigen Diebstahl an jdm. begehento pick someone's brains [Add to Longdo]
Geist { m }esprit [Add to Longdo]
Geist { m }specter [Add to Longdo]
Geist { m } | Geister { pl }spirit | spirits [Add to Longdo]
Geist { m }; Gespenst { n } | Geister { pl }; Gespenster { pl }ghost | ghosts [Add to Longdo]
Geist { m }; Seele { f }; Gespenst { n }spirit [Add to Longdo]
Geisterbahn { f }ghost train [Add to Longdo]
Geisterbeschwörer { m }exorcist [Add to Longdo]
Geisterbeschwörer { m }necromancer [Add to Longdo]
Geisterbeschwörung { f }necromancy [Add to Longdo]
Geisterbild { n }ghost image [Add to Longdo]
Geisterfahrer { m }wrong-way driver; ghost driver [Add to Longdo]
Geisterjäger { m }ghost buster [Add to Longdo]
Geisterstadt { f }ghost town [Add to Longdo]
Geisterstunde { f } | Geisterstunden { pl }witching hour | witching hours [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top