“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

getrampelt

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -getrampelt-, *getrampelt*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา getrampelt มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *getrampelt*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
getrampelt; zerstampftetrampled [Add to Longdo]
trampeln | trampelnd; zerstampfend | getrampelt; zerstampft | trampelt; zerstampft | zu Tode getrampelt werdento trample | trampling | trampled | tramples | to be trampled to death [Add to Longdo]
zerstampfen; niedertrampeln | zerstampfend; niedertrampelnd | zerstampft; niedergetrampelt | zerstampft | zerstampfteto trample down | trampling down | trampled down | tramples down | trampled down [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I will not see them trampled.Ich werde nicht zulassen, dass sie niedergetrampelt werden. This Woman's Work (2014)
And these people... they trampled on dead bodies. They knocked down children and old people. They did terrible things.Und die sind über Leichen getrampelt, haben Kinder und alte Leute weggestoßen und Furchtbares gemacht.
He tramped on Kenna's toes.Er ist auf Kennas Zehen getrampelt. Three Queens (2014)
This man right here... You fell down to the ground, he just stepped right over you.Als du am Boden lagst, ist dieser Mann über dich rübergetrampelt. Southpaw (2015)
In the ensuing stampede, people were crushed to death.Alle sind zum Notausgang gelaufen und wurden deshalb zu Tode getrampelt. What We Become (2015)
Check the direction of the trees he took down.In Richtung der niedergetrampelten Bäume.
This was the scene as police were assaulted, businesses looted and innocents trampled, while the wave of anti-colonial outrage tore through the station's impoverished Medina District.Das war die Lage, als die Polizei angegriffen, Geschäfte ausgeraubt und Unschuldige niedergetrampelt wurden, während die Welle der anti- kolonialen Ausschreitungen durch den verarmten Medina-Distrikt rauschte. Back to the Butcher (2016)
You also trampled all over my crime scene.Und Sie sind überall rumgetrampelt. Trunk Music (2016)
I mean, that guy, he... clomped on it.Ich meine, dieser Typ, er... hat dir draufgetrampelt. The Cell (2016)
(YELPS) I can't imagine anything worse than being run down by a headless horseman.(JAULT) Es gibt nichts Schlimmeres, als von einem kopflosen Reiter niedergetrampelt zu werden! Lego Scooby-Doo!: Haunted Hollywood (2016)
I've had my heart stomped on too.Auf meinem Herz wurde auch herumgetrampelt. Scorched Earth (2016)
Well, James, he's been hammered to the thickness of an envelope and his spine is now a jigsaw, so that is a no.James, er wurde platt getrampelt, und sein Rückgrat ist zertrümmert. Dumb Fight at the O.K. Coral (2017)
We'll be trampled to death.Wir werden zu Tode getrampelt. Tarzan and His Mate (1934)
Stampede ran him down.Von der Herde niedergetrampelt. Man in the Saddle (1951)
I was afraid you got trampled in that crowd.Ich hatte Angst, man hätte dich zu Tode getrampelt. Bus Stop (1956)
Maybe you will, if you aren't trampled to death first or eaten alive or die of starvation.Vielleicht, falls Sie nicht vorher zu Tode getrampelt gefressen werden oder verhungern. The Land Unknown (1957)
I nearly stepped on them out there in the dark.Ich hab sie im Dunkeln fast zu Tode getrampelt. The Virgin Spring (1960)
They got shaken off their feet, kicked to death.Sie fielen um und wurden zu Tode getrampelt. Cowboy (1958)
IT'S SCRATCH ED AND IT LOOKS AS I F SOMEBODY STEPPED ON IT.Es hat Kratzer und sieht aus, als sei jemand darauf rumgetrampelt. The After Hours (1960)
Was the horse that fell on me in my mind too? Did I imagine that?Bilde ich mir das Pferd, das mich niedergetrampelt hat, auch nur ein? Scream of Fear (1961)
To our own beloved Marshal P. Knutt, accidentally run over today by a band of unknown horsemen, rip.Auf unseren geliebten Marshal P. Knutt, von unbekannten Reitern niedergetrampelt. Ruhe in Frieden. Carry On Cowboy (1965)
He must've gone through a buffalo stampede.Da ist wohl 'ne Büffelherde drübergetrampelt. Bronco Bustin' Munster (1965)
We don't want to get stomped to death.Aber wir wollen nicht zu Tode getrampelt werden. Far Out Munsters (1965)
I smell like a damn sheep already.Ich wär fast totgetrampelt worden. The Ballad of Josie (1967)
Did they trample him?Haben sie ihn niedergetrampelt? Judy and the Baby Elephant (1967)
But you apologized that it was the first time you were dancing, when you trod on my feet.Bei mir hast du dich entschuldigt, es sei dein erster Tanz, als du mir auf die Schuhe getrampelt bist. Three Wishes for Cinderella (1973)
- Trampled? MARTY:- Totgetrampelt? The Hard Breed (1974)
Well, I'm afraid it got trodden on.Also, es wurde leider darauf herumgetrampelt. Gourmet Night (1975)
I don't want to be trampled by a horse.Ich möchte nicht zu Tode getrampelt werden. Love and Death (1975)
A turnip comes along and walks on your car what are you gonna do?Der ist mir aufs Auto getrampelt! Was blieb mir anderes übrig? JoJo (1976)
A horse stepped through him.Ein Pferd hat ihn niedergetrampelt. Buffalo Bill and the Indians, or Sitting Bull's History Lesson (1976)
I can make sure you don't hurt Carrie White any more.Es wird nicht mehr auf Carrie herumgetrampelt. Carrie (1976)
Ruined my vegetable garden. You broke my dreams and stepped on my heart.Du hast meinen Gemüsegarten ruiniert und auf meinen Gefühlen rumgetrampelt! The Discord (1978)
You trampled down the sorghum!Ihr habt die Hirse niedergetrampelt! Red Sorghum (1987)
- And before they know what hit them, ugliness and stupidity will stamp themselves out.- Und bevor sie wissen was diese Dinge zerstört hat, wird das Hässliche und die Dummheit alles niedergetrampelt haben. Downtown 81 (1981)
The ashes were trampled into the earth and the blood became as snow.Die Asche wurde in die Erde getrampelt, und das Blut wurde zu Schnee. Conan the Barbarian (1982)
He was trampled to death by men and horsesEr wurde von Männern und Pferden zu Tode getrampelt. The 8 Diagram Pole Fighter (1984)
He gave his heart and soul to the game only to get it trampled on.Er hat sein Herz und seine Seele in diesen Sport gesteckt und man hat nur auf ihm rumgetrampelt. The Natural (1984)
Well, even if a client did wander in here... she would probably be trampled to death with all those freeloaders out there.Selbst wenn eine Klientin sich hier reinverirren würde, würde sie von den ganzen Schnorrern da draußen totgetrampelt werden. Dancer, Prancer, Donner and Steele (1985)
I trampled down the sorghum-halms then she took off her trousers.Ich habe die Sorghum-Halme niedergetrampelt. Sie zog ihre Hose aus. Red Sorghum (1987)
"Help me," cries a trampled bird."Hilf mir", ruft ein niedergetrampelter Vogel. The Heartless Giant (1988)
I've been dumped on all day.Sie haben alle auf mir rumgetrampelt. The Blob (1988)
How many more holes did you put in the roof by walking on it in spiked golf shoes?Wie viele zusätzliche Löcher hast du... mit den Spikes an deinen Golfschuhen ins Dach getrampelt? Who'll Stop the Rain (1990)
Why, Johnny Ringo, you look like somebody just walked over your grave.He, Johnny Ringo, du siehst ja aus, als wäre jemand auf dein Grab getrampelt. Tombstone (1993)
I don't want to belabor this, but a man was found trampled to death.Ein Mann wurde zu Tode getrampelt! Fearful Symmetry (1995)
Tonight we did some stepping!Heute Abend waren wir es, die getrampelt haben. Orgazmo (1997)
She never lets me go anywhere by myself. She thinks I'll get trampled or something.Sie denkt, dass ich niedergetrampelt werde. The Mighty (1998)
- They would have us almost trampled to death.- Die hätten uns fast totgetrampelt. Girl (1998)
You want to stay out here and get killed as you're trampled?Willst du etwa hier warten, bis du totgetrampelt wirst? Idle Hands (1999)
And these boys here they trampled all over our venerated observances and rituals.All diese Jungs hier... haben unsere verehrten, religiösen Bräuche und Rituale niedergetrampelt. O Brother, Where Art Thou? (2000)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
getrampelt; zerstampftetrampled [Add to Longdo]
trampeln | trampelnd; zerstampfend | getrampelt; zerstampft | trampelt; zerstampft | zu Tode getrampelt werdento trample | trampling | trampled | tramples | to be trampled to death [Add to Longdo]
zerstampfen; niedertrampeln | zerstampfend; niedertrampelnd | zerstampft; niedergetrampelt | zerstampft | zerstampfteto trample down | trampling down | trampled down | tramples down | trampled down [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top